Discussione:Vujadin Boškov


Credo che aversari sia corretto come citazione, sebbene in italiano sia un errore grammaticale. In casi come questo è preferibile mettere in corsivo la parola o si lascia così? --M/ 13:54, 21 Feb 2006 (UTC)

Ciao! Meglio mettere il corsivo per far capire che non è un typo. --DoppiaTemi le mie pagine!Di 19:05, 21 Feb 2006 (UTC)

Senza fonte

modifica
  • Rigore è quando arbitro dà, non quando guardalinee dà.
  • Un giocatore con due occhi deve controllare il pallone e con due il giocatore avversario.
  • Ascolano o con piedi sotto terra, o con piedi sopra cielo... mai ascolano con piedi sulla terra!
  • Scendete in campo e sparpagliatevi.
Ritorna alla pagina "Vujadin Boškov".