Discussione:Kung Fu Panda

Ultimo commento: 13 anni fa di Antares93

Aggiunto il dialogo tra Oogway e Shifu prima che Oogway se ne vada. --Antares93 (scrivimi) 12:58, 14 ago 2011 (CEST)Rispondi

In effetti anche in italiano si usa dire "presente" per indicare un regalo, a proposito della nota 1.

Quotes da wikipedia

modifica

Ho cancellato da 'pedia queste frasi, che sono da controllare e da attribuire a qualcuno (non ricordo assolutamente chi dice a chi ;-) , e purtroppo ora son un po' di fretta)

  • <Troppo mitico!>
  • <Non c'è prezzo per la miticità, neppure per l'attraenza.>
  • <Spesso ci si imbatte nel proprio destino sulla strada presa per evitarlo>
  • <La tua mente è come quest'acqua, amico mio: quando viene agitata diventa difficile vedere, ma se le permetti di calmarsi la risposta ti appare chiara>
  • <Mollare, non mollare....Spaghetti, non spaghetti... Ti preoccupi troppo per ciò che era e ciò che sarà. C'è un detto: ieri è storia, domani è un mistero ma oggi è un dono, per questo si chiama presente.>
  • <Il caso non esiste.>
  • <Il panda non adempirà mai al suo destino, e tu al tuo, se non rinuncerete all'illusione del controllo. Guarda quest'albero Shifu: non posso farlo fiorire quando mi aggrada, nè farlo fruttificare prima del tempo.>
  • <Qualunque cosa tu faccia, quel seme crescerà e diventerà un pesco, magari tu desideri un melo o un arancio, ma otterrai un pesco.>
  • <Ma un pesco non può sconfiggere Tai Lung!> <Può darsi di sì, se sei disposto a guidarlo, a nutrirlo, a credere in lui... >

--Azrael555 14:13, 22 nov 2008 (CET)Rispondi

Ritorna alla pagina "Kung Fu Panda".