Blu profondo

film del 1999 diretto da Renny Harlin

Blu profondo

Questa voce non contiene l'immagine di copertina. Per favore aggiungila, se puoi. :)
Titolo originale

Deep Blue Sea

Lingua originale inglese
Paese Usa
Anno 1999
Genere Azione, thriller, horror
Regia Renny Harlin
Sceneggiatura Duncan Kennedy, Donna Powers
Produttore Akiva Goldsman, Rebecca Spikings-Goldsman
Interpreti e personaggi
Doppiatori italiani

Blu profondo, film statunitense del 1999 con Thomas Jane, Saffron Burrows e LL Cool J, regia di Renny Harlin.

TaglineI tuoi peggiori incubi stanno per affiorare.

Frasi modifica

  • A dispetto della mia reputazione, io non amo i picchi. Men che mai caderne. (Russell Franklin)
  • In realtà come bocconi per loro non siamo il massimo. Ci mordono perché ci credono foche grasse e succulente... o ricchi ben pasciuti. (Carter Blake) [Parlando degli squali]
  • Sotto la sua superficie cristallina, si nasconde un mondo di mostri sinuosi. Abbastanza inquietante, vero? (Janice Higgins)
  • Di chi ti puoi fidare? Di me! Ecco di chi. Fidati di me! E lo sai perché? Perché sono degno di fede! (Tom "Scoggs" Scoggins) [Parlando a Carter Blake]
  • Aspetti tutta la vita che arrivi il tuo momento, e un bel giorno ti dicono che è domani. (Dr. Susan McCallister)
  • Lei come li ha fatti i soldi? È il primo ricco della storia con la coscienza pulita? (Carter Blake)
  • Agli squali non viene il cancro, non diventano ciechi e non riducono la loro attività cerebrale quando invecchiano...al contrario di certa gente. (Janice Huggins)
  • Gli squali sono le più vecchie creature del pianeta. Provengono da un'era in cui il mondo era solo carne, sangue, denti... (Jim Whitlock)
  • Ditemi che ho visto male! Hanno riconosciuto il fucile! (Russell Franklin) [Guardando Carter con squali sul monitor]
  • Hai ottenuto di dare volontà e raziocinio alla più antica macchina di morte vivente, hai ottenuto di sbatterci sul gradino più basso della catena alimentare, e non è un gran passo secondo me. (Carter Blake)
  • Apprezzo la tua ironia Signore: il cuoco arrostito nel suo forno. Io però ho altri progetti. (Preacher)
  • L'indovinello è questo: che cosa pensa uno squalo mako di tre tonnellate e mezza, con un cervello grande quanto un motore a 6 cilindri e senza predatori naturali? (Russell Franklin)
  • Sapete perché siamo a questo punto? Perché lei [Dr. Susan McCallister] si è divertita a stuzzicare gli squali, e ora loro stuzzicano noi! (Tom "Scoggs" Scoggins)
  • [Ultime parole] Voi pensate che l'acqua sia letale, dovreste vedere il ghiaccio. Si muove come se avesse una mente, come se ricordasse di aver strangolato il mondo un tempo e avesse il gusto dell'omicidio! Caduta la valanga, impiegammo una settimana a venirne fuori e in quei giorni perdemmo la speranza. Non ricordo con esattezza quando iniziammo a scannarci tra noi, so solo che in sette eravamo sopravvissuti alla valanga, ma che solo cinque si salvarono. Facemmo un giuramento, che sto violando ora. Giurammo di dire che era stata la neve a uccidere gli altri due... ma non era vero. La natura può essere micidiale, ma non regge il confronto con l'uomo. Avete visto precipitare una situazione, e quanto in fretta questo avvenga, be' le cose possono andare peggio di così. Perciò da adesso, quale che sia il motivo non litigheremo più fra noi! Uniremo invece gli sforzi e alla fine troveremo il modo per uscire da qui! Per prima cosa dobbiamo isolare questa piscina! [uno squalo esce dall'acqua e lo divora] (Russell Franklin)
  • Sarai anche l'animale più furbo del mondo, ma resti pur sempre un animale. Vieni da mamma. (Dr. Susan McCallister)
  • Tredici metri di squalo e centri me? Grazie! (Carter Blake) [Parlando a Preacher]

Dialoghi modifica

  • Dr. Susan McCallister: Allora com'è la vita sottacqua?
    Carter Blake: Ma sai... è po' meno complicata di quella di superficie.
  • Janice Higgins: Quello è il Dottor Jim Whitlock, l'uomo più brillante che abbia mai conosciuto.
    Russell Franklin: Ah la fa controvento, ho i miei dubbi che sia brillante.
  • Russell Franklin: In nome della creazione divina...
    Jim Whitlock: Dio non c'entra... la creazione qui... è nostra...
  • Russell Franklin: E' stato quel maledetto squalo a sfondare quella porta stagna??
    Carter Blake: Io penso di sì.
    Russell Franklin: Tu pensi di sì? Ah, però! Bene, bene, bene. Ditemi, sono l'unico stronzo qua sotto che trova la cosa un pò strana?! E lo può fare?! Sfondare una porta d'acciaio?!
    Carter Blake: Non sono io l'esperto. Ma con la sua mole e lo spazio per muoversi, Gen 2 è in grado di spingere parecchie tonnellate. Quindi sì, secondo me, se quella vuole entrare...non la fermi.
    Russell Franklin: Questi squali non stanno sfondando le porte per il gusto di farlo, vero?? Ci stanno alle costole!
  • Tom "Scoggs" Scoggins [riferito a gli squali]: Ma che cazzo vogliono fare?!
    Carter Blake: Vogliono sfondare la porta così l'acqua salirà e ci verranno addosso. Il livello 2 è allagato solo in parte. Se riesco ad aprire quella porta, l'acqua ci finirà dentro, e guadagneremo tempo.
    Tom "Scoggs" Scoggins: Certo che sono grandi, proprio grandi!
    Carter Blake: Che cosa?
    Tom "Scoggs" Scoggins: Niente, mi riferivo alle tue palle.
  • Dr. Susan McCallister: Carter, tutto quello che ho fatto, io... non avrei mai potuto farlo senza di te.
    Carter Blake: E' questo il guaio purtroppo.
  • Carter Blake: Uno squalo è andato ma ne restano ancora due.
    Tom "Scoggs" Scoggins: Non mi sembra il momento per lasciarsi andare a romantiche pomiciate nel cesso.
    Carter Blake: E' curabile questa tua ossessione?!
  • Carter Blake: Ci ha manovrato, ci ha spinti dove voleva lei e usati per affondare l'installazione.
    Dr. Susan McCallister: Oh mio dio...
    Carter Blake: Ecco la risposta all'indovinello. A questo pensa uno squalo mako di tre tonnellate e mezza: alla libertà. Al blu profondo dell'oceano.
    Dr. Susan McCallister: Dobbiamo ucciderla...
    Carter Blake: E' la prima cosa sensata che dici da ieri, lo sai?
  • Preacher: Carter!
    Carter Blake: Ehi!
    Preacher: Portami un pò di sushi! [dopo aver fatto esplodere l'ultimo squalo]

Explicit modifica

Carter Blake: Sai che ti dico? Che mi cerco un altro lavoro.
Preacher: Riportatemi nel ghetto.
Carter Blake: Amen.

Altri progetti modifica