Beverly Hills Cop III - Un piedipiatti a Beverly Hills III

film del 1994 diretto da John Landis

Beverly Hills Cop 3

Questa voce non contiene l'immagine di copertina. Per favore aggiungila, se puoi. :)
Titolo originale

Beverly Hills Cop III

Lingua originale inglese
Paese Stati Uniti
Anno 1994
Genere azione, commedia
Regia John Landis
Sceneggiatura Steven E. de Souza
Produttore Mace Neufeld, Robert Rehme
Interpreti e personaggi
Doppiatori italiani

Beverly Hills Cop 3, film statunitense del 1994 con Eddie Murphy, regia di John Landis.

Frasi modifica

  • [Ultime parole] Axel, sei in pausa caffè? Va' a prendere quel gran figlio di puttana. (Isp. Douglas Todd)

Dialoghi modifica

  • [All'inizio del film]
    Isp. Douglas Todd: Foley, dove diavolo è la squadra SWAT?
    Axel: Capo, ho cancellato la squadra SWAT.
    Isp. Douglas Todd: Tu cosa?! Non farei un raid nemmeno alle pompe funebri senza la SWAT!
    [Prima di fare la retata nell'autofficina]
    Axel: Fratello, la dobbiamo usare la SWAT?
    Poliziotto: Col cazzo!
    Axel: È quello che dico anch'io, col cazzo che la usiamo!
    [Durante la sparatoria nell'autofficina]
    Poliziotto: Avremmo dovuto chiamare la SWAT!
  • Mrs. Todd: Ho saputo che tu sei rimasto con lui fino alla fine.
    Axel: Le sue ultime parole sono state per lei.
    Mrs. Todd: Come lo racconti non mi sembra il mio Douglas, Axel. Trovane un'altra.
    Axel: Eh, a dire il vero le sue ultime parole sono state "Axel, sei in pausa caffè? Va' a prendere quel gran figlio di puttana". Queste sono state le sue ultime parole, sì.
    Mrs. Todd: Questo assomiglia al mio Douglas.
    Axel: Già, e a me è sembrata un'ottima idea.
  • Axel: Fermo, figlio di puttana!
    Zio Dave: ...Detective Foley?
    Axel: Lei è lo zio Dave! Ehi, ma, oh Dio, ho quasi sparato allo zio Dave! Sono davvero imbarazzato, mi dispiace! Oh, ma che piacere di conoscere lo zio Dave! Lui è lo zio Dave, ehi! Oh Dio, ancora non ci credo! Sono un suo grandissimo ammiratore! Eheheheh, lo zio Dave!
  • Poliziotto: Avevi detto che non erano armati!
    Axel: Avranno visto un film di Schwarzenegger!
  • Orrin Sanderson: Signor Foley, il signor De Wald.
    Axel [cerca di avventarsi su Ellis De Wald, l'assassino di Douglas Todd, ma le guardie lo fermano]: Cazzo, figlio di puttana!! È lui!! È lui, gran figlio di troia!! È l'assassino che stavo cercando!!
    Ellis De Wald: Orrin, che cosa sta succedendo qui?
    Axel: Questa faccia da culo sabato scorso ha sparato a un agente di polizia di Detroit!
    Ellis De Wald: Sabato scorso? Ero nella mia casa al mare a Laguna sabato scorso.
    Axel: Nella sua casa al mare?!...Asp-aspettate, aspettate. Mi dispiace, credo di aver fatto un terribile errore. [le guardie lo lasciano] È tutto a posto, ragazzi. Mi dispiace, non sapevo che lui fosse a... [cerca di nuovo di avventarsi su De Wald ma le guardie lo bloccano] Cazzo, te la dò io la tua schifosissima casetta al mare, figlio di puttana!!
  • Axel: Che fine ha fatto la tua galleria d'arte?
    Serge: La galleria d'arte? È completamente persa, fallita, buttata nel cesso! Perché? Perché avevamo un padrone che era ostinato, stupido e ignorante... gli hai sparato, ricordi?
    Axel: Già, è vero, gli ho sparato!
  • Serge: Ma guarda! Hai delle gengive sanissime! Ti fai i clisteri?
    Axel: Come dici, scusa?
    Serge: Ti fai i clisteri?
    Axel: Clisteri? Ah no, no.
    Serge: Ah, è la mia nuova mania.
  • Axel: Ma chi se la compra questa stronzata?! [parlando dell'"Annientatore 2000"]
    Serge: Ma stai scherzando? Siamo a Los Angeles! Ne vendo a centinaia, ho piazzato molti ordini!
    Axel: Ma va a farti fottere!
    Serge: No, non posso! Perché te lo sto dicendo. Ne ho vendute dieci alla madre di Stallone come regalo da mettere nella calzetta di Natale!
    Axel: Ma vaffanculo dai!
    Serge: Sylvester Stallone ne ha comprate quattordici, Zsa Zsa Gábor ne ha una, Eva Gábor ne ha una...
  • Axel: Flint, hai un biglietto da cinquanta dollari?
    Det. John Flint: Ho una moglie e tre figli, sono dodici anni che non vedo un biglietto da cinquanta.
    Axel: Billy, hai un biglietto da cinquanta?
    Det. Billy Rosewood: Quando lo riavrò?
    Axel: E che cazzo, dammi cinquanta dollari!

Altri progetti modifica