Beavis and Butt-head: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
m →‎Episodio 3, Storia americana: in italiano si scrive "ehi"
Riga 35:
==Stagione 6==
===Episodio 3, ''Storia americana''===
*'''Prof Vandriessen''': Dunque i prossimi ad essere interrogati saranno.. vediamo un po'.. Beavis e Butt-Head. Forza, parlateci di un personaggio storico dell'antichità, vi va? <br/>'''Butt-Head''': Ahhh.. <br/>'''Beavis''': Sì, cioè no, cioè.. <br/>'''Prof Vandriessen''': Allora, Beavis.. Butt-Head.. Se non vi decidete a parlare questo quadrimestre sarò costretto a darvi l'insufficienza, mio malgrado. <br/>'''Butt-Head''': Ehm.. Per me va bene. <br/>'''Beavis''': Sì, anche per me.. Meglio di niente.. F-F-F-F-F-Fanculo! <br/>'''Prof Vandriessen''': Ma capite che in questo modo sarete bocciati? Insomma.. dovrete ripetere l'anno scolastico. <br/>'''Butt-Head''': Aspetti, mi faccia fare due conti.. ''Sei per otto, mi ciucci il biscotto''.. Wow, Beavis! Non lavoreremo più se continiuamo a ripetere l'anno! <br/>'''Beavis''': Sei un genio Butt-Head, allora ripetiamo anche l'anno scorso! <br/>'''Daria''': Non avete un minimo di acculturazione. <br/>'''Butt-Head''': E chi sarebbe un minimo culattone, scusa? <br/>'''Daria''': Acculturazione.. E poi potrete anche smettere di studiare. <br/>'''Beavis''': Dici davvero? Cioè che ad un certo punto la scuola finisce? Figata! <br/>'''Prof Vandriessen''': Esatto, Beavis. Dopo il diploma non dovrete più studiare, a meno che non vogliate andare all'università. Ma non potrete mai andarci se non passate l'esame di storia antica. Ecco perché vorrei sentire la vostra relazione orale, vi va? <br/>'''Butt-Head''': {{NDR|alzandosi}} Mi scusi vorrei essere interrogato. Io signore, io. <br/>'''Beavis''': {{NDR|alzandosi}} No no, questa volta voglio essere interrogato prima io. <br/>'''Butt-Head''': {{NDR|picchiandosi con Beavis}} Smettila Beavis! <br/>'''Beavis''': Toglimi le mani di dosso! <br/>'''Butt-Head''': Coglione! <br/>'''Beavis''': {{NDR|riuscendo a far risedere Butt-Head}} Culattone! Comincio io. Gentile classe e signori condomini vi parlerò della mia relazione anale.. Dunque come si potrebbe dire.. Sì sì, ecco, come dire.. ehm.. <br/>'''Prof Vandriessen''': Beavis sei preparato sulla materia? <br/>'''Beavis''': Sì, sì che la so! Allora cominciamo da quella volta che io e Butt-Head siamo andati... dove siamo andati? Ah, sì.. A cena. <br/>'''Butt-Head''': Ehe, che figata! <br/>'''Prof Vandriessen''': Beavis cosa c'entra questo con la storia antica? <br/>'''Beavis''': ZITTO, NON HO FINITO! Allora.. <br/>'''Prof Vandriessen''': Va bene, va bene.. ma deve avere un'attinenza con il programma. <br/>'''Beavis''': Attinenza? No non c'era attinenza.. Beh comunque, tanto tempo fa.. Cioè voglio dire la settimana scorsa, stavamo per metterci a mangiare quando... ~ <br/>'''Butt-Head''': ''Beavis, Beavis..'' <br/>'''Beavis''': ''Cosa vuoooi?!'' <br/>'''Butt-Head''': {{NDR|prendendo un pezzo di pane e mettendolo vicino ad un altro}} ''Guarda.. Cosa ti ricordano?'' <br/>'''Beavis''': ''Due chiappe!'' <br/>'''Butt-Head''': ''Ho messo le chiappe sul piatto!'' ~ <br/>'''Beavis''': È stato divertente, figo, educativo.. e attinente. E poi eravamo sempre seduti in quel posto e allora noi... ~ <br/>'''Butt-Head''': {{NDR|guardando il riflesso nella finestra del locale}} ''HeyEhi, Beavis... Sai cosa ho scoperto? Se guardi da questo vetro puoi vedere le tipe senza che loro ti vedano..'' <br/>'''Beavis''': ''Davvero? 'Spetta che provo..'' {{NDR|guardando il vetro davanti a sé, e vedendo Butt-Head riflesso}} ''No, no.. Qui no, di qua no.. We we oh, non funziona.. Non vedo una beata cippa di niente..'' <br/>'''Butt-Head''': ''Ma non là là.. Là, pirla!'' {{NDR|indicando il vetro in cui guardava}} <br/>'''Beavis''': {{NDR|girandosi}} ''We, è vero! Che figata.. We ma sei uno scienziato, Butt-Head!'' ~ Beh, non sapete una cosa.. Quella cena ha cambiato la mia vita, sì. È stata una grande lezione perché.. perché io vivo con un genio. Non so voi ma io sì. <br/>'''Prof Vandriessen''': Beavis questa è la peggiore relazione orale che abbia mai sentito. Mi spiegheresti che cosa ha a che fare con la storia antica, ti va? <br/>'''Beavis''': Certo, le vengo incontro. Ce lo spiego subito. Allora.. Questa è una storia, no? Ed è successa la settimana scorsa, perciò è antica. Troppo figo, i love you, vi va? <br/>'''Prof Vandriessen''': Allora Beavis, visto che per lo meno hai fatto uno sforzo, anche se il tutto non era molto pertinente, ti darò un sei scarso. <br/>'''Beavis''': Ce l'ho fatta! Hai visto? Troppo figo, scarso! <br/>'''Butt-Head''': Wow, figo! Quasi quasi ci provo anch'io.. <br/>'''Prof Vandriessen''': Tocca a te Butt-Head, ora esponici la tua relazione orale sulla storia antica.. <br/>'''Butt-Head''': Eeehh, va bene.. Comincio. Comincio cominciare. Il titolo è "Quella volta che ho preso Beavis a calci nei coglioni e lui è rimasto stordito per due giorni" <br/>'''Beavis''': Sì è vero è stato super.. Volavo! <br/>'''Prof Vandriessen''': Butt-Head... <br/>'''Butt-Head''': Era diventato blu e non respirava.. <br/>'''Prof Vandriessen''': Butt-Head! <br/>'''Butt-Head''': E poi non si ricordava nemmeno come si chiamava.. <br/>'''Prof Vandriessen''': Va bene Butt-Head do un sei scarso anche a te, ti va? <br/>'''Butt-Head''': Evvai così, grazie.. ''C'abbiamo già il diploma in tasca''. <br/>'''Beavis''': Ce l'ho in tasca! <br/>'''Butt-Head''': È facile questo esame. <br/>'''Beavis''': Domani ci facciamo interrogare ancora, eh!
 
==Stagione 7==