Toy Story 2 - Woody e Buzz alla riscossa: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎Dialoghi: elimino le ultime parole (i due personaggi non muoiono)
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Nessun oggetto della modifica
Riga 47:
*{{NDR|Per recarsi al lavoro deve solo attraversare la strada in auto}} Roba da matti, devo mettermi in macchina per andare al lavoro anche di sabato, tutta questa strada! ('''Al''')
*Io odio i mercatini! ('''Rex''')
*Sta rubando Woody! ('''Buzz''')
*Ti metto in valigia un altro paio di scarpe e i tuoi occhi feroci. Non si sa mai. ('''Mrs. Potato''')
*Verso la fattoria dei giocattoli... e oltre! ('''Buzz''')
*Bel lavoro truppa! Ora siamo un passo più vicini a Woody! ('''Buzz''')
*Vuoi sconfiggere Zurg ti sveliamo i segreti. ('''Rex''') {{NDR|leggendo il titolo del fumetto}}
*Possibile che io sia così... ingrassato? ('''Buzz''') {{NDR|guardando un altro esemplare di sé stesso}}
*No no ragazzi! Quello non è il vero Buzz! Avete preso il Buzz sbagliato! ('''Buzz''')
*Vuoi sconfiggere Zurg ti sveliamo i segreti. ('''Rex''') {{NDR|leggendo il titolo del fumetto}}
*''Quando lei mi amava | Tutto era fantastico | E il ricordo di ogni giorno insieme | È dentro me. | Quando lei era giù | Mi trovava accanto a sé | Nel dolore e nella gioia io | Ero con lei. | Un ricordo a noi | Quando mi stringeva a sé | Nient'altro era importante | Se non di essere in due. | Mi voleva bene | Mi stringeva al petto suo | Ero sempre lì con lei. | Ma poi un giorno lei mi abbandonò | Così non mi cercava più | Non servivo più | E da allora aspetto che | Mi abbracci e torni come allora. | Si è dimenticata | Che io sono ancora qui | E per sempre io le chiederò un sorriso che | Mi faceva, fino a ieri... | Quando lei mi amava | Tutto era fantastico | E il ricordo di ogni giorno insieme | È dentro me | Qui nel mio cuor.'' ('''Jessie''')
*Non si dimenticano bambini come... Emily o... Andy... ma loro dimenticano te! ('''Jessie''')
*Quanto tempo durerà, Woody? Credi davvero che Andy ti porterà all'università? O in viaggio di nozze? Andy sta crescendo, e purtroppo tu non puoi farci niente. È una tua scelta, Woody. Puoi tornare a casa o restare insieme a noi e diventare immortale. Sarai amato da molte generazioni di bambini. ('''Stinky Pete''')
*Chi sono io per sciogliere il gruppo degli amici del west? ('''Woody''')
*In Giappone? No. No no no no no. Io non posso venire in Giappone. Devo tornare a casa dal mio padroncino Andy. ('''Woody''')
*E io non me andrò a nessun museo! ('''Woody''')
Line 63 ⟶ 66:
*Conosci il kung fu? Ora ti faccio assaggiare lo zampone marziale! ('''Hamm''')
*Preparatevi ad affrontare Mister Occhi Feroci! ('''Mr. Potato''')
*C'è l'ho fatta! Ho finalmente sconfitto Zurg! ('''Rex''')
*Ci hai salvato la vita! Te ne saremo eternamente grati! ('''Alieni''') {{NDR|a Mr. Potato}}
*Addio, Cercatore, divertiti se vuoi! ('''Woody''') {{NDR|a Stinky Pete}}
*Questo è senz'altro ''Il grande momento di Woody''! ('''Jessie''')
 
Line 81 ⟶ 87:
*'''Jessie''': Cosa? Ma tu credi che sia stata io?! {{NDR|a far accendere improvvisamente il televisore}} <br /> '''Woody''': Oh, certo, certo, come no, il televisore si è acceso per caso e il telecomando per magia è finito di fronte a te! <br /> '''Jessie''': Mi dai della bugiarda?! <br /> '''Woody''': Abbiamo la coda di paglia, eh? <br /> '''Jessie''': Ripeti, se hai il coraggio! <br /> '''Woody''' {{NDR|scandendo ogni parola}}: Abbiamo – la coda – di paglia, eh?!<br /> '''Jessie''': L'hai voluto tu, cowboy! {{NDR|si picchiano}}
 
*'''Hamm''': Ehi ragazzi, perché 5 giocattoli attraversano la strada? <br/ >'''Buzz''': Non è il momento! <br /> '''Rex''': A me piacciono gli indovinelli, perché? <br /> '''Hamm''': Perché dall'altra parte c'è un gallinone che li aspetta! {{NDR|stanno arrivando alla fattoria dei giocattoli di Al}} <br /> '''Rex''': La gallina! {{NDR|Però c'è il rumore delle macchine in strada}} Ah bè, abbiamo tentato! <br /> '''Buzz''': Dobbiamo attraversare! <br /> '''Mr. Potato''': Cosa? Non riuscirai a fare di me un purè di patate! <br /> '''Slinky Dog''': Non sarò un genio di cane, ma so come si finisce spiaccicati sull'asfalto! <br /> '''Buzz''': Eppure c'è un modo per attraversare!
 
*'''Al''': Insomma, quanto tempo ci vorrà? <br /> '''Geri''': Non si mette fretta all'[[arte]]!
Line 117 ⟶ 123:
*'''Woody''': Buzz... non posso venire. Non posso abbandonare i miei amici. Hanno bisogno di me per andare al museo. Senza di me tornerebbero in un cupo magazzino. Forse per sempre. <br /> '''Buzz''': Woody, tu non sei un oggetto da collezionista, sei un balocco per bambini. Tu... sei... ''un giocattolo!'' <br /> '''Woody''': Per quanto ancora? Un altro strappo e Andy mi butterà via da parte! E che cosa farò poi, Buzz? Eh? Dimmi, cosa farò? <br /> '''Buzz''': Dentro quell'imbottitura c'è un [[giocattolo]] che mi ha insegnato una cosa: vale la pena vivere anche se c'è un solo bambino che ti ama. Io ho fatto tutta questa strada per salvare quel giocattolo... perché credevo in lui! <br /> '''Woody''': Beh, hai sprecato il tuo tempo. <br /> '''Buzz''': {{NDR|Deluso}} Andiamo, ragazzi. <br /> '''Slinky Pete''': E Woody che fa? <br /> '''Buzz''': Non verrà con noi. <br /> '''Rex''': Ma... Andy sarà di ritorno a casa questa sera. <br /> '''Buzz''': Allora sarà meglio pronti a prepararci a trovare là. {{NDR|Gli altri giocattoli iniziano a seguirlo}} <br /> '''Woody''': Non ho alternative, Buzz. Questa è la mia ultima possibilità. <br /> '''Buzz''': Per fare cosa, Woody? Guardare un bambino da dietro un vetro senza che qualcuno ti voglia bene? Bella vita.
 
*'''Woody''': Ma che cosa sto facendo? Buzz! Aspetta! Aspetta! <br /> '''Stinky Pete''': Woody, dove vai?. <br /> '''Woody''': È vero! Andy crescerà e io non posso impedirlo, ma è una cosa che non vorrei perdermi per tutto l'oro del mondo! <br /> '''Stinky Pete''': No! <br /> '''Woody''': Buzz! <br /> '''Buzz''': Si? <br /> '''Falso Buzz''': Si? <br /> '''Wpody''': Aspettate, vengo con voi! Ek! Un momento un momento un momento solo, aspettami che arrivo fra un secondo <br /> '''Buzz''': Così mi piaci, Cowboy! <br /> '''Woody''': Sentite ragazzi. Venite con me! <br /> '''Jessie''': Cosa? <br /> '''Woody''': Andy giocherà con tutti! Sono sicuro! <br /> '''Jessie''': Woody io... non saprei! <br /> '''Woody''': Non faresti qualunque cosa per poter passare ancora un giorno con Emily? Andiamo, Jessie! Solo di questo si tratta: rendere felice un bambino! E tu lo sai bene! Bullseye tu sei con me? {{NDR|Bullseye lecca Woody}} Hehehe. Lo sapevo! Bravo! Stinky Pete sei con me anche tu? <br /> {{NDR|Woody vede la scatola vuota, e lui e Jessie vedono Stinky Pete avvitare le viti della grata da cui in precedenza erano usciti Buzz e compagni}} <br /> '''Jessie''': Stinky Pete! <br /> '''Woody''': Sei uscito dalla scatola! <br /> '''Stinky Pete''': Ho tentato di ragionare con te, Woody, ma vedo che mi costringi ad adottare misure estreme. {{NDR|Tocca il telecomando con la picozza}} <br /> '''Woody''': Ora capisco. Tu hai accesso la tv, ieri sera, non Jessie. <br /> '''Stinky Pete''': Senti, dobbiamo passare un'eternità tutti insieme dentro a quel museo. Non cominciamo subito ad accusarci l'un l'altro, ti dispiace? <br /> '''Woody''': Sei veramente antipatico, anzi di più! <br /> '''Jessie''': E questo non è giusto! <br /> '''Stinky Pete''': Giusto? Te lo dico io quello che non è giusto: passare una vita dimenticato su uno scaffale di un negozietto da due soldi, mentre gli altri giocattoli venivano venduti! Ora che la mia attesa ha dato finalmente avuto dei frutti, non permetterò che un pupazzo cowboy di seconda mano rovini tutto! <br /> '''Woody''': {{NDR|Corre verso la grata}} Buzz! Aiuto! Buzz! Amici! <br /> '''Stinky Pete''': È troppo tardi, Woody, quel tuo Buzz Latteria non verrà in tuo aiuto! <br /> '''Woody''': Si chiama Buzz Lightyear! <br /> '''Stinky Pete''': Chi se ne importa! Detesto quei montati dei giocattoli spaziali!
 
*'''Zurg''': Arrenditi, Buzz Lightyear. Ho vinto io. <br/ > '''Falso Buzz''': Non mi arrenderò mai! Tu hai ucciso mio padre! <br/ > '''Zurg''': No, Buzz... sono io tuo padre! <br/ >'''Falso Buzz''': Nooooooo!!!