Arringhe dai film: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 24:
*Non gli sparano mentre risale la Houston, che sarebbe il tiro più facile per un unico cecchino appostato nel deposito, ma aspettano che arrivi nella zona convenuta sotto il tiro di tre fucili. Kennedy imbocca l'ultima curva dalla Houston sulla Elm, il corteo rallenta a una velocità di circa 12 chilometri l'ora. I tiratori sulla Dealey Plaza sono tesi, mirano accuratamente attraverso i telescopi. Attendono che la radio dica "Luce verde! Luce verde!" oppure "Annullare! Annullare!" Parte il primo sparo: sembra uno scappamento d'auto e manca completamente il bersaglio. Fotogramma 161: Kennedy smette di salutare, come se avesse sentito qualcosa. La testa di Connally si volta leggermente a destra. Fotogramma 193: il secondo proiettile colpisce alla gola Kennedy dal davanti. Fotogramma 225: il presidente emerge da dietro il cartello stradale, si vede chiaramente che è stato colpito, porta le mani alla gola. Il terzo sparo, fotogramma 232, colpisce Kennedy da dietro spingendolo in basso e in avanti. Connally come vedete non da segno di essere stato colpito. Sta reggendo il cappello, cosa che gli sarebbe impossibile se avesse il polso fratturato. Ora si volta da questa parte. Fotogramma 238: il quarto sparo manca Kennedy e colpisce Connally alla schiena, questo è lo sparo che dimostra l'esistenza di due fucili. Connally grida: "Mio Dio, ci ammazzano tutti!". In questo momento un altro sparo che manca completamente l'auto colpisce James Teague sotto il viadotto. L'auto frena. Il sesto colpo, quello fatale, fotogramma 335, colpisce Kennedy alla testa dal davanti. Questo è il colpo chiave. Il presidente cade indietro e sulla sua sinistra, colpito dal davanti sulla destra. Assolutamente incompatibile con il colpo sparato dal deposito. Indietro e a sinistra. Osservate. Indietro e a sinistra. Indietro e a sinistra. Indietro e a sinistra. E a questo punto che succede? Il finimondo.
 
*La leggenda ufficiale è stata creata e viene ripresa dai media. Il fulgore delle bugie ufficiali e l'epico splendore dell'inebriante funerale di JFK confondono l'occhio e offuscano la logica. [[Adolf Hitler|Hitler]] diceva sempre "Più grossa è la bugia e più la gente la crederà." Lee Harvey Oswald, un folle solitario in cerca di attenzione che la ottenne uccidendo un presidente fu solo il primo di una lunga serie di capri espiatori. Negli anni seguenti [[Bob Kennedy]], [[Martin Luther King]], uomini il cui impegno per una società migliore e per la pace li rendeva pericolosi per chi era impegnato nella guerra, lo avrebbero seguito, anche loro uccisi da altri folli solitari. Uomini che rimuovono le nostre colpe facendo dell'omicidio l'atto insensato di un solitario. Siamo diventati tutti [[Amleto]] in questo Paese, figli di un padre padrone assassinato i cui assassini siedono ancora sul trono. Il fantasma di [[John Fitzgerald Kennedy]] ci rivela un altro [[Assassinio di John Fitzgerald Kennedy|attentato]]: quello contro il [[sogno americano]]. Ci fa nascere nell'animo delle domande tremende. Di che è fatta la nostra Costituzione? Quanto valgono i nostri diritti e soprattutto le nostre vite? Qual è il futuro di una democrazia nella quale un presidente può essere assassinato in circostanze che sono macroscopicamente sospette mentre il meccanismo dell'azione legale stenta a mettersi in moto? Quanti altri omicidi politici camuffati da infarto, suicidio, cancro, overdose... quanti incidenti d'auto e d'aeroplano devono avvenire prima che siano denunciati per quello che sono? "Il tradimento mai prospererà"<ref>{{Cfr}} «''Il tradimento non trionfa mai: qual è il motivo? | Perché se trionfa, nessuno osa chiamarlo tradimento.''» [[John Harington]], ''Epigrammi'', ''Of Treason'', libro IV, epigramma V.</ref> scriveva un poeta inglese. E perché? Perché se prosperasse nessuno lo chiamerebbe tradimento. Il pubblico americano non ha ancora visto il film di Zapruder. Perché? Il pubblico americano deve ancora vedere le radiografie e le foto dell'autopsia. Perché? Centinaia di documenti contribuirebbero a provare l'esistenza di un complotto. Perché sono stati nascosti o distrutti dal Governo? Quando il mio ufficio, voi, il popolo, abbiamo posto queste domande e richiesto prove cruciali la risposta che ci veniva dall'alto è sempre stata: "Sicurezza nazionale". Ma che sicurezza nazionale abbiamo se siamo stati derubati dei nostri capi? Quale sicurezza nazionale può permettere la sottrazione di poteri fondamentali dalle mani del popolo americano e avallare l'instaurazione di un Governo invisibile negli Stati Uniti? Quel genere di sicurezza, signori della giuria, ha lo stesso odore, lo stesso colore, lo stesso aspetto di quella cosa che ha un solo nome: "[[fascismo]]". Io sottopongo al vostro giudizio il fatto che quello che ebbe luogo il 22 novembre del 1963 fu un colpo di Stato. Il suo più diretto e tragico risultato fu l'annullamento dell'impegno del Presidente Kennedy di ritirarsi dal Vietnam. La [[guerra]] è il più grosso affare dell'America: un affare da 80 miliardi di dollari l'anno. Il presidente Kennedy fu assassinato da una associazione per delinquere costituita ai più alti livelli del nostro Governo e l'attentato fu eseguito da fanatici e disciplinati combattenti del Pentagono, della CIA e delle più alte istituzioni del nostro Paese. E uno di loro è Clay Shaw, che è qui di fronte a voi. Fu un'esecuzione pubblica e fu coperta da numerosi simpatizzanti annidati nel corpo di polizia di Dallas, nei Servizio Segreto, all'FBI e alla Casa Bianca, su, su fino a, e ivi compresi [[John Edgar Hoover|Edgar Hoover]] e [[Lyndon B. Johnson|Lyndon Johnson]], che io considero colpevoli di favoreggiamento. L'attentato ha ridotto il ruolo del presidente a quello di impiegato avventizio. Il suo lavoro, il suo compito, sono quelli di dar voce più spesso possibile al desiderio di pace della nazione, mentre agisce da procacciatore d'affari al Congresso per conto di militari e dei loro fornitori di armi. Alcune persone dicono che io sono un pazzo, la caricatura del sudista che vuole fare carriera. C'è un modo semplicissimo di stabilire se sono [[paranoia|paranoico]]: chiediamo ai due uomini che hanno tratto il massimo vantaggio dall'attentato, il vostro vecchio presidente Lyndon Johnson e il vostro nuovo presidente [[Richard Nixon]] di pubblicare i cinquantuno documenti della CIA riguardanti Lee Harvey Oswald e Jack Ruby o che la CIA riveli il memorandum sulle attività di Oswald in Russia che andò distrutto mentre veniva fotocopiato. Questi documenti sono vostri, proprietà del popolo, li pagate voi. Ma poiché il Governo vi considera bambini che resterebbero troppo impressionati nell'affrontare questa realtà o perché potreste voler linciare chi vi è coinvolto non potrete vedere quei documenti per altri settantacinque anni. Io ho passato da poco la quarantina e quindi avrò già lasciato questa valle di lacrime per quella data, ma sto già dicendo a mio figlio di otto anni di mantenersi in buone condizioni fisiche per essere in grado una bella mattina di settembre dell'anno 2038 di presentarsi all'Archivio di Stato e scoprire che cosa sapevano l'FBI e la CIA sull'attentato. Ma loro potrebbero spostare di nuovo la data e farla diventare una faida generazionale che si trascinerà chissà quanto di padre in figlio, di madre in figlio. Ma un giorno, da qualche parte, qualcuno dovrà pure arrivare alla verità. Io lo spero. Io lo spero altrimenti tanto varrebbe che ci facessimo un altro governo, come la Dichiarazione d'Indipendenza ci autorizza a fare nel caso che quello vecchio non funzioni, ma... verso la nuova frontiera. Un naturalista americano scrisse: "Un patriota deve essere sempre pronto a difendere il suo paese dal suo governo".<ref>{{Cfr}} [[Edward Abbey]], ''Deserto solitario'' (''Vox Clamantis in Deserto'').</ref>. Non vorrei essere nei vostri panni oggi. Avete molto da riflettere, avete visto elementi di prova che il pubblico americano non ha mai visto. Tornando col pensiero alla nostra infanzia, io credo che la maggior parte di noi in quest'aula pensasse che la [[giustizia]] si fosse creata automaticamente, che la virtù fosse premio a se stessa, che il bene avrebbe trionfato sul male. Ma crescendo abbiamo capito che tutto questo è falso. Sono gli esseri umani che devono creare la giustizia e non è una cosa facile. Perché la verità è molto spesso una minaccia per il potere e la gente spesso deve combattere contro il potere con grave rischio personale. Uomini come S. M. Holland, Lee Bowers, Jean Hill, Willie O'Keefe si sono assunti questo rischio e si sono fatti avanti. Io ho circa ottomila dollari in queste lettere inviate... inviate al mio ufficio da tutto il paese: monetine, biglietti da un dollaro mandati da casalinghe, idraulici, venditori d'auto, professori, invalidi. Gente che non può permettersi di mandare denaro, ma lo fa! Sono le persone che guidano i taxi, che ci curano negli ospedali, che vedono i loro figli andare in Vietnam! Perché? Perché hanno a cuore la nazione! Perché vogliono sapere la verità! Perché rivogliono il loro Paese! Perché il Paese ci appartiene ancora e così sarà finché ci batteremo per le cose in cui crediamo! La [[verità]] è il più importante dei valori che abbiamo perché se la verità non trionfa, se il Governo assassina la verità, se non potremmo rispettare il cuore di questa gente allora questo non è il Paese in cui sono nato e certamente non è il Paese il cui vorrò morire. [[Alfred Tennyson|Tennyson]] scrisse: "L'autorità dimentica un re morente."<ref>{{Cfr}} [[Alfred Tennyson]], ''Morte D'Arthur'', 1842, versi 121-123.</ref> Questo non fu mai tanto vero come nel caso John Kennedy, il cui omicidio fu forse uno dei più terribili momenti nella storia della nostra nazione. Noi, col sistema delle giurie popolari che oggi processano Clay Shaw, rappresentiamo la speranza dell'umanità contro lo strapotere dei governi. Adempiendo al vostro dovere ed emettendo la prima condanna in questo castello di carte contro Clay Shaw non vi chiedete cosa può fare il Paese per voi, ma cosa potete fare voi per il Paese.<ref>{{Cfr}} [[John Fitzgerald Kennedy]], discorso di insediamento, 20 gennaio 1961.</ref> Non dimenticate il vostro re morente. Dimostrate al mondo che il nostro è un Governo per il popolo, del popolo, gestito dal popolo. Niente finché vivrete sarà mai più importante. Dipende da voi.
 
*Io credo che la maggior parte di noi in quest'aula pensasse che la [[giustizia]] si fosse creata automaticamente, che la virtù fosse premio a se stessa, che il bene avrebbe trionfato sul male. Ma crescendo abbiamo capito che tutto questo è falso. Sono gli esseri umani che devono creare la giustizia e non è una cosa facile. Perché la verità è molto spesso una minaccia per il potere e la gente spesso deve combattere contro il potere con grave rischio personale.
 
*La [[verità]] è il più importante dei valori che abbiamo perché se la verità non trionfa, se il Governo assassina la verità, se non potremmo rispettare il cuore di questa gente allora questo non è il Paese in cui sono nato e certamente non è il Paese il cui vorrò morire. [[Alfred Tennyson|Tennyson]] scrisse: "L'autorità dimentica un re morente."<ref>{{Cfr}} [[Alfred Tennyson]], ''Morte D'Arthur'', 1842, versi 121-123.</ref> Questo non fu mai tanto vero come nel caso John Kennedy, il cui omicidio fu forse uno dei più terribili momenti nella storia della nostra nazione. Noi, col sistema delle giurie popolari che oggi processano Clay Shaw, rappresentiamo la speranza dell'umanità contro lo strapotere dei governi. Adempiendo al vostro dovere ed emettendo al prima condanna in questo castello di carte contro Clay Shaw non vi chiedete cosa può fare il Paese per voi, ma cosa potete fare voi per il Paese.<ref>{{Cfr}} [[John Fitzgerald Kennedy]], discorso di insediamento, 20 gennaio 1961.</ref> Non dimenticate il vostro re morente. Dimostrate ancora al mondo che il nostro è un Governo per il popolo, del popolo, gestito dal popolo. Niente finché vivrete sarà mai più importante. Dipende da voi.
 
==Note==