Galline in fuga: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Si mette "sé" in "sé stessi" perché si dice anche "se stessi leggendo" quindi sé stessi fa la differenza, 'se stesso' e 'se stessa' non hanno questo problema, quindi senza "sé" |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 38:
*Mi si è storto il cervello! ('''Signor Tweedy''')
*Che il cielo ci aiuti..! ('''Gaia''') {{NDR|Momenti prima che Rocky precipiti nell'allevamento}}
*Mi chiamo Rocky, Rocky lo sterminatore di bulbi, "Bulboa" per voi! ('''Rocky Bulboa''')
*Vedete, sono un viaggiatore di natura, ho passato anche il periodo "aia" per un po' ma non è roba per me... No! Eheheh... Gli spazi aperti sono più nel mio stile! Sì, un bel fagottone sul groppone e via *Ora la cosa più importante è che dobbiamo lavorare come una
*Certo che quelle fanno ridere ai polli! ('''Piglio''')
*Ohhh! Mi è passata davanti agli occhi tutta la mia vita! ...Era una vera noia. ('''Baba''')
Line 45 ⟶ 46:
*Girare a destra! ('''Cedrone''')
*Bomba sganciata! ('''Cedrone''') {{NDR|quando la Signora Tweedy precipita dalla macchina volante}}
*
*Non si vede il paradiso, se non si pedala! ('''Cedrone''')
Line 51 ⟶ 52:
*'''Baba''': Buongiorno, Ginger!<ref>Per via di un errore del doppiaggio, Baba si riferisce a Gaia con il nome che ha in lingua originale.</ref> Torni dalle vacanze?<br />'''Gaia''': No, non ero in vacanza Baba, ero in completo isolamento!<br />'''Baba''': Oooh, è bello avere un po' di tempo per sé stessi, non è vero?
*'''Gaia''': Ci servono altre cose
*'''Signor Tweedy''': {{NDR|Osservando il pollaio dalla finestra}} Oh, sì... Quelle galline hanno in mente qualcosa!<br />'''Signora Tweedy''': Zitto! Sono molto occupata.<br />'''Signor Tweedy''': Sono organizzate, io lo so!<br />'''Signora Tweedy''': Ho detto zitto!<br />'''Signor Tweedy''': Quella rossa là! Dev'essere lei il capo!<br />'''Signora Tweedy''': Signor Tweedy! ...Forse ho finalmente trovato modo di fare veri soldi da queste parti e cosa fai biascicando? Idee ridicole su galline che scappano!<br />'''Signor Tweedy''': Oh, ma... Ma...!<br />'''Signora Tweedy''': Ti si è storto il cervello Signor Tweedy. Dillo!<br />'''Signor Tweedy''': Mi si è storto il cervello, mi si è storto il cervello!<br />'''Signora Tweedy''': Ora... Tu continua a ripeterlo a te stesso perché io non voglio sentire un'altra parola al riguardo, sono stata chiara?!<br />'''Signor Tweedy''': Sì, amore... Ma sai quella rossa, amore?<br />'''Signor Tweedy''': {{NDR|[[Ultime parole famose dai film|Ultime parole famose]]}} Sono galline, zuccone!!! A parte te sono le creature più stupide di questo pianeta! Non complottano, non cospirano... E non sono "organizzate"!
*'''Gaia''': Pensate ragazze, pensate! Cos'è che non abbiamo provato?<br />'''Tantona''': Non abbiamo provato a non provare a fuggire!<br />'''Baba''': Mmmh! Potrebbe funzionare!<br />'''Gaia''':
*'''Rocky Bulboa''': Buone, buone, buone! Torniamo indietro e ricominciamo da capo... Dove sono?!<br />'''Gaia''': Oh, certo! Che maleducate, siamo molto eccitate...! Questo è un allevamento di galline.<br />'''Baba''': {{NDR|Facendo l'occhiolino}} E noi siamo le galline!<br />'''Rocky Bulboa''': Fin qui okay, allevamento di galline, galline... {{NDR|Cedrone gli si para improvvisamente di fronte}}<br />'''Cedrone''': Costui non mi piace affatto! Ha gli occhi troppo ravvicinati!<br />'''Gaia''': Cedrone, ti prego
*'''Gaia''': È possibile, lo sapevo!<br />'''Rocky Bulboa''': Oh, è possibile sicuro!<br />'''Gaia''': La risposta doveva arrivare!<br />'''Rocky Bulboa''': Amen!<br />'''Gaia''': Tutte noi voleremo oltre il recinto e il Signor Bulboa ci insegnerà a farlo! Vero?<br />'''Rocky Bulboa''': Verissim... cosa?!? ...Hai detto... "Volare"...?<br />'''Gaia''': Puoi insegnarcelo!<br />'''Rocky Bulboa''': No, non posso. Ascoltate! Shhh! ...Sentite? ...Sono gli spazi aperti che mi richiamano e io rispondo alla chiamata! Ciao! {{NDR|Esce di corsa dalla baracca}}<br />'''Baba''': {{NDR|Cercando ancora di sentirli}} Deve avere un ottimo udito!
*'''Gaia''': Ehm, Signor Bulboa... Forse non le ho spiegato la situazione come si deve: deponiamo uova dalla mattina fino alla sera e quando non ci riusciamo più... Ci uccidono!<br />'''Rocky Bulboa''': Eh, il mondo è crudele, bambolona! Tanto vale che ti abitui... <br />'''Gaia''': Quale parte del "ci uccidono" lei non capisce?!<br />'''Rocky Bulboa''': Hey, ho già una montagna di problemi di cui preoccuparmi, e poi non è difficile svignarsela da questa gabbia di uccelli, infatti guarda! {{NDR|Riprende a camminare}}<br />'''Gaia''': Non è difficile far uscire da qui una gallina o anche due, ma... Qui si tratta di tutte noi! <br />'''Rocky Bulboa''': {{NDR|Sobbalza}} ...Tutte voi???<br />'''Gaia''': È questo che cercavo di dirle!<br />'''Rocky Bulboa''': Un momento, vediamo se ho afferrato: vuoi far uscire da qui tutte le galline che ci sono nello stesso momento!?<br />'''Gaia''': È naturale!<br />'''Rocky Bulboa''': Tu sei tutta matta! Non puoi pensare a una cosa del genere
*'''Gaia''': {{NDR|Quando il direttore del circo consulta i Tweedy per ritrovare Rocky}} Dovrei consegnarti in quest'istante. <br />'''Rocky Bulboa''': Non lo faresti! ...Lo faresti?!<br />'''Gaia''': Humpf! Dammi un motivo per non farlo!<br />'''Rocky Bulboa''': Perché sono...
*'''Signora Tweedy''': Ha un valore, lei dice?<br />'''Direttore del circo''': Certo.<br />'''Signora Tweedy''': {{NDR|Al signor Tweedy}} Prendi la torcia.
*'''Rocky Bulboa''': Ora sta' a sentire, sorella: non torno a fare quella vita, sono il "libero ruspante solitario"! E sottolineo "libero"!<br />'''Gaia''': Ed è questo che noi vogliamo: la libertà! {{NDR|Rocky nota terrorizzato che la Signora Tweedy sta arrivando}} Guarda un po', vengono di qua... <br/>'''Rocky Bulboa''': Oh, no! No, no, no, no! Mi hanno scovato!<br/>'''Gaia''': Insegnaci a volare e noi ti nasconderemo!<br/>'''Rocky Bulboa''': E se non lo faccio? {{NDR|Gaia fa per sbraitare di nuovo ma Rocky le chiude il becco}} Ma tuo padre per caso era un avvoltoio!?<br/>'''Gaia''': Stringiamo un accordo?<br/>'''Rocky Bulboa''': {{NDR|Alla fine cede e stinge la mano, poi si nascondono dalla vista di Tweedy}} Dà un senso all'accordo, bambo... {{NDR|Gaia lo interrompe afferrandolo per il becco}}<br/>'''Gaia''': Il mio nome è "Gaia"!
*'''Cedrone''': {{NDR|Mentre condivide il proprio letto con Rocky}} Assolutamente oltraggioso! Chiedere a un ufficiale di rango superiore di dividere il suo alloggio e con la bassa forza yankee, per giunta! Ah, ai miei tempi non avrei mai..! <br />'''Rocky Bulboa''': Hey, non è che tu poi sei il massimo della scelta! ...E scostati, hai l'ala sul mio lato della branda!<br />'''Cedrone''': "Il tuo lato della branda"?!? Tutta la branda e il mio "lato della branda"!<br />'''Rocky Bulboa''': Senti... Cos'è questo odore, il tuo alito?<br />'''Cedrone''': Assolutamente oltraggioso!▼
▲*'''Cedrone''': {{NDR|Mentre condivide il proprio letto con Rocky}} Assolutamente oltraggioso! Chiedere a un ufficiale di rango superiore di dividere il suo alloggio e con la bassa forza yankee, per giunta! Ah, ai miei tempi non avrei mai...! <br />'''Rocky Bulboa''': Hey, non è che tu poi sei il massimo della scelta! ...E scostati, hai l'ala sul mio lato della branda!<br />'''Cedrone''': "Il tuo lato della branda"?!? Tutta la branda e il mio "lato della branda"!!!<br />'''Rocky Bulboa''': Senti... Cos'è questo odore, il tuo alito?<br />'''Cedrone''': Assolutamente oltraggioso!
*'''Rocky Bulboa''': Così volete volare, eh? Be', non sarà facile e non succederà neanche da un giorno all'altro! Vedete, volare richiede tre cose: lavoro sodo, perseveranza e... Lavoro sodo!<br />'''Cedrone''': {{NDR|da lontano}} Hai detto "lavoro sodo" due volte!!<br />'''Rocky Bulboa''': Questo perché ci vuole il doppio del lavoro della perseveranza!
*'''Frego''': Forza, Piglio! Vediamo se Gaia la tiranna dell'aia ha messo la testa a posto! {{NDR|Improvvisamente diverse galline di mettono a precipitare vicino a loro}}<br />'''Piglio''': {{NDR|si copre la testa col bagaglio}} Piovono galline!!!<br />'''Frego''': {{NDR|Baba cade in mezzo}} Che combinate, cocca?<br />'''Baba''': Stiamo volando!<br />'''Frego''': È chiaro
*'''Rocky Bulboa''': Molto bene ragazze, molto bene! Il dolore che sentite è un'ottima cosa, brave! Il dolore è vostro amico, okay? È positivissimo, non perdere il coraggio, eh? Come ti chiami, Agnese? Agnese, ce la farai! Ochetta, hai volato per un metro e mezzo oggi! Ha ha!<br/>'''Frego''': Vero, un metro e mezzo... dal tetto a terra! {{NDR|Ride con Piglio}}
*'''Signor Tweedy''': Uuuh... È bestione, sì sì! ...Che cos'è?<br />'''Signora Tweedy''': È uno sforna-pasticci, idiota... Le galline vanno dentro, i pasticci vengono fuori
*'''Frego''': {{NDR|Nella macchina volante}} Le uscite sono situate qui e qui! Nel caso ''probabilissimo'' di un'emergenza mettete la testa
*'''Gaia''': {{NDR|Rivolta verso la cabina di pilotaggio}} Bene, Cedrone, pronti per il decollo!<br />'''Cedrone''': {{NDR|Seduto nella zona dei pedali con le altre galline}} Ti sto indietro fino alla fine!<br />'''Gaia''': Ma... Tu dovresti essere lassù!
*'''Rocky Bulboa''': {{NDR|Dopo essersi sistemati su un fertile isolotto}} Allora, è bello come lo avevi immaginato?<br />'''Gaia''': No... È meglio!
Line 83 ⟶ 88:
==[[Explicit]]==
{{Explicit film}}
'''Frego''': Senti, senti che idea: perché non prendiamo un uovo... E ci facciamo un allevamento di galline? Così abbiamo tutte le uova che vogliamo!<br />'''Piglio''': Certo... Allora ci serve una gallina!<br />'''Frego''': No, no, ci serve un uovo! Prima ci vuole l'uovo, è da là che escono le galline!<br />'''Piglio''':
{{NDR|Dopo i titoli di coda}}<br />'''Frego''': Ovviamente l'uovo rotolando felice come una Pasqua, si rompe... Ed esce la prima gallina!<br />'''Piglio''': Sì, ma allora l'uovo da dove è venuto?<br />'''Frego''': Come sarebbe da dove è venuto?<br />'''Piglio''': L'uovo arriva rotolando, felice come una Pasqua, si chiede: "Da dove sono venuto?" Senza una gallina non c'è nessun uovo che arriva rotolando!<br />'''Frego''': Al contrario, senza un uovo da cui
==Note==
|