Toy Story 2 - Woody e Buzz alla riscossa: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
→Dialoghi: Correzioni ortografiche |
||
Riga 117:
*'''Slinky Dog''': Come faremo ad arrivare fin lassù? <br /> '''Rex''': Potremo trovare dei palloncini e farci trasportare. <br /> '''Mr. Potato''': Vuoi scherzare? Io direi di salire uno sull'altro, suonare al citofono e dire che dobbiamo consegnare una pizza. <br /> '''Hamm''': O meglio un panino al prosciutto, {{NDR|guardando Mr. Potato}} patatine e {{NDR|guardando Slinky}} hot dog. <br /> '''Rex''': E io che faccio? <br /> '''Hamm''': Eh, tu fai il giocattolo in regalo col pranzo.
*'''Falso Buzz''': Tenetevi forte, gente. Sto per mollare la presa. <br /> '''Rex''': Cosa? <br /> '''Mr. Potato''': Non lo fa. <br /> '''Falso Buzz''': Uno... <br /> '''Hamm''': Lo fa, lo fa. <br /> '''Falso Buzz''': Due... <br /> '''Tutti''': No no no
*'''Jessie''': Signore e signori, vi presento il cowboy più cowboy che ci sia! <br /> '''Woody''' {{NDR|Da dentro la scatola}}: Hai dimenticato "il super-iper"! <br/ > '''Jessie''': {{NDR|Ridacchia divertita}} ... il super-iper-mega-stra-cowboy dei cowboy di tutti i tempi... lo sceriffo Woody! {{NDR|Woody esce dalla scatola, accompagnato da una musica che accompagna la sua entrata}}
*{{NDR|Il falso Buzz usa l'occhio di Mr. Potato per vedere quello che sta succedendo a Woody}} '''Falso Buzz''': Che succede? <br /> '''Mr. Potato''': {{NDR|Terrorizzato}} Oh, è terribile, lo stanno torturando! <br /> '''Rex''': {{NDR|Gasp!}} E adesso che facciamo, Buzz? <br /> '''Falso Buzz''': Usiamo la testa. <br /> {{NDR|Rex viene così usato come ariete}} <br /> '''Rex''': Ma perché proprio la mia testa?!? <br /> {{NDR|L'idea funziona e il gruppo irrompe nell'appartamento}}
Riga 129:
*'''Woody''': Buzz... non posso venire. Non posso abbandonare i miei amici. Hanno bisogno di me per andare al museo. Senza di me torneranno tutti in magazzino. Forse per sempre. <br /> '''Buzz''': Woody, tu non sei un oggetto da collezione, sei un giocattolo per bambini. Tu... sei... ''un giocattolo!'' <br /> '''Woody''': Per quanto ancora? Un altro strappo e Andy mi butterà via. E che cosa farò poi, Buzz? Eh? Dimmi, cosa farò? <br /> '''Buzz''': Dentro quell'imbottitura c'è un [[giocattolo]] che mi ha insegnato una cosa: vale la pena vivere anche se c'è un solo bambino che ti ama. Io ho fatto tutta questa strada per salvare quel giocattolo... perché credevo in lui! <br /> '''Woody''': Beh, hai sprecato il tuo tempo. <br /> '''Buzz''': {{NDR|Deluso}} Torniamo a casa. <br /> '''Slinky Pete''': E Woody che fa? <br /> '''Buzz''': Non verrà con noi. <br /> '''Rex''': Ma... Andy sarà di ritorno questa sera. <br /> '''Buzz''': Allora sarà meglio trovarci preparati. {{NDR|Gli altri giocattoli iniziano a seguirlo}} <br /> '''Woody''': Tu non puoi capire, Buzz. Questa è la mia ultima possibilità. <br /> '''Buzz''': Per fare cosa, Woody? Guardare dei bambini da dietro una vetrina senza che nessuno ti voglia bene? Bella vita.
*{{NDR|Woody e Jessie vedono Stinky Pete avvitare le viti della grata da cui in precedenza erano usciti Buzz e compagni}} <br /> '''Woody''': Stinky Pete! Sei uscito dalla scatola! <br /> '''Stinky Pete''': Ho tentato di ragionare con te, Woody, ma vedo che mi costringi ad adottare misure estreme. {{NDR|Tocca il telecomando con la picozza}} <br /> '''Woody''': Ora capisco. Tu hai accesso la tv, ieri sera
*'''Zurg''': Arrenditi, Buzz Lightyear. Ho vinto io. <br/ > '''Falso Buzz''': Non mi arrenderò mai! Tu hai ucciso mio padre! <br/ > '''Zurg''': No, Buzz... sono io tuo padre! <br/ >'''Falso Buzz''': Nooooooo!!!
Riga 137:
*'''Alieni''': Ooooh! Stranieri dall'esterno! <br/ > '''Buzz''': Oh, no...
*'''Slinky Dog''': Eccola là! <br /> '''Hamm''': No!
*'''Stinky Pete''':
*'''Stinky Pete''': Idioti! I bambini distruggono i giocattoli. Finirete in rovina. Dimenticati. Abbandonati per sempre in una discarica puzzolente. <br /> '''Woody''': Bene, Stinky Pete... Adesso devi imparare che cosa vuole dire "giocare"! Da quella parte ragazzi! <br /> '''Stinky Pete''': No! No! Nooooo!!!!!
*'''Hamm''': {{NDR|giocando al videogame}} Ehi Rex, potresti anche darmi dare una mano?<br /> '''Rex''': A me non serve quel gioco, io l'ho vissuto! <br /> '''Hamm''': No no no no. Oh accidenti! {{NDR|cambia canale, esce uno spot della fattoria dei giocattoli di Al}} <br /> '''Al''': Questa è la fattoria dei giocattoli di Al. Abbiamo i prezzi più bassi, tutto quanto a un dollaro, ed è poco, poco, poco!<br /> '''Hamm''': Eh, si vede che [[il crimine non paga]]!▼
▲*'''Hamm''': {{NDR|giocando al videogame}} Ehi Rex, potresti anche darmi dare una mano?<br /> '''Rex''': A me non serve quel gioco, io l'ho vissuto! <br /> '''Hamm''': No no no no. Oh accidenti! {{NDR|cambia canale, esce uno spot della fattoria dei giocattoli di Al}} <br /> '''Al''': Questa è la fattoria dei giocattoli di Al. Abbiamo i prezzi più bassi, tutto quanto a un dollaro, ed è poco, po-po-poco, poco!<br /> '''Hamm''': Eh, si vede che [[il crimine non paga]]!
==[[Explicit]]==
|