Il corvo 2: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 101:
==Dialoghi==
{{cronologico}}
*'''Sarah''': Come ti chiami? <br/> '''Grace''': Grace. Che vuoi? <br/> '''Sarah''': Io mi chiamo Sarah. Senti Grace, ti piacere una tazza di caffè caldo e qualcosa da mangiare? <br/> '''Grace''': Che vuoi in cambio? <br/> '''Sarah''': Niente. Che ne dici, va bene qui?
 
*'''Judah''': Tutti abbiamo bisogno del piacere. Alcuni cercano quello della carne e noi lì accontentiamo. Altri vogliono droghe e noi provvediamo a fornirgliela. I nostri prodotti soddisfano l'intera città. Mentre altri regni attorno a noi crollano... noi abbiamo sempre più successo. Perché siamo guidati da un'unica mente. <br/> '''Sybil''': Abbiamo successo perché la nostra guida è nel mondo più oscuro, Judah. <br/> '''Judah''': Tu mi ami, Sybil? <br/> '''Sybil''': Tutti dobbiamo amarti. <br/> '''Judah''': Davvero? Allora perché questo stupido pezzo di merda mi ha tradito? <br/> '''Basset''': Chi? Io? Ma... io... io non ti ho mai tradito,... Judah. Lo fatto per il bene dei nostri affari. Questa... Quest'ultima partita di droga era una merda, era tagliata male. Non capisci, Judah?! Quei ragazzi continuavano avere delle crisi. {{NDR|rivolgendo ridacchiando a Nemo che lo filma con la sua telecamera}} Via! Judah, il tuo... il tuo marchio... dovrebbe ispirare fiducia. Giusto?! Voglio dire: non possiamo ammazzare tutti quei figli di puttana... {{NDR|ride istericamente}} non rimarrebbe nessuno a comprarla! <br />'''Judah''': Così ne hai distrutti 80 chili di prodotto senza il mio permesso. <br/> '''Basset''' {{NDR|rivolto a Nemo che lo continua a filmare}}: Ehi ehi, adesso basta! Lasciami in pace, stronzo! Vedi Judah, sei circondati da questi dannati zombie! Ma non capisci?! Non esci più da questa torre del cazzo, non sai più che cazzo succede alla gente per strada! È questo il problema. Sai, potrei rovinare il tuo accordo coi poliziotti. Non dico cazzate. È vero! Sei fuori dal "giro", non va bene per gli affari! <br/> '''Judah''': D'accordo, allora... Vediamo se questa partita è veramente così cattiva. <br/> '''Basset''' {{NDR|la banda dei scagnozzi di Judah lo tengono in mobile}}: Ehi ehi!! Cosa cazzo volete fare?! <br/> '''Judah''' {{NDR|in mano della puntura di droga orrenda}}: Niente, semplice controllo di qualità. <br/> '''Basset''' {{NDR|[[Ultime parole dai film|ultime parole]]}}: No, ti prego. Judah, ti prometto che farò tutto quello che vuoi! <br/> '''Judah''': È quello che stai facendo. Non hai sentito cosa ho detto prima? Ho detto che tutti noi abbiamo bisogno del piacere. Il mio è veder soffrire gli altri. {{NDR|comincia a fare puntura sul naso di Basset per dargli della droga orrenda}} Evidentemente avevi ragione, Basset. Era davvero una partita di merda!
 
Line 121 ⟶ 123:
*{{NDR|Nella chiesa}}<br/>'''Prete''': Ha bisogno d'aiuto? <br/> '''Ashe''': Mi dispiace tanto, padre. Volevo solo guardare. <br/> '''Prete''': Le nostre porte sono sempre aperte. <br/> '''Ashe''': Perché tutte queste candele? <br/> '''Prete''': ''Dia de los Muertos'', il Giorno dei Morti, accendiamo le candele per i nostri cari finché possa trovare la via per tornare sulla Terra. Domani sera festeggeremo la gente ballerà e canterà. E alcuni si maschereranno. <br/> '''Ashe''': Perché? <br/> '''Prete''': Alcuni spiriti si soffermano qui troppo a lungo. Si confondono, credono di essere ancora vivi. Devono essere spaventati, andare via.
 
*'''Ashe''': Si può viaggiare in un altro modo. {{NDR|comincia infuocare il marchio di Judah nella mano per magia}} <br/> '''GranceGrace''': Ma... ma... ma come hai fatto? <br/> '''Ashe''': Sono magico. Soffiaci, avanti. Come sulle candeline di compleanno. Anche tu sei magica come me. Devi lottare per non farlo.
 
*'''Curve''': È lui, è quel figlio di puttana che ho buttato giù dal molo, lo riconosciuto! <br/> '''Judah''': Ti ho visto ucciderlo. <br/> '''Curve''': Senti, se vuoi credere alle belle favolette di Sybil, e lo puoi farlo. Ma io non rimango qui seduto con un bersaglio sul petto. Io quel figlio di puttana lo faccio fuori! <br/> '''Sybil''': Tu non riuscirai a fermarlo né con pistole né con coltelli. Non sente più il dolore. La sua anima è già nell'aldilà. <br/> '''Judah''': Allora, come posso fermare un uomo già morto? <br/> '''Sybil''': Riesci a guardare il destino negli occhi senza battere ciglio? <br/> '''Judah''' {{NDR|gli tira per il colletto}}: Dimmelo! <br/> '''Sybil''': Il corvo è la sua fonte di energia. È il ponte fra questo mondo e quello dopo. Taglia quel ponte e sarà vulnerabile come qualsiasi altro uomo.