Il corvo - The Crow: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 141:
 
*'''Top Dollar''' {{NDR|dopo aver sparato al corvo}}: Un brutto colpo per te, eh? Cra cra, pum, giù, morto. <br/> '''Eric''': Libera la piccola... e ti farò uscire vivo di qui. <br/> '''Top Dollar''': Be', aspetta. Concedimi un minuto, ci voglio pensare. No, rifiuto. {{NDR|gli spara}} Bene, bene, bene. A quanto pare la tua fibra invincibile ha subito un cambiamento radicale negli ultimi minuti. Te ne sei accorto? {{NDR|gli tira un pugno}} Per essere uno [[Fantasma|spirito]] sanguini che è una bellezza.
 
*'''Grange''' {{NDR|riferito al corvo che si muova ancora davanti}}: È ora ancora vivo! <br/> '''Top Dollar''': E allora uccidilo! <br/> '''Grange''' {{NDR|[[Ultime parole dai film|ultime parole]]}}: Fa un buon viaggio.
 
*'''Albrecht''': Accidenti. Ah, bene. Ero passato per farti un saluto e ti ritrovo in mezzo ai guai. <br/> '''Eric''': Hanno preso Sarah. <br> '''Albrecht''': Sono molti? <br/> '''Eric''': Sono due. Li catturo io, sta tranquillo. <br> '''Albrecht''': Io sono tranquillo, senti che piano: tu stai davanti e quando hanno finito le munizioni li arrestiamo. <br/> '''Eric''': Si. È un grande piano. C'è solamente un problema. {{NDR|gli fa vedere la sua spalla sanguinante}} <br> '''Albrecht''': O cazzo. Ne avrai perso un barile. Io pensavo che tu fossi... insomma, che fossi invincibile. <br/> '''Eric''': Lo ero. Ora non lo sono più. <br> '''Albrecht''': Be', allora il mio aiuto ti serve davvero.