Quinto potere: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
ortografia
Corretto: "a posto"
Riga 94:
*'''Robert McDonough''': Loro vogliono che Howard sfoghi spontaneamente tutta la sua rabbia. Un profeta dei nostri giorni che denuncia le ipocrisie della nostra era.<br>'''Howard''': La trovo un'ottima idea!<br>[...]<br>'''Robert McDonough''': Gli ho detto: "Sentite, io dirigo il servizio notizie, non un circo. E Howard Beale non è una donna barbuta e se pensate che io accetti questa bastardizzazione delle notizie avrete le mie dimissioni oltre a quelle che Max Schumacher vi ha già dato. E credi di parlare per Howard Beale e per tutti voi di questo..."<br>'''Howard''': Ehi, fermo McDonough. È il mio lavoro che stai rifiutando. Io impazzirei senza un qualsiasi lavoro. E che c'è di male a fare l'irato profeta che denuncia le ipocrisie della nostra era? Tu che ne dici, Max?<br>'''Max''': Be', tu lo vuoi fare l'irato profeta che denuncia le ipocrisie di nostri tempi?<br>'''Howard''': Io farei volentieri il profeta incazzato che denuncia le ipocrisie di nostri tempi!<br>'''Max''': Allora coraggio, incazzati!
 
*'''Max''': Howard non ti mando più in onda. Tu hai un esaurimento nervoso. Hai bisogno di riposo.<br>'''Howard''': Questo non è un episodio di pazzia, questo è un purificante momento di chiarezza. Sono ispirato, Max, sono imbevuto di un'ispirazione speciale. Non è affatto un sentimento religioso, è una violenta esplosione di energia elettrica. Mi sento vivido e fiammeggiante come se a un tratto fossi stato immerso in un grande campo elettromagnetico. Mi sento connesso a tutti gli esseri viventi, ai fiori, alle bestie, a tutte le creature del mondo. E anche a qualche, grande, invisibile, forza vivente; ciò che credo gli indù chiamano "[[prana]]". Non è un esaurimento, non mi sono mai sentito più appostoa posto in vita mia. È una, esilarante, magnifica sensazione. È l'esaltato fluire dello spazio a quattro dimensioni, salvo che non ha né spazio né tempo ed è... così meraviglioso. Io mi sento sulla soglia di una grande, estrema verità. E voi non oserete non mandarmi in onda né adesso né in un futuro senza spazio né tempo! {{NDR|sviene}}
 
*'''Max''' {{NDR|parlando di Howard}}: Potrebbe essersi buttato da un tetto, per quanto ne so! Quell'uomo è pazzo, non è resposabile delle sue azioni! Deve curarsi urgentemente e voialtri avvoltoi non riuscite a pensare che al suo grande successo!<br>'''Diana''': Vedi, Max, c'è una possibilità che non sia uscito di senno, che sia effettivamente ispirato da uno spirito speciale.<br>'''Max''': Guarda che è mia la parte del romantico, la tua è quella di chi ha i piedi per terra!<br>'''Diana''': E va bene, Howard Beale ovviamente colma un vuoto. Il pubblico ovviamente vuole un profeta, anche se è fabbricato, anche se è pazzo come Mosè. Entro domani avrà un 50%, forse anche un 60. Howard Beale è un miscelatore di Dio per tutti e fin da ora sembra che avrà più successo di [[Martin Luther King]].<ref>Nella versione originale in inglese viene citata [[Mary Tyler Moore]].</ref>