The Untouchables - Gli intoccabili: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 95:
*'''Comandante canadese''': Signor Ness, non posso approvare i vostri metodi. <br/> '''Jim''': Ah sì? Perché lei non è di Chicago.
 
*{{NDR|Ness si reca all'hotel dove risiede Al Capone dopo l'assassinio di Wallace}}<br> '''Eliot''': Al Capone.<br>'''Concierge''': Non c'è nessun signor...<br>'''Eliot''': C'è, lo chiami.<br>'''Concierge''': Non abbiamo nessun signor Capone! {{NDR|Ness lo afferra bruscamente}}<br>'''Eliot''': Senta, ho detto... {{NDR|vede Capone che scende le scale accompagnato dal figlio e da una schiera di scagnozzi}}<br>'''Scagnozzo''' {{NDR|a Ness}}: Desidera qualcosa, lei? <br/> '''Eliot''': È stato ucciso un mio amico oggi. <br/> '''Scagnozzo''': E che me ne importa? <br/> '''Eliot''': Non te ne importa... {{NDR|stende lo scagnozzo con un pugno}} Adesso gliene importa! Venga, signor Capone! Vuole battersi? Vuole battersi con me qui, subito!? Avanti, venga! Che c'è, ha paura quando non è tra i suoi uomini? Ha paura di farsi avanti da solo?! <br/> '''Al Capone''' {{NDR|andando da Ness per combattere, ma gli viene trattenuto dai suoi stessi scagnozzi e suo figlio}}: Vuoi che ci battiamo adesso? Vuoi andare subito al tappeto?!? <br/> '''Eliot''' {{NDR|trattenuto da due scagnozzi}}: Vieni, brutto figlio di puttana! <br/> '''Al Capone''': Cosa? Mi parli in questo modo di fronte a mio figlio? Fanculo, te e la tua famiglia!!! <br/> '''Eliot''': Figlio di... {{NDR|cerca di tirare fuori la pistola ma viene preceduto dagli scagnozzi che gli puntano le pistole addosso}} Fottuto bastardo! <br/> '''Jim''' {{NDR|raggiunge Ness e lo trattiene}}: Sono io! Fermo! Fermo, non così. Non così... <br/> '''Al Capone''': Tu non hai trovato niente, tu sei solo chiacchiere e distintivo! Tu in mano non hai niente, non hai niente per il tribunale, non hai preso il contabile, tu non hai niente! Non hai niente, sei solo un povero stronzo! Con me non ce la fai! <br/> '''Eliot''': Brutto figlio...! {{NDR|Malone lo porta fuori}}<br/> '''Al Capone''': Non hai un bel niente, buffone!!!
 
*{{NDR|Al termine della sparatoria alla stazione dei treni}}<br>'''Attentatore''': Senti, io adesso esco di qui insieme al contabile! E il contabile e io usciamo e ce la filiamo in macchina! {{NDR|Ness scuote la testa}} Sì, altrimenti lo uccido!<br/>'''Walter Payne''': No, ti prego!!!<br/>'''Attentatore''': Lo uccido e tu non avrai ottenuto niente! ...Hai capito?!? Ti do cinque secondi per dirmi cosa vuoi fare!<br/>'''Walter Payne''': Ve lo dico io! Ve lo dico io quello che volete sapere! <br>'''Attentatore''': Chiudi il becco! Guarda che io non scherzo!<br>'''Walter Payne''': È pazzo!! Se non lascerete che mi uccida vi dirò tutto io, lo giuro!<br/>'''Eliot''' {{NDR|rivolto a George, pronto a sparare dalle scale}}: Ce l'hai?<br/>'''George''': Sì, ce l'ho... {{NDR|Ness abbassa l'arma}}<br/>'''Attentatore''' {{NDR|[[Ultime parole dai film|ultime parole]]}}: Uno...!<br/>'''Walter Payne''': No!!! Fermatelo!!<br/>'''Eliot''': Spara.<br/>'''George''' {{NDR|uccide l'attentatore}}: Due.