RoboCop (film 1987): differenze tra le versioni

*'''Ann Lewis''': Io non l'ho interrogato, gli ho solo chiesto il nome e lui non lo sapeva!<br />'''Bob Morton''': Ah, grande... Mi lasci spiegarle una cosa, agente: lui non ha un nome, lui ha un programma, lui è un prodotto. È chiaro ora?<br />'''Ann Lewis''': Certo. <br />'''Dottoressa''': Sarà meglio fargli una serie completa di esami...<br />'''Lavoratore della OCP''': Ci vorrà una settimana!<br />'''Bob Morton''': Cosa?!? Solo perché ha fatto un sogno voi volete fermarlo? Ma scherzate?! ...Forza, andiamocene. Senti, Reed... <br /> '''Sergente Reed''': Sì?<br />'''Bob Morton''': Cerca di tenere a mente una cosa... Questo progetto non riguarda agli sbirri, è segretissimo, è OCP... Capito, bello?<br /> '''Sergente Reed''': ...Sì, ho capito. <br />'''Bob Morton''': Okay... {{NDR|Uscendo dalla stanza}} Siete una massa di deficenti, voi altri! <br /> '''Ann Lewis''': ...Mi dispiace, sergente. L'ho fatta grossa. <br /> '''Sergente Reed''': Non pensarci, quell'uomo è veramente un grande stronzo!
 
*'''RoboCop''': Vivo o morto, tu verrai con me.<br />'''Emil Antonowsky'''{{NDR|[[Ultime parole dai film|Ultime parole]]}}: Io ti conosco... Tu sei morto... T'abbiamo ucciso... Ti abbiamo ucciso! Ti abbiamo ucciso!!!
 
*'''RoboCop''': {{NDR|Trascina Clarence Boddicker alla centrale dopo lo scontro alla fabbrica di cocaina}} Mettetelo dentro.<br />'''Sergente Reed''': E il capo d'accusa?!<br />'''RoboCop''': ...È un ammazzasbirri. {{NDR|Si allontana}}<br />'''Sergente Reed''': {{NDR|Clarence Boddicker sputa del sangue sui suoi fogli}} Merda..!<br />'''Clarence Boddicker''': Fammi fare soltato questa cazzo di telefonata...