Boris (prima stagione): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎Episodio 3, Lo scalatore: restituito il cognome a Pedro Benitez lo scalatore
m minuzie
Riga 169:
*{{NDR|Durante la conferenza stampa}}<br>'''Stanis''': Buongiorno a tutti. Mah, ci sono tantissime cose che io vorrei e potrei dire su ''Gli occhi del cuore'', hm? Soprattutto sulla recitazione de ''Gli occhi del cuore'' che io considero senza ombra di dubbio molto anglosassone, eh? Però il problema è che c'è una cosa oggi che mi preme di più... e questa cosa... è... il [[Darfur]]! Sì, è quella terra senza speranza a cui io ho deciso di devolvere il venti percento dei miei compensi e tra l'altro annuncio e approfitto dell'occasione per dire che io alla fine delle riprese mi recherò in quella terra martoriata a portare la mia umile solidarietà.<br /> '''Giornalista''': Senta, ma lei lo sa dov'è il Darfur? No, lo chiedo perché magari non tutti lo sanno.<br />'''Stanis''' {{NDR|portandosi una mano al cuore}}: È dentro di noi! {{NDR|i giornalisti rimangono basiti}}
*{{NDR|Durante la conferenza stampa}}<br>'''Giornalista''': Ferretti, forse questa è la fase più esaltante della sua carriera, ma... vuole dedicare ''Gli occhi del cuore'' a qualcuno in particolare?<br>{{NDR|Lopez capisce che René potrebbe infastidirsi per la domanda e comincia a scrivere un messaggio su un foglio per poi farlo recapitare a René}}<br>'''René''' {{NDR|infastidito per la domanda, si alza in piedi}}: No eh scusi, senta, io vengo dalla strada prima di tutto... signor... che non mi ricordo come si chiama... anzi non so proprio... non so neanche dove scrive lei. {{NDR|gli arriva il foglio e legge il messaggio di Lopez: «NON È IRONICO». Quindi si calma, si mette a sedere e prosegue}} Eh, appunto... sì, lo dedico a mia moglie.
*'''Intervistatrice''': Stanis, tu invece sei Giorgio.<br>'''Stanis''': Sì.<br>'''Intervistatrice''': Un medico chirurgo. Un eroe positivo.<br>'''Stanis''': Sì, un eroe anglosassone, se posso correggerti. Perché vedi siamo tutti stufi, esausti di questi cliché italiani per cui Giorgio, il mio personaggio non è il solito eroe piatto, bidimensionale, ecco... non è il solito, se posso dire, droide protocollare.<ref>Riferimento ai "droidi protocollari" di ''[[Guerre stellari]]'', come C-3PO. {{cfr}} le voci [[w:Droide|Droide]] e [[w:C-3PO|C-3PO]] su Wikipedia.</ref> Eh? Però c'è un'altra cosa che voglio dirti, che credo sia il vero, grande merito di questa fiction: è che non ci sono i [[Toscana|toscani]], capisci? Cioè nessuno che dice "la mi' mamma", "il mi' babbo", "passami la ''c''arne... la ''c''arta... eh?" Perché con quella c aspirata e quel senso dell'umorismo da quattro soldi i toscani hanno devastato questo Paese e questo lo devi scrivere per favore. Scrivilo.
*{{NDR|Girando per l'ennesima volta la scena in cui Corinna non riusciva a dire correttamente la parola "gioielliere"}}<br>'''Stanis''': Chi è stato?<br>'''Corinna''': È stato... l'orafo! L'orafo!