Freddy vs. Jason: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 77:
*{{NDR|Lori e i suoi amici scappano dalla casa dopo che Jason ha ucciso Trey e fermano una macchina della polizia}}<br/>'''Lori''': Aiutateci! Ci aiuti, la prego!! <br/>'''Stubbs''': Avete bisogno di qualcosa?<br/>'''Gibb''' {{NDR|mostrando il sangue che ha addosso}}: Guarda qui, tu che cazzo ne pensi, idiota?!?
 
*'''GoodmanVice Sceriffo Markowitz''': Ucciso nel letto... Gesù, e anche la stessa maledetta casa: 1428 a Elm Street. Dev'essere lui, è ovvio, è sicuramente Freddy Krueg...<br/>'''Sceriffo Williams''': Ehi! Non lo nominare neanche quel figlio di puttana! Tieni la bocca chiusa, ne abbiamo già passate troppe con questa storia. Porta tutti quei bambini in ufficio e tienili separati, mi sono spiegato?<br/>'''GoodmanVice Sceriffo Markowitz''': Sissignore.
 
*'''Sceriffo Williams''': Allora?<br/>'''GoodmanVice Sceriffo Markowitz''': Non sa niente. E neanche gli altri. Probabilmente siamo al sicuro.<br/>'''Sceriffo Williams''': "Probabilmente"?! Accertati per bene che nessuno di loro intuisca qualcosa, o faccio finire anche te al Westin Hills!<br/>'''Stubbs''': Sanno cosa? Di che parlate?<br/>'''Sceriffo Williams''': Bene, hai fatto un buon lavoro, Stubbs, al posto giusto nel momento giusto, ma adesso ce ne occupiamo noi.
 
*'''Lori''' {{NDR|incontra una bambina nel sonno}}: Ti senti bene? {{NDR|la bambina si gira rivelando di avere gli occhi strappati}} Ahh!<br/>'''Bambina senza occhi''': Il suo nome è Freddy Krueger, a lui piacciono i bambini... ma sopratutto le bambine. Freddy sta tornando e presto sarà molto forte. Non bisogna vergognarsi di avere paura... abbiamo tutti paura! Avverti i tuoi amici... Avverti tutti!
Riga 95:
*'''Freddy Krueger''': Ho bisogno che tu porti un messaggio da parte mia, tutto qui, solo un messaggino!<br/>'''Mark''': Non lo farò! Non lo farò!!!<br/>'''Freddy Krueger''': No?! <br/>'''Mark''': Non lo farò!<br/>'''Freddy Krueger''': Hmmm... He he he he... Allora vorrà dire che lo porterò io il messaggio, sei d'accordo? Hm? {{NDR|uccide brutalmente Mark e poi scrive "''FREDDY'S BACK''" bruciando la sua schiena}} Fai leggere questo messaggio, Mark...
 
*'''Stubbs''': Ah, sceriffo! Ho le testimonianze di tutti quelli che hanno visto l'assassino con la maschera da hockey!<br/>'''Sceriffo Williams''': Sappiamo già chi è stato, grazie. <br/>'''GoodmanVice Sceriffo Markowitz''': Sceriffo, abbiamo chiuso la scuola e messo un coprifuoco per i minori di diciotto anni.<br/>'''Sceriffo Williams''': Bene, voglio che mettiate anche dei blocchi stradali, nessuno deve entrare o uscire dalla città, dobbiamo fermare quel figlio di puttana prima che sia troppo tardi!<br/>'''Goodman''': Sissignore.<br/>'''Stubbs''': Signore, non dovremmo chiamare l'FBI?<br/>'''Sceriffo Williams''': No, non vogliamo estranei, Stubbs, ci penseremo noi. Lo abbiamo già fermato prima.<br/>'''Stubbs''': Che significa? Si spieghi, fermato chi, prima?<br/>'''Sceriffo Williams''': Non facciamo mai il suo nome... Tu non sei di qui, Stubbs, non puoi capire.<br/>'''Stubbs''': Con tutto il rispetto, sceriffo, credo che si tratti di un imitatore di Jason Voorhees, l'assassino di Crystal Lake...<br/>'''Sceriffo Williams''': Stammi bene a sentire! Noi facciamo le cose per un motivo da queste parti, e questo ci ha regalato quattro anni di pace! Quindi o fai il tuo lavoro e te ne stai buono o, che Dio mi fulmini, giuro che ti sbatto dentro! Hai capito? Mi sono spiegato, Stubbs?!?<br/>'''Stubbs''': Sì, signore.
 
*'''Will''': Anche se ce ne andassimo, Freddy ci ucciderebbe comunque. Ormai sappiamo che c'è e abbiamo tutti paura di lui... è stata la nostra paura a ridargli i poteri. E ora siamo un bersaglio.<br/>'''Freeburg''': Senti, vaffanculo a quel pagliaccio, che cazzo ci frega di quello che ci viene a cercare nei sogni?! È quel cazzone figlio di puttana del capo di grano piuttosto, ecco di chi dovremo aver paura! Vorrei sapere chi cazzo è quello...<br/>'''Stubbs''': Il suo nome è Jason Voorhees.<br/>'''Freeburg''' {{NDR|nasconde le droghe}}: Oh! Ehm, salve, agente! Ehm... come mai qui?<br/>'''Stubbs''': Be', niente di particolare, ma il furgone sul retro non passava di certo inosservato. Quanto alle chiavi erano attaccate alla porta.<br/>'''Kia''': Perfetto, adesso siamo fregati del tutto!<br/>'''Stubbs''': No, vi sbagliate: sono qui per aiutarvi. Allora, questo Jason Voorhees dovrebbe essere morto annegato al campeggio di Crystal Lake nel '57, quando aveva undici anni, pare per colpa della sua sorvegliante. Poi fecero l'errore di uccidere la madre, la leggenda dice che Jason tornasse dall'aldilà per punire chiunque mettesse piede in quel campeggio. Ma io credo che questo qui sia un imitatore.<br/>'''Linderman''': No... No, no, no, non è un imitatore, ho visto cosa fa, è il vero Jason!<br/>'''Stubbs''': Questo è impossibile, Jason è morto.<br/>'''Freeburg''': Già. Be', è meglio che cominci a far funzionare la scatola cranica, perché qui tutte le fottute regole della logica non contano un cazzo!