Ho Chi Minh: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
ripristino ordine di pagina, sistemo in su citazione tratta da altra fonte
Riga 2:
{{indicedx}}
'''Hồ Chí Minh''' (1890 – 1969), rivoluzionario e politico vietnamita.
 
==Citazioni di Ho Chi Minh==
*''I [[TrotskyTrotskismo|trotskisti]] non sono solo i nemici del [[comunismo]], sono anche i nemici della [[democrazia]] e del [[progresso]]. Sono i traditori e le spie più infami.''<ref>Da''The Trotskyists are not only the enemies of Communism, they are also the enemies of democracy and of progress. They are the most infamous traitors and spies.'' (da una lettera al Partito Comunista del Vietnam. Kwelin, 10 maggio 1939. [https://www.marxists.org/history/etol/document/vietnam/pirani/hochiminh.htm Disponibile] su ''marxists.org'')</ref>
 
==''Diario dal carcere''==
Line 19 ⟶ 22:
 
===Citazioni===
*''Piuttosto morire | che vivere servi! | Quando le libere bandiere | si spiegano | che gran dolore | stare in fondo | a una cella | senza potersi battere | in campo aperto!'' (''Lontano dalla lotta'', p. 35)
*''Con gli occhi chiusi | hanno tutti | una faccia [[onestà|onesta]]; | li divide il risveglio; | diventano [[bontà e cattiveria|buoni e cattivi]]. | Cattivi, buoni... | Non si nasce tali per natura. | Tali si diventa. | È soprattutto l'educazione.'' (''Buoni e cattivi'', p. 80)
*''Gli antichi si dilettavano | a cantar la natura: | fiumi, montagne, nebbia, | fiori, neve, vento, luna. | Bisogna armare d'acciaio | i canti del nostro tempo. | Anche i [[poeta|poeti]] | imparino a combattere!'' (''Poesia in lotta'', p. 77)
*''I [[Trotsky|trotskisti]] non sono solo i nemici del [[comunismo]], sono anche i nemici della [[democrazia]] e del [[progresso]]. Sono i traditori e le spie più infami.''<ref>Da una lettera al Partito Comunista del Vietnam. Kwelin, 10 maggio 1939. [https://www.marxists.org/history/etol/document/vietnam/pirani/hochiminh.htm Disponibile] su ''marxists.org''</ref>
*''I [[verso|versi]] non m'hanno mai | appassionato molto | ma in prigione, | non avendo nulla | di meglio | per trascorrere i lunghi giorni | e distrarmi un po' | faccio versi, | attendendo la libertà.'' (''Poeta a tempo perso'', p. 37)
*''Non sei | che un animale comune | che con voce potente | annunzia il sole. | Al tuo canto, un popolo | emerge dal sonno | non è poco davvero | il tuo lavoro.'' (''Il [[gallo]]'', p. 48)
*''Piuttosto morire | che vivere servi! | Quando le libere bandiere | si spiegano | che gran dolore | stare in fondo | a una cella | senza potersi battere | in campo aperto!'' (''Lontano dalla lotta'', p. 35)
*''Pur con le gambe e i polsi | strettamente legati | ovunque sento uccelli | e il profumo dei fiori.'' (''La natura è bella'', p. 63)
*''Ripiegare in un attimo, | attaccare in un attimo: | piede veloce cervello pronto | avanzano e vincono. | Larghezza di vedute, | e cura del dettaglio! | Premere senza tregua, | risoluto e tenace. | A che servon le torri | se sei stato accerchiato? | Può vincere la partita | una pedina audace.'' (''Gli [[scacchi]]'', p. 40)
*''Secondo la [[Regole dalle poesie|regola]], | il prigioniero nuovo | deve dormire | accanto alla latrina.'' (''Regole carcerarie'', p. 43)
*''Stretto dentro la macina | soffre il seme di riso | ma passata la prova | guardate com'è bianco! | Così è pure degli uomini | nel mondo in cui viviamo: | il [[dolore]] matura | la nostra umanità.'' (''La macina'', p. 59)
*''Tutto cambia, è la legge, | la ruota gira gira | dopo la pioggia | il sereno. | In un attimo, il mondo | cambia l'umida veste,'' | [...]. | ''Uomini e bestie | si sentono come nuovi. | È la natura. | Dopo il dolore, | la gioia.'' (''Dopo il dolore la gioia'', p. 98)
*''[[Guilin|Kouei Lin]], la tristemente famosa | senza verde né aromi | solo acque nere e fonde | e monti inaccessibili. | Ai piedi delle rocce | la costruzione orribile | di giorno senza luce | di sera senza voci.'' (''Arrivo a Kouei Lin'', p. 87)
*''[[Riso]] per tre yuan | fa arrabbiare lo stomaco | i grani di riso sono cari | quanto le perle!'' (''Stomaco in pena'', p. 45)
*''Non sei | che un animale comune | che con voce potente | annunzia il sole. | Al tuo canto, un popolo | emerge dal sonno | non è poco davvero | il tuo lavoro.'' (''Il [[gallo]]'', p. 48)
*''«Un giorno di carcere | mille anni fuori!» | questo antico [[Proverbi dalle poesie|proverbio]] | non è vana parola!'' | [...] | ''sono paziente irremovibile | non indietreggio di un palmo | miserabile materialmente | moralmente incrollabile.'' (''Dopo quattro mesi'', p. 50)
*''Stretto dentro la macina | soffre il seme di riso | ma passata la prova | guardate com'è bianco! | Così è pure degli uomini | nel mondo in cui viviamo: | il [[dolore]] matura | la nostra umanità.'' (''La macina'', p. 59)
*''Pur con le gambe e i polsi | strettamente legati | ovunque sento uccelli | e il profumo dei fiori.'' (''La natura è bella'', p. 63)
*''Gli antichi si dilettavano | a cantar la natura: | fiumi, montagne, nebbia, | fiori, neve, vento, luna. | Bisogna armare d'acciaio | i canti del nostro tempo. | Anche i [[poeta|poeti]] | imparino a combattere!'' (''Poesia in lotta'', p. 77)
*''Con gli occhi chiusi | hanno tutti | una faccia [[onestà|onesta]]; | li divide il risveglio; | diventano [[bontà e cattiveria|buoni e cattivi]]. | Cattivi, buoni... | Non si nasce tali per natura. | Tali si diventa. | È soprattutto l'educazione.'' (''Buoni e cattivi'', p. 80)
*''[[Guilin|Kouei Lin]], la tristemente famosa | senza verde né aromi | solo acque nere e fonde | e monti inaccessibili. | Ai piedi delle rocce | la costruzione orribile | di giorno senza luce | di sera senza voci.'' (''Arrivo a Kouei Lin'', p. 87)
*''Tutto cambia, è la legge, | la ruota gira gira | dopo la pioggia | il sereno. | In un attimo, il mondo | cambia l'umida veste,'' | [...]. | ''Uomini e bestie | si sentono come nuovi. | È la natura. | Dopo il dolore, | la gioia.'' (''Dopo il dolore la gioia'', p. 98)
 
===Citazioni sul testo===
Line 52 ⟶ 54:
==Bibliografia==
*Ho Chi Minh, ''Diario dal carcere'', traduzione di [[Joyce Lussu]], Garzanti, Milano, 1972.
 
==Note==
<references />
 
==Altri progetti==
Line 60 ⟶ 59:
 
{{DEFAULTSORT:Chi Minh, Ho}}
[[Categoria:Comunisti]]
[[Categoria:Militari vietnamiti]]
[[Categoria:Personalità della guerra fredda]]
[[Categoria:Poeti vietnamiti]]
[[Categoria:Politici vietnamiti]]
[[Categoria:Rivoluzionari]]
[[Categoria:Comunisti]]
[[Categoria:Personalità della guerra fredda]]