The Mask - Da zero a mito: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
fix vari |
mNessun oggetto della modifica |
||
Riga 1:
{{Film
|titoloitaliano=The Mask – Da zero a mito
|titoloalfabetico = Mask - Da zero a mito
|immagine=Themask-logo.svg
|genere=commedia, fantastico
Line 46 ⟶ 47:
* {{NDR|Si schianta a terra}} Guarda mamma: sono dimagrito! ('''The Mask''')
* Per te figliolo una giraffa! Per te invece... {{NDR|
* Aggrappatevi forte alle vostre chiavi inglesi! Parte la rimessa a nuovo! ('''The Mask''')
Line 54 ⟶ 55:
* Spiacente, ragazzi. Non c'è trippa per gatti! ('''The Mask''')
*Abbracciami forte Red, si sta facendo buio {{NDR|
* {{NDR|Con accento francese}} Il nostro amore è come una rosa rossa rossissima e io ho una spina un poco lunghissima! Cherie je t'aime, cherie je t'adore come la salsa col pomidor! ('''The Mask''') {{NDR|rivolto a Tina}}
Line 62 ⟶ 63:
* {{NDR|Con accento francese}} Baciami mia cara, e io ti farò vedere il mio croissant, e spalmerò il tuo patè, intingerò il mio mestolone nella tua vichyssoise! ('''The Mask''') {{NDR|rivolto a Tina}}
* {{NDR|Dopo aver ingoiato la bomba}} Questa era una... {{NDR|
*Eri forte ragazzo, molto forte, ma finché ci sarò io tu sarai sempre il secondo, sì? ('''The Mask''')
|