Flash Gordon (film): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m sistemo
mNessun oggetto della modifica
Riga 49:
*Scusa, sei sicuro di avere il porto d'armi? ('''Flash Gordon''') {{NDR|rivolto all'arboreano che lo tiene sotto tiro}}
*È come sulla Terra, anche qui è pieno di matti! ('''Flash Gordon''')
*Flash! Flash, non puoi lasciarmi vedova ancora prima di sposarmi! E poi dobbiamo salvare la Terra!<ref>Nel doppiaggio originale la battuta è differente: «''Flash! Flash, I love you, but we only have fourteen hours to save the Earth!''» («Flash! Flash, ti amo, ma abbiamo solo quattordici ore per salvare la Terra!»)</ref> ('''Dale Arden''')
*Ascoltatemi! Quest'uomo {{NDR|Flash}} mi ha dimostrato che non esiste soltanto la legge di Ming, ma anche quella del cuore! ('''Barin''')
*L'imperatore ordina agli ospiti di essere allegri. Pena la morte. ('''Annuncio durante le nozze tra Ming e Dale''')