Modi di dire piemontesi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
correzione della traduzione della locuzione "tirè i caossèt"
Annullata la modifica 922810 di 84.220.75.132 (discussione) senza fonte
Etichetta: Annulla
Riga 41:
 
*'''Tiré i caossèt'''.
:''Tirare i calzini''.
:''Tirare i calzini''.in realtà significa "tirare i calcetti", tipico degli ultimi spasimi di agonia.{{NDR|nota di contestualizzazione o bibliografia}}
::{{spiegazione|Morire.}}