Alain de Botton: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nuova pagina; testo: ''''Alain de Botton''' (1969 - vivente), scrittore svizzero. ==''Esercizi d'amore''== *Il pericolo insito nella bellezza non canonica è che la sua precarietà rischia di ...'
 
mNessun oggetto della modifica
Riga 1:
'''Alain de Botton''' (1969 - vivente), scrittore svizzero.
 
==''Esercizi d'amore''==
*Il pericolo insito nella [[bellezza]] non canonica è che la sua precarietà rischia di enfatizzare il ruolo dell'osservatore. Perché quando l'immaginazione si stanca di quella fessura tra i denti, non resta che rivolgersi a un buon specialista in ortodonzia. Una volta che abbiamo collocato la bellezza nell'occhio dello spettatore, cosa succede se quell'occhio si rivolge altrove? Ma proprio questo limite era gran parte del fascino di Chloe. Il concetto soggettivo di bellezza fa dell'osservatore un essere meravigliosamente indispensabile.
*Diversamente dalla storia dell'[[amore]], la storia della [[filosofia]] si occupa con immutato interesse della divergenza tra apparenza e realtà. "«Credo di vedere un albero fuori"», ipotizza il filosofo, "«ma non è possibile che sia invece un'illusione ottica dietro la mia retina?"» "«Credo di vedere mia moglie, ma non è possibile che anche lei sia un'illusione ottica?"», aggiunge, con un accento di speranza.
*Qualunque sia il grado di felicità con la nostra compagna, l'amore per lei ci è di ostacolo (a meno di non vivere in una società poligamica) ad avviare altre relazioni romantiche. Ma perché ciò dovrebbe essere causa di frustrazione, se davvero la amiamo? Perché, se il nostro amore per lei è sempre vivo, dovremmo sentire come un limite tale condizione? Forse perché, nel risolvere il nostro bisogno di amare, non sempre riusciamo a risolvere il nostro bisogno di desiderare.
*La tracotanza di esigere l'amore si era manifestata solo adesso che non era ricambiato; ero rimasto solo con la mia passione, indifeso, senza diritti, al di là della legge, scandalosamente brutale nella mia pretesta: Amami! Per quale ragione? Avevo solo la solita meschina giustificazione: Perché io ti amo...
*Se non accettiamo gli insegnamenti che l'amore ci ispira, continueremo felici a ripetere indefinitamente gli stessi errori, come mosche che ritornano dementi a picchiare contro i vetri delle finestre, incapaci di capire che il vetro, per quanto trasparente, non può essere attraversato. Non ci sono forse delle verità elementari che è necessario imparare, frammenti di saggezza che potrebbero evitarci qualche entusiasmo eccessivo, qualche dolore, qualche amara delusione? Non è legittima ambizione acquisire un po' di prudenza nelle faccende amorose, così come lo si può fare per una dieta, per la morte o il denaro?
 
{{NDR|Alain de Botton, ''Esercizi d'amore'', traduzione a cura di Paola Martinelli, Guanda}}
 
==Altri progetti==