Differenze tra le versioni di "Orange Is the New Black (terza stagione)"

m
+wikilink
m (+wikilink)
*'''Lorna Morello''': Insomma, è... è una cosa che facevano già gli animali o è cominciata con gli uomini delle caverne? O la donna delle caverne?<br>'''Jones''': Io dubito che sia stata una donna a pensarci per prima...<br>'''Piper''': Le grandi scimmie avevano quei denti.<br>'''Lorna Morello''': Per me è stato un uomo delle caverne. Io scommetto che ha detto "Ehi, Grog, tu pensi che il fuoco sia una cosa importante? Guarda qua!"<br>'''Piper''': Però se è stata una scimmia questo spiegherebbe perché noi abbiamo perso gli incisivi taglienti.<br>'''Suora Jane Ingalls''': Per fare i [[fellatio|pompini]]??<br>'''Piper''': Sì.<br>'''Suora Jane Ingalls''': Cioè, la nostra bocca si è evoluta per fare i pompini?!<br>'''Piper''': Ammesso che tu creda nell'evoluzione, questo è chiaro.<br>'''Suora Jane Ingalls''': Ci sto riflettendo...
 
*'''Taystee''': ''Dear Lord''... noi siamo qui riunite oggi per ricordare coloro che sono stati martirizzati nel grande incendio di tre giorni fa. È un triste giorno quando un libro non viene restituito o... viene restituito con delle pagine mancanti perché qualcuno voleva scriverci sopra o pulirci il suo schifoso culo. Ma il fatto che il nostro intero gregge ci venga portato via è un danno quasi incalcolabile, così ci prendiamo questo tempo per onorare questi titoli che abbiamo perduto. Procedi, Washington.<br>'''Poussey''': Già... Non sono mai stata a un funerale di libri prima d'ora... E mi sembra che non potrei dire niente che non si potrebbe dire meglio... in un libro. Ma sono fatti di carta che proviene dagli alberi quindi noi pensiamo che debbano tornare agli alberi da cui sono venuti.<br>'''Taystee''': Il massimo della restituzione!<br>'''Poussey''': Già. E adesso vi leggerò alcuni titoli che riteniamo degni di essere onorati: ''[[Grandi speranze]]''...<br>'''Taystee''': Ottimo!<br>'''Poussey''': ''[[The BFG]]''...<br>'''Taystee''': Bello!<br>'''Poussey''': ...Dannazione, il [[dizionario]]! Il dizionario! Ragazze, che faremmo senza un dannato dizionario?! ''Sister Souljah''... Oh! ''[[Un ciclone sulla Jamaica]]''! Tutti queli di [[David Sedaris]]! ...O Sédaris, non lo so... [...] ''[[Il tesoro della Sierra Madre]]'' di [[B. Traven]]. [...] ''[[La storia di Nutkins scoiattolo]]''.<br>'''Taystee''': Mmm!<br>'''Poussey''': ''[[The Jonathans]]''...<br>'''Taystee''': Mmm!<br>'''Poussey''': Dannazione! [[Swift]], [[Lethem]], [[Tropper]], [[Franzen]], [[Kellerman]], ''[[Richard Bach#Il gabbiano Jonathan Livingston|Jonathan Livingston]]''...<br>'''Taystee''': Dio li [[benedizioni dalle serie televisive|benedica]]!
 
*'''Leanne''': Allora, tu credi davvero a tutto questo cerimoniale?<br>'''Angie''': Non lo so. C'è qualcosa di calmo in lei, è una sorta di silenziosa energia.<br>'''Leanne''': Certo, è muta!<br>'''Angie''': Sì, questo contribuisce... Inoltre è bianca, quindi credo di più nella sua magia che in quella di tipo spagnolo.<br>'''Leanne''': Tu credi in qualunque cosa!<br>'''Angie''': Tu giochi alla [[lotteria]]!<br>'''Leanne''': È diverso, almeno con la lotteria tu sai che ogni volta che giochi le tue probabilità di vittoria aumentano!