Che fai, rubi?: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
m +wikilink
Riga 35:
*Il mio nome è Tokyo. James Tokyo.<ref>{{cfr}} presentazione tipica del personaggio [[James Bond]].</ref> ('''James Tokyo''')
*Il sovrano che preparerà la migliore insalata di uova dominerà il mondo. Chi ha ideato questa leggenda è proprio un idiota! ('''Sovrano''')
*Questa è la signorina Samantha, una delle nostre agenti operative. Due anni fa è riuscita persino a recuperare la sua [[verginità]] perduta da tempo. ('''Sovrano''')
*L'ultima volta che ho scopato su una nave ero sul [[Titanic]]. Sfortunatamente non ho potuto finire. ('''Wing Fat''')
*Già proprio così! È una donna davvero fantastica! La mamma e io siamo sempre stati molto uniti. La sua dote migliore è quella di essere un'ottima prostituta! ('''Wing Fat''') {{NDR|rifilando uno schiaffo alla madre, dopo averaverla riconosciuta questa tra le prostitute presenti sulla nave}}
*E io che volevo sposarla... Avevo già prenotato un fornetto matrimoniale al cimitero. ('''Sheperd Wong''')
*Ehi, guarda qui! Due uova sode al punto giusto, due cucchiai di maionese in barattolo e un pizzico di sale. ('''James Tokyo''') {{NDR|decifrando la [[ricette dai film|ricetta]] dell'insalata di uova}}
Riga 44:
==Dialoghi==
{{cronologico}}
*'''Intervistatore''': Miei cari amici, quello che avete appena visto è un brano tratto da uno strano film girato interamente in Giappone. Io sono seduto qui a chiacchierare con Woody Allen, che è l'autore di questo film. Ehm, Woody, la parola "autore" le sembra giusta in questo caso? Insomma qual è esattamente il suo ruolo in questo film?<br>'''Woody Allen''': Bene, cercherò di... spiegarglielo chiaramente. Avevamo pensato qui a Hollywood di fare un film di spionaggio, capisce? E... sono venuti da me a chiedermi di supervisionare questo progetto perché... io penso che... se mi conoscesse meglio saprebbe la morte è il mio pane e il [[pericolo]] è il mio burro. Oh... Il pericolo è il pane e la morte il burro. No! Il pericolo è il mio pane, la morte... no... la morte... No, mi scusi... Morte e pericolo sono il mio vero pane e sono... sono il mio vero burro. Così abbiamo preso in Giappone questo film, fatto in Giappone con attori giapponesi, insomma l'abbiamo comprato. {{NDR|riferimento al film ''[[Kokusai himitsu keisatsu: Kagi no kagi]]'' (1965)}} Ed è un splendido film, con bellissimi colori e violenze carnali e lotte e tanti omicidi. E io ho tolto tutta la... la colonna sonora. Ho abolito tutte le voci e poi ho scritto una commedia. Ho lavorato con degli attori americani e abbiamo messo la nostra commedia al posto del dialogo originale, delle violenze e delle lotte e... il risultato è un film in cui la gente si ammazza, si insegue continuamente... Insomma fa quelle cose alla [[James Bond]], capisce? Ma quello che dicono i protagonisti è esattamente l'opposto.<br>'''Intervistatore''': Capisco.<br>'''Woody Allen''': Perfetto.<br>'''Intervistatore''': Però, se non sbaglio, non ricordo che fin ora sia mai stato fatto un film in cui gli attori abbiano girato una storia e poi ne recitino un'altra.<br>'''Woody Allen''': Oh sì, è stato fatto con ''[[Via col vento]]'' ma il pubblico non lo sapeva... Erano tutti giapponesi, compresi gli attori e li abbiamo doppiati con delle voci americane cambiando il tema del film.<br>'''Intervistatore''': Oh, davvero?<br>'''Woody Allen''': Certo! Ma fu molti anni fa durante la guerra e c'erano tante basi navali giapponesi.
*'''Donna''' {{NDR|con un asciugamano avvolto attorno al corpo nudo}}: Voglio i nomi di tre presidenti.<br>'''James Tokyo''': [[Franklin Delano Roosevelt|Roosevelt]], [[William McKinley|McKinley]]... {{NDR|spiando la donna sotto l'asciugamano}} [[Abraham Lincoln|Lincoln]].
*'''Donna nella sala di controllo''': Ti sento su di giri. Che ti è successo, Agente Tokyo?<br>'''James Tokyo''': Oh be', niente d'importante... Ah, adesso mi ricordo! Hanno tentato di farmi alla brace come un pollo!