Kazuo Ishiguro: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Bot: Trasformo template wikipedia in interprogetto, primo passo
m Bot: Sostituzione automatica (-traduzione a cura di +traduzione di)
Riga 7:
L'atrio era abbastanza spazioso perché i numerosi tavolini da caffè sparsi in giro non dessero una sensazione di affollamento, ma il soffitto, basso e visibilmente incurvato, induceva una lieve claustrofobia. La luce, sebbene fuori splendesse il sole, era tetra.
 
{{NDR|Kazuo Ishiguro - ''Gli inconsolabili '' - Einaudi, traduzione a cura di Gaspare Bona}}
 
===''Non lasciarmi''===
Mi chiamo Kathy H. Ho trentun anni, a da più di undici sono un'assistente. Sembra un periodo piuttosto lungo, lo so, ma a dire il vero loro vogliono che continui per altri otto mesi, fino alla fine di dicembre. A quel punto saranno trascorsi quasi esattamente dodici anni. Adesso mi rendo conto che il fatto che io sia rimasta per tutto questo tempo non significa necessariamente che loro abbiano grande stima di me. Ci sono ottime assistenti a cui è stato chiesto di abbandonare dopo appena due o tre anni. E poi me ne viene in mente almeno una che ha operato per oltre quattordici, malgrado fosse un'assoluta nullità. Quindi non ho nessuna intenzione di darmi delle arie.
 
{{NDR|Kazuo Ishiguro - ''Non lasciarmi'' - Einaudi, traduzione a cura di Paola Novarese}}
 
===''Un pallido orizzonte di colline''===
Riga 18:
Niki è venuta a trovarmi quest'anno in aprile, quando i giorni erano ancora freddi e piovigginosi. Forse aveva intenzione di fermarsi più a lungo, non so. Ma la mia casa di campagna e la pace che la circonda l'hanno resa irrequieta, e quasi subito mi accorsi che Niki era ansiosa di tornare alla sua vita di Londra.
 
{{NDR|Kazuo Ishiguro - ''Un pallido orizzonte di colline'' - Einaudi, traduzione a cura di Gaspare Bona}}
 
== Altri progetti==