Manhattan (film): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
+1
m +wikilink
Riga 32:
==Frasi==
{{cronologico}}
*Sono solo [[pettegolezzo|pettegolezzi]]. Il pettegolezzo è la nuova pornografia, ne sono pieni i giornali. ('''Yale''')
*Senti, non dovresti consigliarti con me quando si tratta di rapporti con le donne. Io sono il vincitore del premio [[Sigmund Freud]]. ('''Isaac''') {{NDR|a Yale}}
*Senti, perché parli come se facessi il topo nei cartoni animati di ''[[Tom & Jerry]]''? ('''Isaac''') {{NDR|a Tracy}}
*Se diceva un'altra cosa su [[Ingmar Bergman|Bergman]] con un cazzotto le rompevo le lenti a contatto!<ref>Riferito a un [[#Bergman|precedente dialogo]] con Mary.</ref> ('''Isaac''')
*Noi non la consideriamo sordomuta, preferiamo considerarla silenziosa. ('''Attore nello spettacolo di Isaac''')
*Ti regoli sulle reazioni di quel pubblico? Questo... questo è il pubblico cresciuto con la [[televisione]], il suo gusto è stato sistematicamente guastato attraverso gli anni. Stanno seduti davanti al televisore e i raggi gamma gli mangiano le cellule del cervello. ('''Isaac''')
*Sono persone interessanti i tuoi amici. [...] Sono un cast per un film di [[Federico Fellini|Fellini]]. ('''Isaac''') {{NDR|a Mary}}
*Lui è un [[genialità|genio]], Helen è un genio... Ma sai che conosci un sacco di geni? Frequenta qualche [[cretinismo|cretino]], ogni tanto; potrai imparare qualcosa. ('''Isaac''')
*Io senza le mie sedici ore di [[sonno]] sono un grande invalido, sai? ('''Isaac''')
*Anni fa scrissi un racconto su mia madre, intitolato ''La sionista castrante''. ('''Isaac''')
*Non ti basta avermi vicina? Il tuo [[amore e sesso|amore]] per me deve sempre esprimersi [[amore e sesso|sessualmente]]? Che ne è degli altri valori come la dolcezza, il contatto spirituale... In albergo va bene? Gesù, mai una volta che non ci sto. ('''Mary''') {{NDR|a Yale}}
*Io guardavo le pubblicità sugli intimi. Sai, non me le lascio mai scappare, sono così erotiche. ('''Isaac''')
*Io non sono mai riuscito a convincermi che il [[tuono]] sia lo scampato pericolo. ('''Isaac''')
*Per me [[Jean Renoir|Renoir]] è quasi virale. Ecco mettiamo ''[[La grande illusione]]'', quello lo vedo tutte le volte in televisione se so che lo danno. ('''Isaac''')
*Ma eri così sexy sai: eri tutta bagnata di pioggia e... io... avevo il folle impulso di metterti contro la superficie lunare e... darmi a... perversioni interstellari. ('''Isaac''')
*Il mio problema è che provo un'attrazione repulsa per l'[[pene|organo maschile]]. Eh sai, questo non è proprio l'ideale per un buon rapporto con gli uomini. ('''Mary''')
*Sei così bella che stento a tenere gli occhi sul tassametro. ('''Isaac''') {{NDR|a Mary}}
*Stavo pensando che devo avere qualcosa di storto, perché non ho mai avuto una relazione con una donna che sia durata più di quella tra [[Adolf Hitler|Hitler]] ed [[Eva Braun]]. ('''Isaak''')
Riga 55:
*Gesù, sentite questa. "Fare all'amore con quella donna più profonda e più esperta, mi fece comprendere che vacua esperienza, quale bizzarra sciarada era il sesso con mio marito." ('''Yale''') {{NDR|leggendo il libro di Jill}}
*Ehi, sentite questa "Era soggetto ad accessi d'ira, di paranoia giudaico-liberale, di sciovinismo maschile, di misantropia farisaica, di ubbie nichiliste e prostrazioni, un continuo lagnarsi della vita senza tentare mai la via di una soluzione. Spasimava per essere un artista ma evitava i sacrifici necessari per esserlo. Nei momenti di maggiori intimità parlava di morte raggiungendo vette di una tragicità che in effetti era mero narcisismo." ('''Emily''') {{NDR|leggendo il libro di Jill}}
*Sta diventando un film commedia anni Cinquanta, qualcuno dovrebbe cominciare a servire dei [[Martini (cocktail)|Martini]]. ('''Isaac''')
*Io non mi arrabbio, va bene? Io tendo ad interiorizzare. Non so esprimere l'[[ira]], è uno dei problemi che ho. Io mi allevo un tumore invece. ('''Isaac''')
*Per te un mese è una previsione a lungo termine? Insomma, ma che razza di preveggenza hai? ('''Isaac''') {{NDR|a Mary}}
*Tu non avevi che da telefonarmi, lo sai che sono molto comprensivo. Avrei detto "no" ma poi ti sentivi onesto. ('''Isaac''') {{NDR|a Yale}}
Riga 63:
==Dialoghi==
{{cronologico}}
*'''Yale''': Io credo che l'essenza dell'[[arte]] sia fornire una sorta di approfondimento delle situazioni della gente, sapete? E questo nella presa di coscienza di sensazioni che non sapevi di avere.<br>'''Isaac''': Il talento è fortuna. Però l'importante nella vita è il [[coraggio]].<br />'''Emily''': Stanno facendo questa discussione da ventidue anni.<br>'''Isaac''': Sentite questo esempio che vi faccio: se noi quattro stessimo camminando sopra un ponte e se ci fosse una persona che stesse affogando nel fiume, noi avremmo il coraggio di... Chi di noi avrebbe il coraggio di gettarsi nell'acqua e salvare quella persona dalla morte? Perché... questa, questa è una domanda chiave. Ecco, io, io... io proprio non so nuotare quindi non dovrò mai farmela. {{NDR|si mette una sigaretta in bocca}}<br>'''Yale''': Ah no, chi di noi lo farebbe? {{NDR|dice qualcosa a Emily mentre Isaac si accende la sigaretta con un fiammifero}}<br>'''Isaac''': Che bello... non c'è che una [[sigaretta]]!<br>'''Tracy''': Ma se non [[tabagismo|fumi]]!<br>'''Isaac''': Lo so non fumo. Io non aspiro perché fa venire il cancro, ma divento così incredibilmente bello con la sigaretta che non posso non averla in mano.
*'''Yale''' {{NDR|parlando di Mary}}: È molto bella, sai? E anche – capisci – un po' nervosa, molto tesa, elusiva...<br>'''Isaac''': Capisco... Sa di meraviglioso!
*'''Isaac''': Come sta Will? {{NDR|riferito al figlio}}<br>'''Jill''': Bene.<br />'''Isaac''': Dammi i particolari! Che significa "bene"? Voglio dire... Gioca a baseball, fa il travestito... cosa?!<br>'''Jill''': Non fa il travestito. Saprai i particolari quando ti spetta di vederlo.<br />'''Isaac''': Eh, non scrivere il libro, sarebbe un'esperienza umiliante!<br>'''Jill''': È una cronaca fedele della nostra unione.<br />'''Isaac''': Gesù, ma tutta la gente che ci conosce saprà tutto!<br>'''Jill''': Che cos'hai? La coda di paglia?<br/>'''Isaac''': Io non ho code, perché di noi due non sono io lo psicotico, immorale, ambisesso. Spero di non avere omesso niente! {{NDR|Jill va via}}
Riga 70:
*'''Isaac''': Be', io sono all'antica. Io non credo alle relazioni extra-coniugali. Credo che ci si dovrebbe accoppiare a vita, come i piccioni... o i cattolici.<br />'''Tracy''': Be', non so forse la gente non era adatta per avere rapporti profondi. Forse siamo fatti per avere, sai, una serie di rapporti con legami diversi. Le cose, come dici tu, sono antiquate.<br />'''Isaac''': Ehi, non dire a me cos'è antiquato, ok? Tu hai diciassette anni, vi hanno cresciuto con la droga, la televisione e la pillola. Io... io ho fatto la guerra, sono stato in trincea.<br />'''Tracy''': Se avevi otto anni, durante la guerra!<br />'''Isaac''': Vero, non sono stato in trincea. Giocavo, durante il conflitto: posizione di estremo disagio.
*'''Yale''': Se hai bisogno di soldi in prestito te li do io.<br />'''Isaac''': Ah, non è questo il punto, i soldi che c'entrano? Io ne ho per un anno, se io... se io vivrò come il [[Mahatma Gandhi|Mahatma Gandhi]] me la cavo! Il commercialista dice che ho scelto un gran brutto momento: le mie azioni sono basse, io... io sono allo scoperto, che so. Dice che io non sono liquido... la liquidità... ho qualche cosa che non fluttua... io so che, boh, hanno una lingua tutta loro i ragionieri.
*'''Invitata #1''': Ma guardi la [[satira]] veramente corrosiva è sempre meglio della forza fisica.<br />'''Isaac''': Ah, ma la forza fisica va sempre meglio coi nazisti. Perché è difficile satireggiare un tizio con le svastiche addosso.
*'''Invitata #2''': Be', è che io finalmente ebbi l'[[orgasmo]] e il mio medico mi disse che era di tipo sbagliato.<br />'''Isaac''': Di tipo sbagliato, sì? Io, mai avuti di tipo sbagliato, mai: coi peggiori faccio crollare il lampadario.
*'''Isaac''': Che razza di cane hai?<br />'''Mary''': La peggiore.<br />'''Isaac''': Davvero?<br />'''Mary''': È un [[bassotto]]. Sai, è un sostitutivo del pene, per me.<br />'''Isaac''': Oh, nel tuo caso avrei pensato ad un [[alano]].
*'''Isaac''': Non so capire come tu preferisca lei a me. Insomma...<br>'''Jill''': Non lo sai capire, eh?<br />'''Isaac''': No, no. È un mistero.<br>'''Jill''': Conoscevi la mia storia quando mi hai sposata.<br />'''Isaac''': Sì, lo so, il mio analista mi avvertì. Ma tu eri così bella che io presi un altro analista.
*'''Mary''': Realtà. Ho milioni di realtà sulle punte delle dita.<br />'''Isaac''': E non servono a niente, vero? Perché niente che valga la pena di conoscere può essere compreso dalla mente. Sai, ecco, tutto quello che vale davvero deve entrare in te attraverso un'apertura diversa, se mi perdoni la disgustosa metafora.<br />'''Mary''': Hm... Non sono affatto d'accordo. Voglio dire, dove saremmo senza il pensiero razionale?<br />'''Isaac''': No, no, ah-ah-ah. Anche tu fai assegnamento sul [[cervello]]. Senti il cervello è l'organo più sopravvalutato, io credo.
*'''Isaac''': Ora ne hai diciassette, quando ne avrai quaranta io ne avrò... ehm...<br />'''Tracy''': Sessantacinque.<br />'''Isaac''': Sessantacinque, ecco, grazie. Capisci? È assurdo. Sarai all'acme della carriera sessuale. Lo sarò anch'io probabilmente perché ho avuto tutto in ritardo.
*'''Tracy''': È stato magnifico. Sei straordinario.<br>'''Isaac''': Ah sì? E tu... senti... tu sei la risposta di [[Dio]] a [[Giobbe]]. Sai avresti messo fine a tutte le discussioni tra loro. Dio avrebbe indicato te e detto: "Faccio tante cose tremende ma ne so fare anche come questa, sai?" E Giobbe avrebbe detto: "Ah, ok, hai vinto!"
*'''Isaac''': Quante volte puoi [[fare l'amore|fare all'amore]] in una nottata?<br>'''Tracy''': Un sacco!<br>'''Isaac''': Sì, me ne accorgo... Wow, "un sacco" è il mio numero preferito! Gesù, davvero?<br>'''Tracy''': Sì. Facciamolo in qualche modo strano che avresti sempre voluto fare, ma nessuna ha mai voluto.<br />'''Isaac''': Sono scioccato! Ma che razza di discorsi per una bambina della tua età!<br />'''Tracy''': Be'?<br /> '''Isaac''': Allora prendo il mio equipaggiamento da [[sommozzatore|sub]] e ti faccio vedere io!
*'''Isaac''': Non dovresti prendere quel [[diazepam|valium]], sai, perché credo che sia cancerogeno.<br> '''Mary''': No! Mezzo valium?<br> '''Isaac''': Sì, sì, dà il mezzo cancro allo stomaco.
*'''Mary''': Oh, ti prego non psicanalizzarmi. Io pago un dottore per quello.<br>'''Isaac''': Ehi, tu chiami quel tizio con cui chiacchieri "un dottore"? No, dico, voglio dire... non ti insospettisce quando quel tuo analista ti chiama alle tre del mattino e scoppia in singhiozzi al telefono?<br>'''Mary''': Va bene, non sarà ortodosso. Ma è un dottore altamente qualificato.<br>'''Isaac''': Ah! Ha fatto un gran lavoro con te. Hai una stima di te che è solo di una tacca sotto [[Franz Kafka|Kafka]].
Riga 85:
*'''Yale''': Abbiamo preso due [[caffè]] insieme.<br />'''Isaac''': Ehi, andiamo! Lo sai che lei non prende caffè. Incontri col decaffeinato? Non è affatto romantico! Non trovi che dà un po' sul gerontologico?!
*'''Yale''': Sei così farisaico, senti. Be', noi siamo persone, solo essere umani, sai? Tu ti credi Dio!<br>'''Isaac''': Io... io a qualche modello dovrò pure ispirarmi!
*'''Tracy''': Lo sai che ho già compiuto [[diciottenne|diciotto anni]]?<br>'''Isaac''': Ah, sì?<br>'''Tracy''': Sono maggiorenne ma sono ancora una ragazzina.<br>'''Isaac''': Mica tanto ragazzina! Diciott'anni... Sei già soggetta... sei già soggetta a richiamo. In certi paesi saresti già sotto.
 
==[[Explicit]]==