Rotta verso la Terra: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
sistemo, rimuovo doppione
Riga 52:
*Comando Stellare, qui ammiraglio James T. Kirk in rotta verso la Terra a bordo di una nave Klingon. Abbiamo intercettato ed analizzato la chiamata della sonda che caccia la Terra, è nostra opinione che soltanto una specie ormai estinta di balene megattere possa dare una risposta appropriata alla sonda. Condividete questa nostra opinione? Comando Flotta Stellare, mi leggete? Mi leggete? Siamo in procinto di tentare un viaggio nel tempo. ('''James T. Kirk''')
*Ricordatevi tutti dove abbiamo parcheggiato. ('''James T. Kirk''')
*È un miracolo che questa gente sia sopravvissuta, al XXventesimo secolo! ('''Leonard McCoy''')
*{{NDR|Quando lui e Kirk non hanno il permesso di salire in un bus}} Che vuol dire "soldi spicci"? ('''Spock''')
*{{NDR|Rivolto a un poliziotto di strada}} Mi scusi, signore, ci può indicare la strada per la base navale di Alameda? È dove sono le navi nucleari! ('''Pavel Chekov''')
Riga 59:
*{{NDR|Rivolto a Gillian}} Ah, lui? {{NDR|Spock}} È innocuo! Negli anni '60 faceva parte dei ragazzi dei fiori a Berkeley. Esagerava un po' troppo con l'LDS... ('''James T. Kirk''')
*È sicuro che non sia il momento di una colorita metafora? ('''Spock''')
*Okay, la verità... Io provengo da quello che per il vostro calendario sarebbe la fine del XXIIIventitreesimo secolo, sono tornato indietro nel tempo per portare due balene via con me nel tentativo di ripopolare la specie. ('''James T. Kirk''')
*{{NDR|Quando Gillian viene teletrasportata nella nave}} Salve, [[Le avventure di Alice nel Paese delle Meraviglie|Alice]]. Benvenuta nel Paese delle Meraviglie! ('''James T. Kirk''')
*Appartengo a questo, so tutto riguardante le balene. Supponiamo che per miracolo le portiate a destinazione, chi nel XXIIIventitreesimo secolo sa qualcosa sulle balene megattere? ('''Gillian Taylor''')
*Quel dottore {{NDR|McCoy}} mi ha dato una pillola e il rene mi è ricresciuto! ('''Paziente dell'ospedale''')
*Appartengo a questo, so tutto riguardante le balene. Supponiamo che per miracolo le portiate a destinazione, chi nel XXIII secolo sa qualcosa sulle balene megattere? ('''Gillian Taylor''')
 
==Dialoghi==
Line 75 ⟶ 74:
*'''McCoy''': Davvero vuoi tentare un viaggio nel tempo su questo rottame?<br />'''Kirk''': L'abbiamo già fatto.<br />'''McCoy''': Certo, ti catapulti intorno al Sole prendendo abbastanza velocità, sei nel tempo warp se non ti friggi.<br />'''Kirk''': Preferiresti non fare nulla?<br />'''McCoy''': Preferirei un po' di buonsenso! Stai proponendo di tornare indietro nel tempo per trovare delle balene, poi portarle avanti nel tempo, liberarle, e sperare che dicano a quella sonda che cosa deve fare di se stessa!?<br />'''Kirk''': Più o meno è così.<br />'''McCoy''': È follia!<br />'''Kirk''': Se hai un'idea migliore, tirala fuori.
 
*{{NDR|prima di compiere il salto indietro nel tempo}}<br />'''Spock''': Pronti ad attivare il computer Ammiraglio.<br>'''Kirk''': Qual'è il nostro obbiettivo nel tempo?<br>'''Spock''': Fine XX°ventesimo secolo.<br>'''Kirk''': Puoi essere più specifico?<br>'''Spock''': Non con questo congegno. Ho programmato le variabili basandomi sulla memoria.<br>'''Kirk''': Quali sono queste variabili?<br> '''Spock''': Disponibilità dei componenti di alimentazione, massa della nave attraverso un continumcontinuum di tempo e possibile localizzazione delle balene, in questo caso il bacino del pacifico.<br>'''Kirk''': Hai programmato tutto questo a memoria?<br>'''Spock''': Esatto.<br>'''McCoy''': Angeli e ministri di grazia, difendeteci!<br />'''Spock''': ''[[Amleto]]'', atto I scena quarta.<br />'''Kirk''': Non ci sono dubbi della sua memoria! Attivare i computer, prepararsi alla velocità warp. Su gli scudi, signor Chekov. <br />'''Chekov''': Scudi okay, ammiraglio.<br />'''Kirk''': E ora... Che la fortuna arrida ai pazzi.
 
*'''Kirk''': Terra... Ma quando? Spock?<br />'''Spock''': A giudicare dal grado di inquinamento dell'atmosfera, penso che dovremmo essere nella seconda metà del XXventesimo secolo.<br />'''Kirk''': Molto bene, Spock.
 
*'''Tassista''' {{NDR|per poco investe Kirk}}: Perché non guardi dove vai, pezzo di scemo?!<br />'''Kirk''': E lei è due pezzi di scemo!
Line 105 ⟶ 104:
*'''McCoy''': Che c'è che non va signora?<br>'''Paziente''': Sono sotto dialisi.<br>'''McCoy''': Dialisi? Dio, ma qui siamo nel medioevo. Ecco qua, mandi giù questa. E per qualsiasi problema dovrà solo chiamarmi.<br>[...]<br>'''Paziente''': Il dottore mi ha dato una pillola e il rene mi è ricresciuto! Il dottore mi ha dato una pillola e il rene mi è ricresciuto!
 
*'''Dottore 1''': Witorp diceva chemioterapia radicale o questo qui crepa.<br>'''Dottore 2''': E Gottblied che diceva?<br>'''Dottore 1''': Be', quello parlava solo di risonanza magnetica. Mancava poco che si scannassero.<br>'''McCoy''': èÈ incredibile... [...] Sembra di trovarsi ai tempi dell'inquisizione spagnola.
 
*'''Kirk''': Signor Spock, ha calcolato la variante della massa balene/acqua nel suo programma di rientro?<br>'''Spock''': Il signor Scott non era in grado di fornirmi cifre esatte, Ammiraglio, perciò... proverò a ipotizzare.<br>'''Kirk''': Ipotizzare? Tu Spock? Ma è straordinario!<br>'''Spock''' {{NDR|Rivolto a McCoy mentre Kirk lascia la plancia}}: Non credo che si renda conto...<br>'''McCoy''': No, Spock, intende dire che si sente più sicuro delle tue ipotesi che delle certezze di tanta altra gente.<br>'''Spock''': Allora dice che era un complimento?<br>'''McCoy''': Lo era.<br>'''Spock''': Ah... allora in questo caso giocerò le mie migliori carte.