It (miniserie televisiva): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Annullate le modifiche di 109.112.52.60 (discussione), riportata alla versione precedente di Superchilum
Etichetta: Rollback
Riga 34:
==Frasi==
*Io mi ricordo di te. Mi ricordo che abbiamo vinto noi. Tu non mi fai nessuna paura. ('''William "Bill" Denbrough''')
*{{NDR|Rivolto al Club dei Perdenti}} Vi ucciderò tutti, non vi salverete! [...] Ha-ha! Vi farò impazzire, non vi salverete, vi ucciderò tutti! [...] Sono l'incubo peggiore che abbiate avuto, sono il più spaventoso dei vostri incubi diventato realtà, conosco le vostre paure, vi ammazzerò ad uno ad uno! Rargh!!! ('''Pennywise/It''')
*Io credo a Babbo Natale, credo al topolino dei denti, credo alla Befana e agli angeli ma non credo che tu esista. Questo è acido muriatico, adesso tu scomparirai! ('''Eddie Kaspbrak''')
*Scusate, ma queste cose sono empiricamente impossibili. ('''Stanley Uris''')
Riga 46:
*Il tuo comportamento mi preoccupa bambina, mi preoccupi molto! ('''Alvin Marsh''')
*Scusate il ritardo! Ehi, guarda guarda chi c'è qua: il ba-ba-ba-balbuziente! Richie, non avremmo mai sperato che codardo come sei rimanessi; Hai detto ai tuoi amici che fai ridere solo se sniffi cocaina? Ehi cannone! {{NDR|rivolgendosi a Ben}} Come va con le prostitute? A proposito di prostitute, Bev, tuo padre dice che non si preoccupa più, approva gli uomini che scegli. Femminuccia, {{NDR|rivolgendosi a Eddie}} come va la tua vita sessuale? Ce l'hai una vita sessuale? Bene, Mike! Con queste scuse sei riuscito a farci tornare, era l'unico modo per rivederci, perché sei un fallito e non hai i soldi per fare un viaggio! Comincia a fare freddo qui... ci vediamo nella luce dei defunti! {{NDR|con la voce di It}} ''E sapete una cosa? È vero quello che dicono! Noi galleggiamo tutti qui e anche voi galleggerete! Infatti, tutti galleggeranno, tutti! Galleggeranno tutti!!!'' ('''Testa di Stan Uris/It''')
*Lei lo sa qual è il [[colmi dai film|colmo]] dei colmi per un giardiniere? Non lo sa? Scordarsi di innaffiare i nontiscordardimé! ('''Pennywise/It''')
*Oh mi scusi! Il suo orologio va avanti? Corre? Allora cerchi di prenderlo prima che le scappi via!
 
==Dialoghi==
*'''Georgie''' {{NDR|la sua barchetta di carta cade in un tombino}}: Oh, no! {{NDR|si alza per andare via}} <br /> '''Pennywise/It''': Ciao, Georgie! {{NDR|Georgie si china e Pennywise appare da dentro il tombino}} Che fai, non saluti? Non vuoi dirmi "ciao"? {{NDR|Georgie scuote la testa}} Oh, non vuoi dirmi "ciao"... Non lo vuoi un bel palloncino colorato? {{NDR|dal nulla, appare un palloncino vicino a Pennywise}} <br /> '''Georgie''' {{NDR|esitando}}: Mi dispiace, non prendo niente dalle persone che non conosco, me lo ha detto mio padre! <br /> '''Pennywise/It''': Devo ammettere che tuo padre è un uomo saggio, Georgie, davvero tuo padre ha ragione! Allora, Georgie, mi voglio presentare: io sono Pennywise, il clown danzante. Tu, invece sei Georgie. Così adesso ci conosciamo, dico giusto? <br /> '''Georgie''': Credo di sì! Adesso devo andare... <br /> '''Pennywise/It''': "Andare"?! Non la rivuoi... {{NDR|mostrando la barchetta di carta}} questa? <br /> '''Georgie''': La mia barca! <br /> '''Pennywise/It''': Dici giusto! Forza Georgie! Prendila! {{NDR|Georgie porge la mano, ma esita}} Ohhhh... La rivuoi la tua barchetta, non è vero? Certo che la rivuoi... e ci sono anche lo zucchero filato, la cioccolata, le giostre e tante altre sorprese qui sotto e tanti palloncini, di tutti i colori! <br /> '''Georgie''': E galleggiano? <br /> '''Pennywise/It''': Oh, sì... Certo che galleggiano, Georgie... galleggiano tutti..! {{NDR|porge la barchetta a Georgie mentre questo allunga la mano dentro il tombino per recuperarla}} E anche tu se verrai quaggiù con me... {{NDR|Georgie sta per prendere la barchetta, e Pennywise cambia con una voce minacciosa}} galleggerai, Georgie! {{NDR|Pennywise afferra la mano di Georgie e spalanca le fauci, mentre Georgie urla disperatamente}}
 
==Altri progetti==