Un americano a Roma: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 43:
*'''Spettatore''': Ahò, ma che, gnente, gnente, ce l'hai cò mmé? <br/> '''Nando Mericoni''': Ormai hai ventun anni, è tempo che tu sappia di chi sei figlio.
 
*'''Nando Mericoni''': Okay white? Appena arrivano i amerrecaniamerecani ve porto tutti a Broadway! <br/> '''Romolo Pellacchioni''': Se aspettamo i amerrecaniamerecani ce annamo nel 2000 a Broadway!
 
*'''Militare tedesco''': {{NDR|parla in tedesco, minaccioso}} <br/> '''Nando Mericoni''': Sì, sì, cornutaccio. <br/> '''Militare tedesco''': {{NDR|di nuovo parla in tedesco, sempre minaccioso}} <br/> '''Nando Mericoni''': No, dicevo cornutaccio.. vero, nel senso... vero... buono... del termine <br/> {{NDR|dopo un po' Nando canta in americano}} <br/> '''Militare tedesco''': {{NDR|parla in tedesco, minaccioso}} <br/> '''Nando Mericoni''': Noo, sempre cornutaccio, senz'altro.. vero... questo è già assodato.