Modi di dire latini: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
K.Weise (discussione | contributi)
→‎P: sposto in Proverbi latini
K.Weise (discussione | contributi)
→‎Q: sposto in Proverbi latini
Riga 214:
*'''''Quando conveniunt Ludmilla, Sybilla, Camilla | miscent sermones et ab hoc et ab hac et ab illa'''''
:''Quando si trovano insieme Ludmilla, Sibilla e Camilla fanno una confusione di discorsi e da questo e da questa e da quella''<ref>Espressione medievale ripresa da [[Friedrich Taubmann]] nel sedicesimo secolo.</ref>
*'''''Qui in pergula natus est, aedes non somniatur'''''
:''Chi è nato in una capanna, i palazzi non li vede neanche in sogno''
:([[Petronio]], 74,14)
*'''''Quibus sunt verba sine penu et pecunia'''''
:''Pieni di parole, ma privi di patrimonio e soldi''