Charles-Maurice de Talleyrand-Périgord: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
fix in attribuite
K.Weise (discussione | contributi)
aggiungo citazione e fonte
Riga 16:
:''La parole a été donnée à l'homme pour déguiser sa pensée''.
::{{NDR|[[Citazioni errate|Citazione errata]]}} La citazione viene erroneamente attribuita a Talleyrand e [[Joseph Fouché]]. Più probabilmente la citazione appartiene a [[Voltaire]] che scrisse nei ''Dialogues'': «''Ils [les hommes] ne se servent de la pensée que pour autoriser leurs injustices, et n'emploient les parles que pour déguiser leurs pensées''» («Gli uomini usano il pensiero per giustificare le proprie ingiustizie, e il discorso solo per nascondere i loro pensieri»).<ref>Cfr. in Fumagalli 1921, pp. 526-527 e ''The Oxford Dictionary of Quotations'', a cura di Elizabeth M. Knowles, Oxford University Press, 1999, [http://books.google.it/books?id=o6rFno1ffQoC&pg=PA797 p. 797].</ref>
*{{ndr|Gli ''emigrée'' rientrati in Francia dopo la Restaurazione monarchica}} Non hanno imparato nulla, non hanno dimenticato nulla.<ref>Frase erroneamente attribuita a Talleyrand, che fu scritta a Londra nel 1796 in una lettera del cav. De Panat, indirizzata a Mallet du Pan, a proposito degli ''émigrée'' rifugiatisi in Inghilterra:
:Nessuno si è corretto, nessuno ha saputo né dimenticare nulla, né imparare nulla<br />''Personne n'est corrigé; personne n'a su ni rien oublier, ni rien apprendre''<br />(Mallet du Pan, ''Mémoires'', vol. II p. 197, citato in Giuseppe Fumagalli, ''Chi l'ha detto?'', Milano, Hoepli, 2007, p. 118. ISBN 978-88-203-0092-0.)</ref>
*Soprattutto niente [[zelo]].<ref name="multi">Citato in [[Guido Almansi]], ''Il filosofo portatile'', TEA, Milano, 1991.</ref>
*Un governo che si sostiene è un governo che cade.