Differenze tra le versioni di "Mobutu Sese Seko"

Nessun cambiamento nella dimensione ,  3 anni fa
(→‎Paroles du Président: Propongo alcune modifiche. Restano altre cose da rivedere,)
(→‎Paroles du Président: lieve modifica.)
*Cittadine e cittadini, il nostro principale dovere nazionale è il lavoro. Non c'è nessun'altra soluzione che questa ai nostri molteplici problemi nazionali. Certo, la pace e il regno della giustizia sono le condizioni principali del lavoro, ma il lavoro è a sua volta l'unica garanzia della nostra coesione nazionale, dell'indipendenza del territorio, e della supremazia del diritto nella nostra società.
:''Citoyennes, citoyens, notre devoir national premier est le travail. A nos multiples problèmes nationaux, il ne se trouve point d'autres solutions que celle-là. Certes, la paix et le règne de la justice sont les conditions premières du travail. Mais le travail à son tour est l'unique grantie de notre cohésion nationale, de l'indépendence du territoire et de la suprématie du droit dans notre société.'' (p. 16)
*Il nostro paese ha un potenziale enorme. È giunta ormai l'ora di assumere il controllo sudi questo potenziale e metterlo al servizio dei congolesi. Per sfruttare e utilizzare questo potenziale, che ci sia o no l'intervento straniero, l'essenziale dipenderà dai cittadini di questo. Così negli anni a venire, bambini e adulti, uomini e donne, dovranno lavorare senza sosta, vale a dire rimboccarsi le maniche per innalzare questo magnifico Paese
:''Notre pays a un potentiel énorme. Il est grand temps que ce potentiel soit domestiqué et mis au service des Congolais. Pour domestiquer et utiliser ce potentiel, quelle que soit l'intervention extérieure, l'essentiel dépendra des citoyens de ce pays. Ainsi pendant les années à venir, enfants et adultes, hommes et femmes, devront travailler sans relâche, c'est-à-dire retrousser les manches pour élever ce magnifique Pays.'' (p. 17)
*La disciplina e il lavoro sono le chiavi miracolose che ci aprono la porta al paradiso.