Norodom Sihanouk: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Propongo alcune modifiche.
Riga 2:
'''Norodom Sihanouk''' (1922 – 2012), re di [[Cambogia]].
==Citazioni==
*Il nostro paese dei khmer era conosciuto nel mondo come un 'oasi di pace e di stabilità (per tanti anni fino alla vigilia della crisi cominciatacreata dagli uomini del colpo di stato didel marzo 1970).</br>Ora la libertà, la democrazia, la relativa prosperità, l'unità nazionale e l'unità che il nostro popolo godeva di recente è stato distruttodistrutta e vanificatovanificata.
:''Our country of Khmer had been known in the world as an oasis of peace and stability (for many years up to the eve of the crisis created by men of the March 1970 coup d'etat).</br>At present the liberty, democracy, relative prosperity, national unity and union which our people enjoyed not long ago have been destroyed, reduced to nothing.''<ref name="solemndeclaration">{{en}} Citato in ''Message and solemn declaration of Samdech Norodom Sihanouk, Head of State of Cambodia'', Royal Government of National Union of Cambodia (23 marzo 1970)</ref>
*La cricchacricca di [[Lon Nol]], -Sisowath Sirik Matak e -Cheng Heng ha dichiarato che fui un «traditore» e che avessi «venduto» loil Statomio aipaese paesialle stranierinazioni straniere, siccome volevo che la nostra nazione evitasse, d'da una parte, di perdere la sua buona reputazione di saggezza e di maturità e, ddall'altra parte, di correre ilun grande rischiopericolo in futuro provocando scioccamentesconsideratamente e con ostilitàindebita inutileostilità il [[Vietnam]] socialista, che gli Stati Uniti, la potenza militare più ricca e più grande del mondo, non riuscì a soggiogare.</br>La mia devozione e lealtà al Paese èsono diventatodiventati un crimine di alto tradimento, dovuto alla «buona volontà» dei miei nemici.</br>La loro «condanna» però non mi turba troppo, siccomegiacché loro stessi sono dei veri rinnegati con un insaziabile sete di potere, ricchezza e fama, e che sono solo codardi che osano attaccare Sihanouk solo nella sua assenza per pugnalarglipugnalarlo dietro lealla spalleschiena.</br>QuestaPerciò questa spregevole cricca allora non potrà né intimorirmi né farmi indietreggiare dalla mia determinazione incrollabile di difendere l'interesse supremo e a lungo terminotermine della mia patria e la sua libertà.
:''The Lon Nol-Sisowath Sirik Matak-Cheng Heng clique declared that I was a "traitor" and that I had "sold out" my country to foreign countries, because I wanted to make our nation avoid, on the one hand, losing its good reputation of wisdom and maturity and, on the other, running into great danger in the future by provoking recklessly and with undue hostility socialist Viet Nam which the U.S.A. the richest and biggest military power of the world, failed to bring to its knees.</br>My devotion and loyalty to the nation have become a crime of high treason owing to the "good will" of my enemies.</br>However, their "condemnation" does not disturb me much since they themselves are genuine renegades who have insatiable greed for power, wealth and fame, and are mere cowards who only dare to attack Sihanouk in his absence and stab him in the back.</br>Therefore this despicable clique will not be able to affect me or make me fall back from my unshakable determination to defend the supreme and long-term interest of my motherland and her liberty.''<ref name="solemndeclaration"/>
*Il tradimento, la codardia, glile insulticalunnie e gli spregevoli attacchi da parte dei reazionari mi hanno aperto gli occhi, e mi rendohanno reso dolorosamente contoconsapevole della mia ingenuità imperdonabile e del mio errore di giudizio che mi fece credere che un paese libero, democratico, pacifico, prospero e felice potesse essere erettoedificato con l'aiuto di tali personaggifamigerati infamipersonaggi; gli elementi borghesi corrotti e i principi, i fascisti, e i reazionari come quelli che compongono l'attuale «governo» e «parlamento» di Phnom Penh.
:''The treason, cowardice, slanders and the despicable attacks by the reactionaries have opened my eyes and made me painfully aware of my unpardonable naivety and my misjudgement which made me believe that a free, democratic, peaceful, prosperous and happy country could be built with the help of such notorious personages, the corrupt bourgeois elements and princes, fascists, reactionaries as those making up the present "government" and "parliament" of Phnom Penh.''<ref name="solemndeclaration"/>
*Cerco di dare della felicità, della prosperità e della educazioneistruzione al mio popolo. Voglio che mio paese sia indipendente, sempre indipendente. Devo difendere le mie convinzioni dacome patriota e capo nazionaledella nazione. Ho fatto del mio meglio, ma da essere umano non posso essere perfetto. Nessuno lo è. PersinoAnche i vostri presidenti nella storia contemporanecontemporanea degli Stati Uniti sono stati capaci solo di fare del loro meglio. Il Presidente Carter ora viene così spesso criticato, ma ha fatto del suo meglio, e il Presidente Nixon, da patriota e da essere umano, non ha potuto evitare di fare errori. Ho commesso degli errori, ma non posso incolparmi, non per superbia, ma sapete che io non sono Dio, non sono un Budda e non sono Cristo.
:''I try to give happiness, some prosperity, and education to my people. I want my country to be independent, always independent. I have to defend my convictions as a patriot and as a national leader. I have done my best, but as a human being I cannot be perfect, nobody is perfect. Even your presidents in the contemporary history of the United States have only been able to do their best. President Carter is now so often criticized, but he did his best, and President Nixon as a patriot, as a human being, he could not avoid mistakes. I have made mistakes, but I cannot blame myself, not because I have pride, but you know I am not God, I am not a Buddha, I am not Christ.''<ref name="nybooks">{{en}} Citato in ‘The Lesser Evil’: An Interview with Norodom Sihanouk, ''The New York Review of Books'' (14 marzo 1985)</ref>
*Il povero e umile popolo di Cambogia non mi critica. Non hanno risentimenti, perché si identificano in me. Certi profughi intelettuali dicono che il principe balla, canta e suona musica mentre il nostro popolo soffre. Ma il popolo balla allo stesso tempo il popolo balla. Ho delle foto di tantimolti cambogiani godendoche godono del medesimo stile di vita. Ricchi o poveri, amiamo ballare, la musica e le recitazionirappresentazioni artistiche. È così che viviamo. Nei campi profughi, hanno le loro orchestre tradizionali e moderne. Hanno ile loro ballerinicompagnie di ballo. Ballano e, bevono. Questo è lo stile di vita cambogiano.
:''The poor, humble people of Cambodia don't criticize me. They don't resent anything, because they feel that they are like me. Some intellectual refugees say that the prince dances, sings and plays music while our people suffer. But at the same time, the people dance. I have photographs of many Cambodians enjoying the same way of life. Rich or poor, we like dancing, music and artistic performances. It is our way of life. In the refugee camps, they have their traditional and modern orchestras. They have their ballet troupes. They dance, they drink. The Cambodian way of life is like that.''<ref name="playboy">{{en}} Citato in Playboy Interview: Norodom Sihanouk, ''Playboy'' (1 maggio 1987)</ref>
*Come re, non siamoci permessiera permesso di d'avere più di una regina, ma siamoci permessiera consentito di d'avere centinaia di amanti. Sapete, il mio bisnonno Norodom aveva 300 nel suo palazzo circa 300, non mogli ma, potrei dire, preferitefavorite. Il mio nonno Monivong era modesto. Ne aveva solo sessanta.
:''As king, we were not allowed to have more than one queen, but we were allowed to have hundreds of mistresses. You know, my great-grandfather Norodom had in his palace about 300, not wives, but, may I say, favorites. My grandfather Monivong was modest. He had only 60.''<ref name="playboy"/>
*Quando ho abdicato ilal trono nel 1955, ho smesso di avere amanti. Da re, potevo permettermi d'essere un donnaiolo, perché ero ricco e, secondo, perché è conforme con la tradizione cambogiana per il re d'avere tantemolte amanti. Ma come capo di un partito politico, ho dovuto condurre un' elezione ogni quattro anni. Non potevo essere un donnaiolo, altrimenti i nemici politici avrebbero detto che Sihanouk non era serio.
:''When I abdicated the throne in 1955, I ceased having love affairs. As a king, I could afford to be a playboy, because I had wealth and, secondly, because it is in conformity with the traditions of Cambodia for the king to have many mistresses. But as chief of a political party, I had to run for election every four years. I could not be a playboy. Otherwise, political enemies would have said Sihanouk was not serious.''<ref name="playboy"/>
*Non posso parlare perdi tutte le [[donna|donne]], ma certo il potere glile attrae, e anche la ricchezza. MaE tuttavia anche se l'un uomo non è tantomolto bello, se è affascinanteaffabile, conversa bene e si comporta da gentiluomo, credo che le donne sarebberosaranno attratiattratte da lui. Dipende dalla donna.
:''I can't speak of all women, but power does attract women. Wealth also. But even if a man is not very handsome, if he is pleasant, makes good conversation and behaves well, I think that women will be attracted to him. It depends on the woman. ''<ref name="playboy"/>
*Rispetto la libertà degli individui, ma non capisco gli omosessuali. Non li critico. Rispetto il loro modo di vivere, ma ringrazio il cielo per avermi permessoconcesso d'essere assolutamente normale, moltodel tutto normale. Mi piaciono solo le donne. Sapete, noi campogiani crediamo nella rinascita. Quindi, se devo tornare in questo mondo da essere umano, prego per una cosa sola: non voglio essere re. Non voglio essere il primo ministro. Voglio essere un uomo qualunque, uno non un debole e nonun omosessuale.
:''I respect the freedom of individuals, but I don't understand homosexuals. I don't criticize them. I respect their way of life. But I bless heaven for allowing me to be very normal, very normal. I like only ladies. We Cambodians, you know, we believe in rebirth. So if I have to come back to this world as a human being, I pray for only one thing: I don't want to be king. I don't want to be prime minister. I want to be normal as a man. Not powerless and not homosexual.''<ref name="playboy"/>
*Ho degli idoli; De Gaulle di [[Francia]], [[Tito]] di [[Jugoslavia]], [[Mao Tse-tung]] e [[Chou En-lai]] di [[Cina]]. Erano grandi patrioti, eroi delle loro nazioni, guerrieri della liberta, liberatori delle loro patrie. In secondo luogo, erano molto, molto umani. Erano amati dai loro popoli. De Gaulle fu criticato mentre era in vita, perché ai francesi non piace amare un leader ancora in vita. Ma il De Gaulle morto è amato da tutta la nazione francese. Infine, erano amici fedeli. Capivano me e le mie motivazioni. Non sono come quei critici che credono che sono disonesto, machiavellianomachiavellico, e così via. No, non l'hanno mai creduto. Erano veramente fra i più grandi della storia dell' umanità.
:''I have heroes - De Gaulle of France, Tito of Yugoslavia, Mao Tse-tung and Chou En-lai of China. They were great patriots, heroes of their nation, freedom fighters, liberators of their homeland. Second, they were very, very human. They were loved by their people. De Gaulle was criticized when he was alive, because the French don't like to love a leader who is alive. But the dead De Gaulle is loved by the whole French nation. And third, because they were faithful friends. They understood me, my motivations. They are not like those critics who believe I am dishonest, Machiavellian, and so on. No, they never believed that. Really, they are among the greatest in mankind's history.''<ref name="playboy"/>
*Non ho paura. Gli orrori dei Khmer Rossi facevano paura. Ma sapere che stai perdendo la tua battaglia e il tuo paese è una sensazione di tristezza.
:''I am not frightened. The Khmer Rouge horrors were frightening. But to know that you are losing your battle, losing your country, is a feeling of sadness.''<ref name="playboy"/>
*A volte vedo in sogno la mia figlia preferitaprediletta, Soraya-raingsy, uccisa nei miei sogni da [[Pol Pot]]. Faccio sogni così. E sì, a volte vedo i vietnamiti. Vengono in macchina, una macchina di lusso, e io sto là mezzo nudo, a torso nudo, coi piedi nudi. I vietnamesi poi si avvicinano e mi dicono, «Per favore, viene con noi.» Io rispondo, «Non posso uscire da casa mia; non sono vestito. Porto solo un sarong attorno la vita.»
:''Sometimes I see in my dreams my favorite daughter, Soraya-raingsy, killed by Pol Pot. I dream like that. And, yes, sometimes I see the Vietnamese. They come in a car, a luxury car. And I am standing there, half dressed, with bare chest, bare feet. And the Vietnamese, they come and say to me, "Please come with us." I say, "I cannot go outside my house; I have no clothes. I have just a sarong around my waist."''<ref name="playboy"/>
*Potrei avere una prossima vita pessima. Andrebbe bene se rinascessi in Svezia o negli Stati Uniti, ma supponiamo che incontri un' altro [[Pol Pot]], o che vivreiviva sotto i vietnamiti e Heng Samrin,; oppure supponiamo che diventodiventi un bambino nato in un campo di profughi sotto Pol Pot in Tailandia. Sarebbe orribile.
:''I could have a very, very bad next life. If I have rebirth in Sweden or in the U.S.A., that would be all right. But suppose I meet with another Pol Pot; or I could live under the Vietnamese and Heng Samrin. Or suppose I become a baby born in a refugee camp under Pol Pot in Thailand. That would be horrible.''<ref name="playboy"/>
*Prima della guerra del 1970, la Cambogia aveva una popolazione di più di sette milioni di abitanti. Eravamo un popolo gentile, tollerante, amante della pace, lae della libertà individuale, e dedicatadevoto alla religione. Sei milioni di cambogiani erano buddisti, circa cinquecentomila erano musulmani e circa cinquantamila erano cattolici. La nostra agricoltura era rigogliosa. Avevamo terre fertili. Ogni anno potevamo esportare ilun'eccedenza di riso, ildi mais, ladi gomma e ildi pesce in eccesso. Anche senza lavorare sodo, la nostra vita era buona.
:''Before the war in 1970, Cambodia had more than 7,000,000 inhabitants. We were a gentle, tolerant people, loving peace, freedom and individual liberties and dedicated to religions. Six million Cambodians were Buddhists, about 500,000 were Moslems and about 50,000 were Catholics. Our agriculture was prosperous. We had good soil. Every year, we could export surplus rice, corn, rubber, fish. Even without working hard, we had a good way of life.''<ref name="playboy"/>
*I [[Khmer Rossi]] non volevano essere semplicemente dei comunisti; volevano essere estremisti. La loro filosofia era un misto di nazismo e di rivoluzionismorivoluzionarismo culturale cinese. Volevano che la Cambogia avesse un nome nella storia, di renderlo ancora più potente di quanto era nel periodo di Angkor, tra iil noninono e dodicesimidodicesimo secolisecolo, quando l'antico regno di Cambogia dominava tutta questa parte del mondo. Dicevano inoltre che per avere una nazione grande, tutti dovevano essere impavidi, come il popolo di Sparta nella Grecia antica. Avevano buonabuone ragioneragioni per pensare di riuscire. Il loro ragionamento era questo: siccome abbiamo sconfitto gli americanoamericani e siamo riusciti a avere il miglior esercito del mondo, perché dovremmo fallire nei nostri tentativi di rendere il resto della nazione puro, impavido e esperto come il nostro esercito?
:''The Khmer Rouge didn't want to be just Communists. They wanted to be extremists. Their philosophy was a mixture of Hitlerism and Chinese cultural revolutionism. They wanted Cambodia to have a name in history, to be even more powerful than we were during the period of Angkor between the Ninth and 12th centuries, when the ancient kingdom of Cambodia dominated this entire part of the world. And in order to be a great nation, they said, everybody must be tough, like the people of Sparta in ancient Greece. And they had reason to believe they could succeed. The Khmer reasoning was this: Since we defeated the Americans and succeeded in having the best army in the world, why should we fail in our attempts to make the rest of the nation as pure, as tough, as skillful as our army?''<ref name="playboy"/>
*{{NDR|Riguardo iSui [[Khmer Rossi]]}} Avevano tre piani per ottenere il loro sogno di creare una nuova società: l'evacuazione totale della popolazione dida Phnom Penh e dida altre città alla campagna; la creazione dell'esercito più forte, più impavido e più efficente del mondo, e la demolizioneliquidazione di tutti gli elementi corrotti e testardi che ostacolavano la società e che non potevano essere trasformati nel nuovo tipo di kampucheano.
:''They had three steps to achieve their dream of creating a new society: the full evacuation of the population from Phnom Penh and other towns to the countryside; the building up of the strongest, toughest, most efficient army in the world; and the liquidation of all the corrupt and nonconvertible elements who handicapped society and who could not be transformed into the new type of Kampuchean.''<ref name="playboy"/>
*I [[Khmer Rossi]] conclusero che il popolo cambogiano fosse pigro, e che non poteva diventare una grande potenza come prima se non cambiasseavesse cambiato il suo stile di vita. Così, per creare una nuova società, hanno dovuto distruggere la nostra civiltà e le nostre tradizioni. Cercarono anche di annientare il Buddismo, siccomepoiché il Buddismo dice, «Vi prego, siate tolleranti; vi prego, non fate la guerra; fate la pace.» Il Buddismo non sarebbe statoera idealeadatto nela creare guerrieri forti.
:''The Khmer Rouge came to the conclusion that the Cambodian people were lazy and that unless we changed our way of life, we could not become a big power as before. So to build up a new society, they had to wipe out our civilization and traditions. And they had to wipe out Buddhism, because Buddhism says, "Please be tolerant; please don't make war; make peace." Buddhism would not be good for making strong warriors.''<ref name="playboy"/>
*Come Stalin nel Cremlino, i [[Khmer Rossi]] vedevano nemici ovunque. Gli intelettualiintellettuali che non erano come loro erano intelettualmenteintellettualmente corrotti, e andavano sterminati. Dissero che bisognava uccidere i principi, siccomeperché erano gli oppressori del popolo. Io non ho oppresso il popolo. Per esso ho costruito scuole, università e ospedali. Non avevano alcuna ragione per odiare la monarchia, ma questi comunisti cambogiani sapevano che per ottenere il potere avrebbero dovuto uccidere i principi e tutti i capi monarchistimonarchici. Dopo averli sterminati, hanno ucciso i repubblicani non-monarchistimonarchici, i borghesi, i contadini ricchi, i mercanti ricchi, gli industrialistiindustriali; tutti coloro che il gruppo di Pol Pot decise erano nemici dei poveri, perché per essere ricchi avrebberoavevano dovuto sfruttare i poveri. In certi paesi comunisti, li hannoavevano messi in campi di concentramento per rieducarli, ma i comunisti in Cambogia dissero, «No, questa gente non può essere rieducata. Non possiamo cambiarle le loro idee o i loro cuori; devono essere sterminati.»
:''Like Stalin when he was in the Kremlin, the Khmer Rouge saw enemies everywhere. The intellectuals who were not like them were intellectually corrupt and had to be killed. The princes had to be killed, they said, because they were oppressors of the people. I did not oppress my people. I built for them schools, universities, hospitals. They had no reason to hate the monarchy. But those Communist Cambodians knew that in order to take power, they must kill the princes and all the royalist leaders. And after wiping them out, they wiped out the nonroyal republicans, the bourgeoisie, the rich peasants, the rich merchants, the industrialists--all of whom the Pol Pot group decided were enemies of the poor. Because to be rich, they had to have exploited the poor. In some Communist countries, they'd have put them in concentration camps and re-educated them. But the Communists in Cambodia said, "No, these people cannot be re-educated. We cannot change their minds or their hearts. They have to be liquidated."''<ref name="playboy"/>
*Nel circo, ci sono delle tigri che le persone riescono aad ammaestrare per gli spettacoli. Quindi, se si può cambiare una tigre in un gatto, si può cambiare un gatto in una tigre, e c'erano cambogiani pronti ad essere tigri. Fra lealcune tribù del pacifico meridionale, la Malesia e l'Indonesia, c'è un fenomeno detto amok. Ogni tanto, il popolo viene posseduto dall'amok, e diventa violento e crudele. Anche noi cambogiani ce l'abbiamo, perché apparteniamo allaa questa stessa famiglia di popoli oceanici. Così, Pol Pot, nel separare i contadini poveri e i giovani dai loro genitori per rieducarli in una nuova razza, una nouvelle race addestrata ad attaccare i cambogiani, creò un' amok politico e ideologico che esiste tutt'ora.
:''In the circus, there are tigers that people succeed in taming to perform. So if you can change tigers into cats, you can change cats into tigers. And there were Cambodians ready to be tigers. Among some tribes of the South Pacific, Malaysia and Indonesia, there is a phenomenon called amuck. And from time to time, the people there become possessed by amuck and become violent and cruel. We Cambodians also have amuck, because we belong to that same family of Oceanic people. So Pol Pot--by separating poor peasants and young people from their parents and educating them into a new race, a nouvelle race trained to attack Cambodians--created a lasting political and ideological amuck.''<ref name="playboy"/>
*Guardate lo schermo del vostro televisore. Si ha la violenza ogni giorno. In ogni paese ci si trovapossono trovare persone crudeli che amano lela stragiviolenza, eche amano le uccisioni. E Pol Pot incoraggiò queste persone a uccidere.
:''Look at your TV screen. Every day you have violence. In every country, you can find cruel people who like violence, who like killings. And Pol Pot encouraged those people to kill.''<ref name="playboy"/>
*[[Pol Pot]] e il suo gruppo non dicono di essere colpevoli, ma che sono consapevoli dei loro errori. Ricordatevi, vi prego, Hitler. Ricordatevi Himmler. Ci sono persone che amano uccidere. Un proverbio francese dice, L'appétit vient en mangeant: «Più si mangia, più si sviluppa un gustoforte appetito per il sangue.»
:''Pol Pot and his group do not say that they are guilty but that they are aware of their mistakes. Remember, please, Hitler. Remember Himmler. There are people who like killing. A French proverb says, L'appétit vient en mangeant: "The more you eat, the more you get a good appetite for blood."''<ref name="playboy"/>
*Non possoPosso dire che era tutto pianificato. Tutto. Il regime dei [[Khmer Rossi]] era severo, come lo stalinismo. Sono sicuro che era pianificato fino in fondo dai capi: [[Pol Pot]], [[Ieng Sary]], Ta Mok e gli altri leaders erano i risponsabili perresponsabili ladella politica deldi genocidio.
:''I can say that everything was planned. Everything. The Khmer Rouge regime was very strict, like Stalinism. I am sure that it was planned in detail by the leadership--that Pol Pot, Ieng Sary, Ta Mok and the other leaders were responsible for the genocide policy.''<ref name="playboy"/>
*Ho pianto, ma non molto spesso, perché noi cambogiani nascondiamo le nostre sofferenze dietro ununo muroschermo di sorrisi. Se permettete, preferiamo piangere nel cuore, sanguinare dentro, e non fuori.
:''I cried. But not very often. Because we Cambodians hide our sufferings behind a screen of smiles. We prefer crying in our hearts--bleeding internally, not externally, if I may say so.''<ref name="playboy"/>
*{{NDR|Riguardo [[Pol Pot]]}} È un uomo simpatico. Sì, simpatico. È molto educato, con maniere cortesi. Quando parla del nostro paese, lo fa bene, sul bisogno di unirci tutti, ecc. Se nessuno ti dissediceva che Pol Pot fosseera Pol Pot, che era dei [[Khmer Rossi]], se lo vedessiincontravi senza sapere chi fosse, potrestipotrevi finirerestare sedotto.
:''He is a nice man. Yes, a nice man. He is very polite, with a civilized manner; and when he speaks of our country, he speaks well - of the necessity for us to unite, etc. If nobody told you that Pol Pot was Pol Pot, that he was Khmer Rouge, if you met him without knowing who he was, you could be seduced.''<ref name="playboy"/>
*Sapete, a nessuno piace essere criticato o insultato, e Pol Pot non ha mai detto niente di brutto riguardo a mio riguardome. Diceva sempre cose molto, ma molto buone. Per me, era l'ospite perfetto.
:''You know, nobody likes to be criticized or insulted, and Pol Pot never said anything bad about me. Always very, very good things. So to me he was the perfect host''<ref name="playboy"/>
*Disse che ero un grande patriota. Poi, grazie a Voice of America, laalla Bbc e a Radio Australia, quando incontrai [[Pol Pot]] per lquell'ultima volta, sapevo con certezza una cosa: era un assassino. Non quello dei miei figli. Fingeva che fossero al sicuro. Ma sapevo già che aveva ucciso dei compatrioti innocenti, quindi non potevo appoggiarlo.
:''He said that I was a great patriot. But thanks to Voice of America, BBC and Radio Australia, when I met Pol Pot that last time, I did know one thing: He was a killer. Not the killer of my children. He pretended they were safe. But I knew already he had killed innocent compatriots. So I could not be happy with him.''<ref name="playboy"/>
*Quando eravamo un regno, la Cambogia era grande. Anche senza Sihanouk, eravamo un grande regno, eravamo grandi. Un re non è un chef de parti<ref>Capo di partito.</ref> politico. Per un re, c'è solo un partito; il paese, la patria. I repubblicani pensano in termini di partiti, piani politici, e così via. Non pensano agli interessi superiori del paese. Quindi, anche senza Sihanouk, conconm mio figlio invece instaurato come re di Cambogia, sono sicuro che Cambogia tornerebbe alla grandezza. Necessitiamo d'un re, non una repubblica. Sotto forma di repubblica, avevamo perso la nostra dignità nazionale; avevamo perso tutto.
:''When we were a kingdom, Cambodia was great. Even without Sihanouk, when we were a kingdom, we were great. A king is not a political chef de parti. For a king, there is only one party - the country, the homeland. The Republicans, they think in terms of parties, political plans and so on. They don't think of the superior interests of the country. So even if we did not have Sihanouk, but instead my son installed as king of Cambodia, I am sure that Cambodia would be great again. We need a king, not a republic. As a republic, we lost our national dignity; we lost everything.''<ref name="playboy"/>
*[[Pol Pot]] era veramente molto, ma molto crudele, così i vietnamiti avevano un buon pretesto per invadere: liberare la nostra nazione dal giogo di Pol Pot.