Barney Stinson: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
non necessario
sistemo
Riga 32:
:''Daddy's Home!''
 
*Quando io sono giù, smetto di esserlo e divento irresistibile. Sul serio!<ref name=2x01>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (seconda stagione)#Episodio 1, Dove eravamo?|Dove eravamo?]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 2(seconda stagione)|seconda stagione]]).</ref> ''
:''When I get sad, I stop being sad and be awesome instead! True story!''
 
Riga 38:
{{cronologico}}
 
===[[How I Met Your Mother (prima stagione)|Prima stagione]]===
*'''Barney''': Ted, io ti insegnerò come fare a vivere! {{NDR|Ted lo guarda come se non lo conoscesse, e infatti è così...}} Barney, ci siamo visti al cesso.<br/>'''Ted''': Oh, giusto. Ciao.<br/>'''Barney''': Lezione uno, devi eliminare il pizzetto. Non si intona con la giacca.<br/>'''Ted''': Io non porto la giacca!<br/>'''Barney''': Lezione due, compra una giacca. Fa fico! {{NDR|Indicandosi}} Dà un'occhiata qua! Lezione tre, non pensare al matrimonio almeno finché non hai trent'anni.<ref name=1x01>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (prima stagione)#Episodio 1, Una lunga storia|Una lunga storia]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 1|prima stagione]]).</ref>
*{{NDR|A Ted}} Tu hai scaricato una pornostar? Non sei più mio amico. Tu con me hai chiuso!<ref name=1x04>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother#Episodio 4, Il ritorno della camicia|Il ritorno della camicia]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 1|prima stagione]]).</ref>
*{{NDR|A MarshallTed}} Wow! ÈTu incredibilehai comescaricato una relazionepornostar? eterosessualeNon possasei trasformarepiù unmio uomoamico. Tu con inme unhai gay.chiuso!<ref name=1x051x04>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (prima stagione)#Episodio 54, DiscoIl club|Discoritorno club]]''della ([[Howcamicia|Il Iritorno Metdella Your Mother#Stagione 1|prima stagionecamicia]])''.</ref>
*L'ho{{NDR|A conosciutaMarshall}} suWow! internet.È Sonoincredibile stufocome deiuna solitirelazione amorieterosessuale dapossa bar,trasformare delleun storieuomo mordiin eun fuggi, adesso io cerco l'anima gemella, una donna da amare, da coccolaregay... Almeno questo è quello che ho scritto sul mio profilo!<ref name=1x081x05>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (prima stagione)#Episodio 85, IlDisco duelloclub|IlDisco duelloclub]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 1|prima stagione]]).</ref> {{NDR|concludendo con una risata}}
*SiL'ho puòconosciuta aspettaresu uninternet. meseSono primastufo didei faresoliti sessoamori solamenteda sebar, ladelle tuastorie ragazzamordi hae diciassettefuggi, anniadesso eio cerco l'anima gemella, una donna da amare, undicida mesicoccolare... Almeno questo è quello che ho scritto sul mio profilo!<ref name=1x141x08>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (prima stagione)#Episodio 148, La primaIl voltaduello|LaIl prima voltaduello]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 1|prima stagione]]).</ref> {{NDR|concludendo con una risata}}
*Si può aspettare un mese prima di fare sesso solamente se la tua ragazza ha diciassette anni e undici mesi.<ref name=1x14>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (prima stagione)#Episodio 14, La prima volta|La prima volta]]''.</ref>
 
===[[How I Met Your Mother (seconda stagione)|Seconda stagione]]===
*Per la prima volta, nella vita, noi tre ci ritroviamo single nello stesso momento. Non sapete quanto ho sognato questo giorno. Sarà qualcosa di leggendario! Insieme noi possiederemo questa città. Ogni volta che una ragazza vorrà farla pagare al suo ex-fidanzato, noi ci saremo; Ogni volta che una ragazza vorrà risolvere i suoi problemi edipici ricorrendo alla promiscuità e all'alcol, per lei noi saremo là; Ogni volta che una ragazza festeggerà con le amiche l'addio al nubilato gridando dal tetto della limousine {{NDR|imita la voce di una ragazza}} "Fammi volare New York!" {{NDR|torna a parlare normale}}, noi ci saremo e le faremo toccare il cielo con un dito.<ref name=2x01/>
*Sai perché non hai dimenticato Lily? Perché te la ricordi ancora nuda. Non puoi dimenticare una donna finché ti ricordi ancora le sue [[seno|tette]]: è un dato scientifico. Il cervello del maschio medio può immagazzinare solo un numero limitato di immagini di tette o di meloni... e il tuo disco rigido è saturo di quelle di Lily.<ref name=2x01/>
*L'[[ambizione]] è nemica del successo.<ref name=2x02>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (seconda stagione)#Episodio 2, Il rospo e lo scorpione|Il rospo e lo scorpione]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 2|seconda stagione]]).</ref>
*E va bene! Allora sappi che puoi restare qui. Due giorni. Però, sappi che c'è una [[regole dalle serie televisive|regola]]: non puoi cambiare niente.<ref name=2x05>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (seconda stagione)#Episodio 5, La coppia più bella del mondo|La coppia più bella del mondo]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 2|seconda stagione]]).</ref>
*Se volessi trovare il frigo pieno o il caffè appena fatto quando mi alzo allora mi fidanzerei, ma io non voglio affatto avere una relazione fissa con una donna. È per questo che faccio chiaramente capire a ogni ragazza che varca quella soglia che non si lascia lo spazzolino da denti o il contenitore delle lenti in questa casa, si lascia la casa!<ref name=2x05/>
*Perfetto, vediamo un po'! Ah sì, sì, è decisamente una pantera! Splendido esemplare! Vedi, la donna-pantera si riconosce da alcune caratteristiche chiave. Innanzi tutto i capelli: la donna-pantera si tiene al passo con le acconciature di moda per mimetizzarsi e la preda può non accorgersi di avere a che fare con una pantera finché non viene trascinata inerme nella sua tana. Ora la camicetta: la donna-pantera predilige le scollature vertiginose per catturare la preda, mentre gliele guardi ballonzolare lei si prepara ad attaccare. Guarda gli artigli! Lunghi, affilati, per tenere lontane le femmine rivali o spennare l'ex marito. Eh sì, questa è una vera bellezza! Va bene, la caccia è aperta!<ref>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (seconda stagione)#Episodio 6, La giustizia secondo Lily|La giustizia secondo Lily]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 2|seconda stagione]]).</ref>
*Se un uomo dovesse vergognarsi perché fa il pedicure non sarebbe uscito quell'articolo sull'ultimo numero di ''Dettagli''.<ref name=2x08>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (seconda stagione)#Episodio 8, Atlantic City|Atlantic City]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 2|seconda stagione]]).</ref>
*Ah, [[Atlantic City]]! Perennemente in declino ma mai che tocchi il fondo!<ref name=2x08/>
*[[Canada|Canadesi]]! Porno canadesi! E il loro decantato sistema sanitario non copre le protesi mammarie. Solo all'idea dell'ennesima montanara con due foruncoli di tette che si cavalca una giubba rossa su una motoslitta, mi viene il voltastomaco!<ref name=2x09>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (seconda stagione)#Episodio 9, Lo schiaffone|Lo schiaffone]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 2|seconda stagione]]).</ref>
*Non voglio più sentire storie, fasciatevi le piaghe da decubito e scattate in piedi! Perché, sapete chi sta per entrare in questa casa di riposo per giovani anziani? Mio – pausa ad effetto – fratello James! Reazioni varie...<ref name=2x10>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (seconda stagione)#Episodio 10, Vita da single|Vita da single]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 2|seconda stagione]]).</ref>
*Ah, cavolo, sono così contento di averti qui, era un eternità che non esco con qualcuno che non sia un mortorio. {{NDR|riferito a Ted, Robin, Lily e Marshall}} Ehm, questa era per voi!<ref name=2x10/>
*Le feste sono il periodo in cui la gente si sente sola e disperata, perciò è il momento dell'anno che preferisco.<ref name=2x11>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (seconda stagione)#Episodio 10, Natale fra amici|Natale fra amici]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 2|seconda stagione]]).</ref>
*Ora ti spiegherò il mio sistema per far sì che la mente controlli il corpo. Vedi, tutte le volte che mi sento male, dico al mio corpo che è soltanto un eccesso di splendore e funziona!<ref name=2x11/>
*Era bello torturare Marshall perché lui si vergogna. Io invece no. Nel mio corpo al posto della ghiandola della vergogna, c'è la ghiandola del narcisismo, storia vera!<ref name=2x13>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (seconda stagione)#Episodio 13, Il colonnato|Il colonnato]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 2|seconda stagione]]).</ref>
*Quando giungerà l'ora della mia dipartita me ne andrò così come sono arrivato: tutto nudo! Avete capito? Sarà leggendario. Bar aperto per i maschi, bara aperta per le donne. {{NDR|comincia a parlare in falsetto}} Che sballo!<ref name=2x14>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (seconda stagione)#Episodio 14, La partita del lunedì sera|La partita del lunedì sera]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 2|seconda stagione]]).</ref>
*Lily, io ti voglio bene ma siamo troppo vecchi per questo! Chiedermi di venire a vedere il tuo spettacolo è come chiedermi di accompagnarti all'aeroporto o di ospitarti sul mio divano o di aiutarti nel trasloco: chiama un taxi, vai in hotel, assumi qualcuno e ricorda, gli amici non ti invitano ai loro terribili spettacolini! <ref name=2x16>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (seconda stagione)#Episodio 16, Gelosia|Gelosia]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 2|seconda stagione]]).</ref>
*{{NDR|Imitando inizialmente Lily}} "Sì, sì, sì, Barney cosa ci fai qua? Non credo ai miei occhi! Accomodati. Vuoi un tè? La casa è piccola ma per me basta. Ti mostro i miei dipinti, sono le mie cose migliori." Beh, piantala! Ascolta, devi tornare a casa, tu e Marshall siete anime gemelle, tra di voi c'è quello che quasi tutti cercano inutilmente per tutta la vita. so che tu lo ami e se tu sapessi cosa sta passando, adesso saresti già da lui. Ti ho comprato un biglietto. Marshall è una gran bella persona e non ci vorrà molto prima che un'altra se ne accorga e tu lo perda per sempre. Non voglio che ciò accada e non posso continuargli a fregare le ragazze che conosce. E non dire a nessuno che sono stato qui perché negherei, questo incontro non c'è mai stato! {{NDR|rientrando momentaneamente dopo aver chiuso la porta}} Ah, se tu avessi tre ore dove andresti? Ad Alcatraz o al Fisherman's Wharf?<ref name=2x19>dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (seconda stagione)#Episodio 19, Addio al celibato|Addio al celibato]]'' (.</ref>

===[[How I Met Your Mother#Stagione 2(terza stagione)|secondaTerza stagione]]).</ref>===
*Quello non è un tatuaggio. Quello, ragazzo mio, vuol dire guardami le chiappe.<ref name=3x01>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (terza stagione)#Episodio 1, Il tatuaggio|Il tatuaggio]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 3|terza stagione]]).</ref>
*Le uniche gnocche che cercano su [[Internet]] un uomo, o sono pazze o sono prostitute o sono maschi.<ref name=3x05>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (terza stagione)#Episodio 5, Conoscenze vecchie e nuove|Conoscenze vecchie e nuove]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 3|terza stagione]]).</ref>
[[Immagine:Crazy-Hot Scale it.svg|thumb|Il grafico attraverso cui Barney spiega la sua teoria della scala Pazza/Gnocca]]
*Una ragazza può essere pazza purché però sia altrettanto gnocca. {{NDR|indicando alcuni punti sul grafico}} Se è pazza tanto così, sarà tanto così gnocca. Se è pazza tanto così, sarà tanto così gnocca. Una ragazza non deve trovarsi al di sotto di questa riga nota anche come "diagonale di Vicky-Mendoza". Era una con cui uscivo, campionessa di salto di questa linea: si rasava la testa e perdeva quattro chili, mi infilzava con una forchetta e si rifaceva il seno. Quasi quasi le telefono...<ref name=3x05/>
*{{NDR|Parlando di come Jeff Coatsworth ha tratto Marshall}} Uh, è molto bravo, classica tecnica di seduzione. Oh, io la uso sempre. Anzitutto offro a lei, che poi in questo caso sei tu, un drink e divento quello che le ha dato ciò che voleva. Poi mi fingo interessato a qualsiasi idiozie che interessi a lei, che per te sarebbe il coso... l'ambiente... E sono il fico che condivide i suoi interessi e in men che non si dica ti ritrovi nudo nel mio letto a gridare: "''Oh-Oh, Ba-ar-nee-ee-eey!''" E con te intendo lei.<ref name=3x06>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (terza stagione)#Episodio 6, Quello non sono io|Quello non sono io]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 3|terza stagione]]).</ref>
*Ah, ti prego, hai ammazzato la suspense... In un film dell'orrore l'assassino non prende il megafono e annuncia: "Attenzione ragazzini indifesi che siete nella casa sull'albero. Alle tre in punto di questa notte salterò fuori da quell'armadio e vi farò a fettine con un macete."<ref name=3x09>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (terza stagione)#Episodio 9, Lo schiaffeggiamento|Lo schiaffeggiamento]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 3|terza stagione]]).</ref>
*Va bene, io non volevo dirtelo davanti a Marshall e Lily perché sono vecchi e sposati ed è troppo tardi per loro. Ma Ted, la fine del mondo è prevista per questa sera, esatto! Prova a pensarci la fine del mondo, [[Nostradamus]], [[Victor_Hugo#Notre-Dame_de_Paris|Notre-Dame]], Fighting Irish, irlandese, il giorno di San Patrizio! Ci siamo fratello è la [[Apocalypse Now|Fra-pocalypse Now]], è la [[Armageddon|Fra-mageddon]]! Ted, tu sei giovane, tu sei single, ti divertirai di più con me, vuoi davvero passare la tua ultima sera di vita sulla Terra giocando insieme a Marshall e Lily?<ref name=3x12>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (terza stagione)#Episodio 12, Senza domani|Senza domani]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 3|terza stagione]]).</ref>
*Apri il serbatoio del cervello perché sta per arrivare un pieno di conoscenza 91 ottani. Il tradimento ha tre regole. Non è tradimento se non sei tu quello sposato. Non è tradimento se nel nome di lei ci sono due vocali vicine. Non è tradimento se ha un prefisso diverso dal tuo. Sei salvo in tutti e tre i casi!<ref name=3x12/>
*Ma dico sei impazzita? Questo comporterebbe che io parlassi con una donna con cui sono già andatto a letto, il che francamente è un po' come cambiare l'olio a un'auto a noleggio.<ref name=3x14>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (terza stagione)#Episodio 14, Il grafico|Il grafico]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 3|terza stagione]]).</ref>
*Hey, io non riesco proprio a ricordarmi chi sei! Ho passato gli ultimi due giorni cercando di ricordare tutte le ragazze con cui sono andato a letto e le cose orribili che gli ho fatto, e ti assicuro che ne ho fatte molte di cose orribili! Figurati che sono quasi certo di aver venduto una donna una volta, non capivo la lingua del posto ma ho stretto la mano a un tizio, io mi sono preso la Mercedes e lui la ragazza. Io sono uno che ha un album di foto di tutte le ragazze con cui è stato, ma non avrei mai pensato di andare a letto con una ragazza e poi non ricordarmela più, quindi, dal profondo del mio cuore, qualunque cosa io ti abbia fatto, ti chiedo di perdonarmi!<ref name=3x14/>
 
*Non è affatto bellissimo! È una specie di malattia: sono andato a letto una volta con Robin e mi sono beccato i sentimenti, in una forma molto grave, nonostante le precauzioni.<ref name=4x01>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother#Episodio 1, Ti conosco?|Ti conosco?]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 4|quarta stagione]]).</ref>
===[[How I Met Your Mother (quarta stagione)|Quarta stagione]]===
*Non è affatto bellissimo! È una specie di malattia: sono andato a letto una volta con Robin e mi sono beccato i sentimenti, in una forma molto grave, nonostante le precauzioni.<ref name=4x01>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (quarta stagione)#Episodio 1, Ti conosco?|Ti conosco?]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 4|quarta stagione]]).</ref>
*Le bambole mi fanno sentire felice. Le bambole mi fanno sentire vivo. Le bambole mi fanno venir voglia di fingere di essere un uomo migliore. Tutta questa faccenda di Robin è passeggera ma in fin dei conti il mio cuore appartiene alle bambole.<ref name=4x01/>
*Io non sono confuso, lo sai chi è confuso? Le bambole. È così facile confonderle, è una delle migliaia di cose che apprezzo di loro. Io adoro i loro sguardi così vacui e fiduciosi, le loro menti lente e senza pensieri, i loro problemi irrisolti con la figura paterna. Sì, io le adoro, Lily, e loro adorano me. Le bambole mi sono state sempre accanto in anni di vacche grasse e magre, soprattutto magre, Barney non va con le ciccone! Evvai!<ref name=4x01/>
*{{NDR|Facendo pubblicità al suo nuovo posto di lavoro}} Goliath National Bank, la banca che ti mancava.<ref name=4x02>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (quarta stagione)#Episodio 2, Il miglior hamburgher di New York|Il miglior hamburgher di New York]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 4|quarta stagione]]).</ref>
*Dove hai lasciato le palle, Ted? Ah, già, sono rimaste nella sacca da tennis di Stella.<ref name=4x06>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (quarta stagione)#Episodio 6, E vissero felici e contenti|E vissero felici e contenti]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 4|quarta stagione]]).</ref>
*{{NDR|[[Canzoni dalle serie televisive|Canta]] sulle note di ''[[Jingle Bells]]''}} ''Via il reggisen, | via il mini-slip, | la sorella sotto il vischio presto gemerà! | Oh, Heather sì, Heather sì, mettiti così!''<ref name=4x11>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (quarta stagione)#Episodio 11, Nostalgia di casa|Nostalgia di casa]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 4|quarta stagione]]).</ref>
*{{NDR|Canta sulle note di ''[[We Wish You a Merry Christmas]]''}} ''Io voglio vederla nuda, | io voglio vederla nuda, | io voglio vederla nuda | e a quattro zampe!''<ref name=4x11/>
*{{NDR|Canta sulle note della canzone cantata per ''[[Hanukkah]]''}} ''Ted ha una sorellina | che è sempre più carina | e quando la vedrò | con le sue tette giocherò! | Insieme! Heather, Heather, Heather...''<ref name=4x11/>
*È ciò che vogliono le aziende americane, persone che sembrino pronte ad affrontare qualunque rischio ma che in realtà non facciano mai niente. Anzi se fanno davvero qualcosa, li licenziano.<ref name=4x16>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (quarta stagione)#Episodio 16, Nessun limite|Nessun limite]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 4|quarta stagione]]).</ref>
*Nella vita, niente e ogni cosa è possimpibile.<ref name=4x16/>
*Dico sul serio è stato lui ([[Gesù]]) a gettare le basi per la regola dei tre giorni. Ha aspettato tre giorni per resuscitare, ottima decisione! Se lo avesse fatto il giorno dopo molti non si sarebbero neanche accorti che era morto: "Ehi Gesù tutto bene?" E lui avrebbe risposto "Tu che cosa ne dici? Ieri ero più di là che di qua!" E quello "Oggi però ti vedo in gran forma ragazzo!" E Gesù avrebbe dovuto stare lì a spiegare che era risorto, che era stato un miracolo e l'altro, già me lo vedo: "Oh certo, se lo dici tu, fratello!" E notate che non è risorto di Sabato, il Sabato c'è da fare, pulire casa, lavorare al telaio, regolarsi la barba, no! Lui ha deciso di aspettare un numero di giorni ideale, tre!<ref name=4x21>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (quarta stagione)#Episodio 21, La regola dei tre giorni|La regola dei tre giorni]]''.</ref> (

===[[How I Met Your Mother#Stagione 4(quinta stagione)|quartaQuinta stagione]]).</ref> ===
*''È l'ultima notte dell'anno e la neve fitta non smette di fioccare, | scoccano le tre e io sono a Queens e non ho mezzi per rientrare. | La taverna si svuota, le luci si smorzano, | le vetture a cavalli o in meta pino in strada non avanzano. | L'ora di chiusura si avvicina e dalla sorte mi sento tradito, | ma quando attorno mi guardo e resto assai stupito. | Sul mento ostenta una folta barbetta | e di forme è più che rotondetta. | Ali di pollo la guardo azzannare, | ma non un sol osso le vedo sputare, | un grido mi sale in gola, | ma lo ricaccio giù | e le chiedo: «Dove abitate signora?» | ed ella: «Abito ad un isolato più in su.» | All'orgoglio rinuncio e sei whisky ingollo, | poi prego che ella non mi salti al collo... | Giunti nel suo antro uno spuntino appresta, | il pavimento urla e geme quando costei lo calpesta, | io di botto mi addormento, stanco della nottata | ed è così che ella diventa l'Affittacamere Beffata.''<ref name=5x04>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (quinta stagione)#Episodio 4, Gioie da single|Gioie da single]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 5|quinta stagione]]).</ref> {{NDR|recitando una [[poesie dalle serie televisive|poesia]]}}
*{{NDR|Registrato su una cassetta al posto di un porno ArchiSexTure}} Ciao Ted, se stai guardando questo video – sapevo che l'avresti scelto – significa che sei in possesso dei miei film porno. Questo può voler dire solo due cose, o io sono morto o, peggio ancora, mi sono fidanzato. Se sono morto, ti chiedo di onorare la mia memoria portando il mio corpo negli Hampton e ricreando ''[[Weekend con il morto]]''. Io voglio ballare, voglio fare sesso con una ragazza e voglio andare a pescare. Se invece, nella peggiore delle ipotesi, io mi fossi fidanzato, allora come tuo migliore amico ho una sola richiesta da fare: Ti prego, per l'amor del cielo, Ted, tu mi devi aiutare a venirne fuori!<ref name=5x07>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (quinta stagione)#Episodio 7, L'ultima missione|L'ultima missione]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 5|quinta stagione]]).</ref>
*Da quando mi sono messo con Robin c'è un certo qualcosa che non ho utilizzato quanto avrei voluto. È bello grosso, sorprendentemente pesante, ricoperto di pelle, di colore nero... Questo, miei adorati amici, è il mio manuale! Il manuale di rimorchio contiene ogni truffa, raggiro, inganno, imbroglio, approccio, abra-cadabra, sim-sala-bim che ho usato o sperato di usare per agganciare le ragazze e portarle in paradiso!<ref name=5x08>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (quinta stagione)#Episodio 8, Strategie di rimorchio|Strategie di rimorchio]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 5|quinta stagione]]).</ref>
*Io non sono un [[tabagismo|fumatore]], io fumo solo in particolare circostanze: post-coito, quando sono con le tedesche – spesso le due cose coincidono – coito, compleanno, per dispetto a mia madre, pre-coito, in barca a vela, tutti gli anni quando i Mets vengono eliminati e soprattutto, udite, udite e lui ne è testimone, tensione da gravidanza!<ref name=5x11>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (quinta stagione)#Episodio 11, L'ultima sigaretta|L'ultima sigaretta]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 5|quinta stagione]]).</ref>
*Ci sono solo due cose che possono causare tanto entusiasmo in un uomo: due [[seno|poppe]]!<ref name=5x12>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (quinta stagione)#Episodio 12, Lei odia giacca e cravatta|Lei odia giacca e cravatta]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 5|quinta stagione]]).</ref>
*Amici miei, io sono stato con un bel po' di donne in vita mia: avvocatesse, insegnanti, poetesse, dottoresse, cavallerizze professioniste e cavallerizze dilettanti... una panettiera, una infermiera, una ragioniera, una salumiera... Sì, siamo passati alla sezione in rima. Una professoressa di economia, una addetta alla lavanderia, una cassiera di pizzeria... Una marionettista, una giocatrice di black jack, una mamma a tempo pieno: è anche quello un lavoro, gente! Un giudice di tribunale... Ma vi giuro che non sono mai, mai stato con un barman donna super-arrapante!<ref name=5x12/>
*Sono l'uomo più insoddisfatto del pianeta! Per tutta la sera mi fa capire che ci sta e quando la porto a casa mia invece mi da il due di picche. Insomma, se non altro, quando io pianto in asso una ragazza prima le uso la semplice cortesia di andare a letto con lei si chiamano buone maniere.<ref name=5x17>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (quinta stagione)#Episodio 17, La superserata|La superserata]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 5|quinta stagione]]).</ref>
*Una [[bugia]] è solo una bella storia che qualcuno rovina con la verità.<ref name=5x19>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (quinta stagione)#Episodio 19, Scimmie e banane|Scimmie e banane]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 5|quinta stagione]]).</ref>
*È un giorno triste per [[New York]]. sai cosa ho visto venendo qui? Una ragazza con il maglione. E sai cosa vuol dire? Che la stagione della pelle in vista è finita. Niente più cannottiere, Ted. Niente più gonnelline. Niente più abiti prendisole... I prendisole, Ted! Non credo di potercela fare per altri otto mesi senza prendisole.<ref name=6x01>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother#Episodio 1, Giorni importanti|Giorni importanti]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
*Lo so Bob Barker non è davvero [mio padre]... Insomma, non sono pazzo! È che ne avevo bisogno... Sì, è stupido, ma non è stato facile crescere per me e avere un padre così famoso mi faceva sentire speciale. Hai ragione James, è ora di lasciare le fantasie e di crescere.<ref name=6x02>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother#Episodio 2, Ripulendo casa|Ripulendo casa]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
*La mia [[regole dalle serie televisive|regola]] aurea è mai offrire la cena a qualcuno per ottenere un sì! Cenare con una persona è un'attività molto intima, che implica quindi un livello di comunicazione e anche di contatto visivo che il sesso non ha! Io sarò anche antiquato ma devo andare a letto con una ragazza almeno tre volte prima di un'eventuale cena con lei.<ref name=6x03>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother#Episodio 3, Incompiuta|Incompiuta]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
*{{NDR|A Ted}} Ma lo sai lavorare insieme sarà assolutamente leggen... Non ti muovere! Il resto te lo mando per posta perché adesso siamo colleghi, e che cavolo!<ref name=6x05>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother#Episodio 5, Architetto di distruzione|Architetto di distruzione]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref> {{NDR|Dandosi il cinque}}
*Aspetta, dove vai? Era un complimento. Sei la donna meno bisognosa d'aiuto che conosca, è straordinario! Insomma, nessun uomo dice "''Chi è il tuo papino?''" a Robin Scherbatsky. Tu ti fai da papà e anche da mamma... E da zio paranoico e solitario col fucile in mano convinto che il governo sia la causa dei suoi mali. E sono proprio queste cose che fanno di te la donna più straordinaria, forte e indipendente che mi sia mai portato a letto.<ref name=6x06>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother#Episodio 6, Pensando a un bambino|Pensando a un bambino]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
*{{NDR|Alla fine del Barney's Favorite Things}} E infine, per terminare, c'è una lunga fila di limousine proprio qui fuori che ci aspettano per portarci tutti a uno strip club. {{NDR|Sale su una sedia e inizia a indicare varie persone}} Tu avrai la lap dance! Tu avrai la lap dance! Tu la farai da me la lap dance! Tutti quanti avranno la lap dance!<ref name=6x12>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother#Episodio 12, Falso positivo|Falso positivo]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
*Tutte le femmine vogliono un appuntamento per San Valentino. Questa necessità raggiunge l'apice, ed ecco il punto, il 13 di febbraio. È una notte magica, durante la quale un dieci ha l'autostima di un quattro e l'entusiasmo depravato di un due!<ref name=6x16>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother#Episodio 16, L'anima gemella|L'anima gemella]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
*A volte, quando penso di dare alla mia vita un senso diverso da questo, io guardo quello che sono e vedo che ho perso il treno, che sono finito...<ref name=6x21>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother#Episodio 21, Senza speranza|Senza speranza]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
 
===[[How I Met Your Mother (sesta stagione)|Sesta stagione]]===
==Libri==
*È un giorno triste per [[New York]]. sai cosa ho visto venendo qui? Una ragazza con il maglione. E sai cosa vuol dire? Che la stagione della pelle in vista è finita. Niente più cannottiere, Ted. Niente più gonnelline. Niente più abiti prendisole... I prendisole, Ted! Non credo di potercela fare per altri otto mesi senza prendisole.<ref name=6x01>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (sesta stagione)#Episodio 1, Giorni importanti|Giorni importanti]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
===''The Bro Code''===
*Lo so Bob Barker non è davvero [mio padre]... Insomma, non sono pazzo! È che ne avevo bisogno... Sì, è stupido, ma non è stato facile crescere per me e avere un padre così famoso mi faceva sentire speciale. Hai ragione James, è ora di lasciare le fantasie e di crescere.<ref name=6x02>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (sesta stagione)#Episodio 2, Ripulendo casa|Ripulendo casa]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
*{{NDR|Introduzione}} Che ne siamo coscienti o meno, la vita di ognuno di noi è governata da un codice di condotta interiore. Alcuni lo chiamano moralità. Altri lo chiamano religione. Io lo chiamo "Fra-Codice". Per secoli gli uomini hanno cercato di seguire questo codice, senza però averne una formalizzazione completa. È ok abbracciare un Fratello? Se sono invitato al matrimonio di un Fratello, devo proprio portare un regalo? Posso andare a letto con la sorella o la mamma di un Fratello, o con entrambe? Adesso, ho messo su carta le regole del decoro sociale che i Fratello hanno praticato fin dall'origine dell'uomo… se non prima. Il Codice dei Fratelli è esistito fino ad ora solo come una tradizione orale così ho fatto il giro del mondo per mettere insieme e trascrivere i frammenti dispersi del Codice dei Fratelli, concedendomi delle pause solo quando si trattava di riempire dei buchi.
*La mia [[regole dalle serie televisive|regola]] aurea è mai offrire la cena a qualcuno per ottenere un sì! Cenare con una persona è un'attività molto intima, che implica quindi un livello di comunicazione e anche di contatto visivo che il sesso non ha! Io sarò anche antiquato ma devo andare a letto con una ragazza almeno tre volte prima di un'eventuale cena con lei.<ref name=6x03>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (sesta stagione)#Episodio 3, Incompiuta|Incompiuta]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
*{{NDR|A Ted}} Ma lo sai lavorare insieme sarà assolutamente leggen... Non ti muovere! Il resto te lo mando per posta perché adesso siamo colleghi, e che cavolo!<ref name=6x05>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (sesta stagione)#Episodio 5, Architetto di distruzione|Architetto di distruzione]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref> {{NDR|Dandosidandosi il cinque}}
*Aspetta, dove vai? Era un complimento. Sei la donna meno bisognosa d'aiuto che conosca, è straordinario! Insomma, nessun uomo dice "''Chi è il tuo papino?''" a Robin Scherbatsky. Tu ti fai da papà e anche da mamma... E da zio paranoico e solitario col fucile in mano convinto che il governo sia la causa dei suoi mali. E sono proprio queste cose che fanno di te la donna più straordinaria, forte e indipendente che mi sia mai portato a letto.<ref name=6x06>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (sesta stagione)#Episodio 6, Pensando a un bambino|Pensando a un bambino]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
*{{NDR|Alla fine del Barney's Favorite Things}} E infine, per terminare, c'è una lunga fila di limousine proprio qui fuori che ci aspettano per portarci tutti a uno strip club. {{NDR|Sale su una sedia e inizia a indicare varie persone}} Tu avrai la lap dance! Tu avrai la lap dance! Tu la farai da me la lap dance! Tutti quanti avranno la lap dance!<ref name=6x12>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (sesta stagione)#Episodio 12, Falso positivo|Falso positivo]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
*Tutte le femmine vogliono un appuntamento per San Valentino. Questa necessità raggiunge l'apice, ed ecco il punto, il 13 di febbraio. È una notte magica, durante la quale un dieci ha l'autostima di un quattro e l'entusiasmo depravato di un due!<ref name=6x16>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (sesta stagione)#Episodio 16, L'anima gemella|L'anima gemella]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
*A volte, quando penso di dare alla mia vita un senso diverso da questo, io guardo quello che sono e vedo che ho perso il treno, che sono finito...<ref name=6x21>Dall'episodio ''[[How I Met Your Mother (sesta stagione)#Episodio 21, Senza speranza|Senza speranza]]'' ([[How I Met Your Mother#Stagione 6|sesta stagione]]).</ref>
 
===''The Bro Code''===
*{{NDR|Introduzione}} Che ne siamo coscienti o meno, la vita di ognuno di noi è governata da un codice di condotta interiore. Alcuni lo chiamano moralità. Altri lo chiamano religione. Io lo chiamo "Fra-Codice". Per secoli gli uomini hanno cercato di seguire questo codice, senza però averne una formalizzazione completa. È ok abbracciare un Fratello? Se sono invitato al matrimonio di un Fratello, devo proprio portare un regalo? Posso andare a letto con la sorella o la mamma di un Fratello, o con entrambe? Adesso, ho messo su carta le regole del decoro sociale che i Fratello hanno praticato fin dall'origine dell'uomo… se non prima. Il Codice dei Fratelli è esistito fino ad ora solo come una tradizione orale così ho fatto il giro del mondo per mettere insieme e trascrivere i frammenti dispersi del Codice dei Fratelli, concedendomi delle pause solo quando si trattava di riempire dei buchi.
:''Whether we know it or not, each of us lives a life governed by an internalized code of conduct. Some call it morality. Other call it religion. I call it "the Bro Code." For centuries men have attempted to follow this code with no universal understanding of what such an arrangement meant: Is it okay to hug a Bro? If I'm invited to a Bro's wedding, do I really have to bring a gift? Can I sleep with a Bro's sister or mother or both? Now, for the first time on paper, I have recorded the rules of social decorum that Bros have practiced since the dawn of man... if not before. The Bro Code previously existed only as an oral tradition, so I have journeyed the globe to piece together and transcribe the scattered fragments of the Bro Code, pausing only to flesh it out myself.''
*Un Fratello è una persona che si toglierebbe la camicia di dosso e te la darebbe quando lui non la vuole più indossare. Il Fratello è una persona che si fa in quattro per aiutarti a fare qualcun altro in quattro. In breve, un Fratello è un compagno per tutta la vita, di cui ti puoi fidare, che ci sarà sempre per te, almeno che non abbia qualcos'altro da fare.
Line 121 ⟶ 131:
 
==Altri progetti==
{{interprogetto|w}}
 
[[Categoria:Personaggi delle serie televisive]]
[[Categoria:How I Met Your Mother]]
[[Categoria:Personaggi delle serie televisive]]