Léon: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici".
Riga 53:
*'''Mathilda''': Ami la tua pianta, non è vero? <br /> '''Léon''': È la mia migliore amica. Sempre felice, niente domande ed è come me, vedi? Senza radici. <br /> '''Mathilda''': Se l'ami davvero, dovresti piantarla in mezzo ad un prato in modo che le metta le radici. <br /> '''Léon''': ...Già. <br /> '''Mathilda''': È me che devi innaffiare se vuoi che cresca.
 
*'''Tony''': Mi sei mancato. Eh, tu ti sei perso dei bei lavoretti.<br /> '''Léon''': Mi stavo allenando.<br /> '''Tony''': L'allenamento fa bene, ma non esagerare. Sai bene che allenarsi non paga bene quanto lavorare; Léon.<br /> '''Léon''':br Tony, riguardo ai soldi che guadagno, quelli che tu tieni per me...<br /> '''Tony''': Ti servono soldi?<br /> '''Léon''': No, sono solo curioso perché lavoro da tantissimo tempo e non ho mai fatto niente con i miei... soldi. Ho pensato che un giorno potrei... usarli.<br /> '''Tony''': Hai conosciuto una donna.{{NDR| Léon nega, poco convinto}} Léon, tu devi fare molta attenzione con le donne. Ricordi quando sei arrivato in questo paese, quando ti ho ospitato? Avevi ancora la candela al naso, ed eri già nella merda per colpa di una donna. Non te lo dimenticare, Léon.<br /> '''Léon''': A volte mi piacerebbe farlo.
*'''Poliziotto 1''': Noi sappiamo che lei è un uomo molto occupato perciò cercheremo di essere il più sintetici possibile. Ora se vuole spiegarci esattamente che cosa è successo. <br /> '''Stansfield''': L'uomo era qui. Ha preso la pistola. Bang! Gli abbiamo sparato. <br /> '''Poliziotto 2''': Dov'erano esattamente i ragazzi? <br /> '''Stansfield''': Non lo so! Sarebbero dovuti essere a scuola, non crede? <br /> '''Poliziotto 1''': Ma nel suo rapporto ha detto di essere stato il primo ad entrare, non ha visto i ragazzi? <br /> '''Poliziotto 2''': La porta era sfondata, che è successo? Avete seguito la procedura? <br /> '''Stansfield''': Ehi, ho perso un uomo valoroso qui. Che cazzo volete ancora da me? <br /> '''Poliziotto 2''': Collaborazione. <br /> '''Stansfield''': Io non ho tempo per queste stronzatelle da poliziotto! Volete collaborazione? Venite nel mio ufficio. Stanza 4602. {{NDR|intanto Mathilda, nascosta, ha sentito tutto, capendo che è stato lui a uccidere la sua famiglia}}