Bruce Springsteen: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Annullata la modifica 855004 di 95.250.141.141 (discussione) senza fonte
Riga 380:
*''Ora bambina non voglio essere solo un altro ricordo inutile che ti tiene stretto a sé o solo un qualche altro fantasma nella strada col quale ti fermi a parlare educatamente quando lo incroci e che sparisce nella notte''
:''Now baby I don't wanna be just another useless memory holding you tight or just some other ghost out on the street to whom you stop and politely speak when you pass on by vanishing into the night''. (da ''Fade away'')
 
===''Nebraska''===
'''Etichetta''': CBS Records, 1982, prodotto da Bruce Springsteen.
 
*''Tutto muore, bella, è la realtà | Ma forse tutto ciò che muore, un giorno ritorna | Mettiti il trucco, aggiustati bene i capelli e vediamoci stasera ad [[Atlantic City]]''
:''Everything dies, baby, that's a fact | But maybe everything that dies, someday comes back | Put your makeup on, fix your hair up pretty and meet me tonight in Atlantic City'' (da ''Atlantic City'', n. 2)
 
===''Born in the U.S.A.''===
Line 385 ⟶ 391:
 
*''Abbiamo imparato più da un disco di tre minuti di quanto abbiamo mai imparato a scuola''
:''We learned more from a three minute record than we ever learned in school''. (da ''No surrenderSurrender'')
 
*''Abbiamo fatto una [[Giuramenti dalle canzoni|promessa]] che abbiamo giurato di ricordare sempre | Nessuna ritirata, bella, nessuna resa''
:''We made a promise we swore we'd always remember | No retreat, baby, no surrender''. (da ''No surrenderSurrender'')
 
*''Non puoi accendere un [[fuoco]] senza una [[scintilla]]''