Differenze tra le versioni di "Psych (quinta stagione)"

Corretto: "un indizio"
(Corretto: "arance")
(Corretto: "un indizio")
 
* {{NDR|Gus e Shawn sono accerchiati da un gruppo di bulli}}<br/>'''Shawn''': Ok ragazzi, vi avverto: Gus pratica il karate!<br />'''Gus''': Ehm, Shawn io non faccio karate.<br/>'''Shawn''': Si invece!<br />'''Gus''': Io faccio bushue, è cinese!<br/>'''Shawn''': Gus, fidati, il karate spaventa di più.<br />'''Gus''': Ho fatto soltanto due lezioni.<br/>'''Shawn''': Hai fatto due lezioni in più di loro! Dai Gus, mio padre non vuole che faccia karate, quindi adesso devi pensarci tu! {{NDR|getta Gus tra i bulli}}
* '''Shawn''': Pensaci tu.<br />'''Gus''': No, tu!<br/>'''Shawn''': Non sono bravo a licenziare la gente, lo sai!<br />'''Gus''': Hai voluto tu un assistente!<br/>'''Shawn''': Io volevo una ragazza!<br />'''Gus''': È stato l'unico ad accettare il lavoro, Shawn.<br/>'''Shawn''': E questo che cosa vorrà dire? {{NDR|si girano e guardano Ken}} Poliziotto buono e poliziotto cattivo!<br />'''Gus''': Chi è quello cattivo?<br/>'''Shawn''': Tu! Sei tu il capo avaro, cinico che ha dei problemi con sua madre, io sono l'amico premuroso, quello che dice "amico, Gus è un' idiota, ma io ti copro le spalle, insieme annienteremo quel bastardo!"<br />'''Gus''': No.<br/>'''Shawn''': Insieme allora.<br />[...]<br/>'''Shawn''': E quindi ci siamo accorti che gli affari in effetti non vanno bene come pensavamo.<br />'''Ken''': Ragazzi, mi avete assunto solo quattro giorni fa.<br />'''Gus''': Vanno molto male.<br/>'''Shawn''': Il fatto è che mio padre sta lavorando al dipartimento e noi pensavamo che avremmo avuto più casi.<br />'''Gus''': Lui lo pensava, io l'ho capito subito.<br/>'''Shawn''': Esatto ... aspetta! {{NDR|rivolto a Gus}} Non va bene, fai il poliziotto buono!<br />'''Gus''': Lo so.<br />[...]<br/>'''Shawn''': Immagina una giornata calma a Santa Barbara con omicidi e cose così.<br />'''Gus''': E come il mercato immobiliare il crimine tende al rialzo.<br/>'''Shawn''': L'unica cosa che sappiamo è che aumenterà.<br />'''Gus''': E che i beni immobili sono un investimento a lungo termine.<br/>'''Shawn''': Ma soprattutto che il crimine aumenterà. E questa è una garanzia.
* '''Lassiter''': Quanti giorni alla settimana vieni qui?<br />'''Henry''': Due, tre... dipende. Mi occupo dei consulenti.<br />'''Lassiter''': Non mi dirai cosa fare, vero?<br />'''Henry''': Non ne sono sicuro.<br />'''Lassiter''': Io invece sì. Non lo farai.
* '''Vick''': Non ricordo di averti chiamato Spencer.<br />'''Shawn''': Non è stato necessario, questo caso ha chiamato me.<br />'''Gus''': Con l'addebito.<br />'''Shawn''': Il che è strano perché io sono anche su Twitter e di solito i casi mi twittano.
* '''Lassiter''': Non puoi trattarmi così, sei solo un collaboratore!<br />'''Henry''': Ah, si? So cosa hai fatto agli scoiattoli del vicino.<br />'''Lassiter''': Procediamo.
* {{NDR|Shawn e Jules vedono di nascosto Gus e Lassiter che ballano il tip-tap}}<br />'''Shawn''': Hai visto? Loro si che lavorano al caso!<br />'''Jules''' {{NDR|a Lassiter e Gus}}: Così è questo che fate quando siete soli? Ballate il tip-tap?<br />'''Gus''': Ebbene sì, ho fatto entrare Lassiter nel mio corso di tip-tap!<br />'''Shawn''' {{NDR|a Lassiter e Gus}}: Oh, fate un corso di ballo fianco a fianco, che dolci! Cos'altro farete insieme, l'uncinetto? Pilates sul bagnasciuga? {{NDR|a Jules}} dai intervieni, mentre penso a qalcos'altro.<br />'''Jules''': Vi darete anche al bridget?<br />'''Shawn''' {{NDR|a Lassiter e Gus}}: Sì, al brid- cosa!? {{NDR|a Jules}} ehi, il bridget è un bel gioco!<br />'''Gus''': Si da il caso che il tip-tap piaccia a entrambi!<br />'''Lassiter''': E mentre voi due andavate in giro a spiare la gente ...<br />'''Gus''' e '''Lassiter''': ... Noi abbiamo trovato una pista!<br />'''Shawn''': Che carini, vi finite le frasi a vicenda, be', anche noi ne abbiamo una.<br />'''Jules''': Be', veramente la nostra è più una ...<br />'''Shawn''': ... Omelette!<br />'''Jules''': Shawn, per quale strano motivo hai pensato che stessi per dire omelette?<br />'''Lassiter''': Lasciamoli soli, Guster. {{NDR|lui e Gus se ne vanno}}<br />'''Jules''': Non aveva senso con la mia frase!<br />'''Shawn''': Be', credevo che iniziasse per "O".<br />'''Jules''': E hai sparato Omelette!?
* '''Shawn''': Vorrei donare il mio corpo alla scienza.<br />'''Tonya''': Non lo donerebbe a qualcun' altro?<br />'''Shawn''': La sua è una proposta indecente? {{NDR|Jules gli da una gomitata}} Che c'è? Ha cominciato lei! Veramente tutti e due vorremmo offrirci per diventare cavie umane per la scienza!<br />'''Tonya''': Di solito ai volontari diamo venti dollari.<br />'''Shawn''': Ci stò!<br />'''Tonya''': Mi spiace ma cerchiamo solo donne.<br />'''Shawn''' {{NDR|indicando Jules}}: Ci stà!
* '''Jules''': Che stai facendo?<br />'''Shawn''': Quello che fanno tutti nel grande schema cosmico.<br />'''Jules''': Smettila!<br />'''Shawm''': La tua negatività sta interferendo coi miei recettori sensitivi, ti dispiacerebbe indirizzarla altrove mentre cerco di sbloccarli?<br />'''Jules''': Cosa vorresti che facessi?<br />'''Shawn''': Be', per esempio Gus cercherebbe di rimorchiarla!<br />'''Jules''': Io non vado con le ragazze!<br />'''Shawn''': Non ti attraggono? Hai paura che ti piaccia? Io proverei.<br />'''Jules''': Shawn, quella ragazza potrebbe essere pericolosa!<br />'''Shawn''': Be', dovresti scoprirlo prima di fidanzarti con lei perché per amore non si cambia!
* '''commesso dell'autonoleggio''': L'auto doveva ritornare indietro ma Stevens è sparito. Pensate che l'abbia rubata?<br />'''Lassiter''': Direi che le possibilità che ha di rivedere quell'auto sono pari a quelle di diventare ricco facendo questo lavoro.
* {{NDR|la radio della polizia segnala il furto di una Lamborghini Murciélago}}<br />'''Jules''': Furto d'auto.<br />'''Lassiter''': Non un auto, una Lamborghini!
* {{NDR|durante un inseguimento il ladro semina Lassiter e Jules}}<br />'''Jules''': Lo sapevo, l'abbiamo perso! A quest'ora sarà già sulla periferia.<br />'''Lassiter''': O'Hara, se non vuoi darmi una mano puoi anche scendere.<br />'''Jules''': Siamo a cinque chilometri dalla centrale!
* {{NDR|indicando un cadavere in un' auto}} Per questo non si devono mandare gli SMS mentre si guida. ('''Shawn''')
* '''Shawn''': Questo è un caso quasi perfetto per la Psych: auto di lusso ...<br />'''Gus''': ... Donne di lusso ...<br />'''Shawn''': ... Cibo di lusso ...<br />'''Gus''': ... Omicidio.<br />'''Shawn''': Esatto.
* {{NDR|guardando il video di Lassiter che insegue il ladro}}<br />'''McNab''': Accidenti che pilota.<br />'''Lassiter''': Grazie McNab, sai per me guidare è più di un semplice passatempo.<br />'''McNab''': Veramente intendevo l'altro.
* '''Shawn''': Questa è la nostra tattica! Siamo noi che arriviamo prima e siamo noi che infrangiamo le regole!<br />'''Peters''': Noi infrangevamo le regole da prima che esistessero.
* '''Shawn''' {{NDR|guardando Peters e Boone}}: Ti prego dimmi che non sembriamo come loro.<br />'''Gus''': Noi siamo come loro.
* {{NDR|Peters e Boone stanno scassinando un' armadietto}}<br />'''Peters''': Guarda che secondo me non è il numero nove!<br />'''Boone''': Ma che dici? Il nove porta fortuna!<br />'''Peters''': È il tuo numero fortunato?<br />'''Boone''': No, ma è il mio numero preferito!<br />'''Peters''': Ne hai uno fortunato e uno preferito?<br />'''Boone''': Non voglio affrontare l'argomento adesso.<br />'''Shawn''' {{NDR|osservandoli}}: Noi sembriamo così?<br />'''Gus''': Sì, esattamente così!
* '''Jules''': Detective so che siete molto scossi per cui se dovesse servirvi qualcosa sappiate che sono a vostra disposizione.<br />'''Boone''': Davvero?<br />'''Jules''': Sì. Certo.<br />'''Boone''': Può ritirare il mio bucato, sarà pronto alle cinque.<br />'''Jules''': No. Ma se me lo richiede raccoglierò i suoi denti dal pavimento.
* '''Boone''': Non azzardarti mai più a inserire le parole "me" e "tu" nella stessa frase!<br />'''Gus''': Non ho detto la parola "me" ho detto "noi"!
* '''Shawn''': Gus, ci sei stato almeno una ventina di volte, perché adesso te la fai sotto?<br />'''Gus''': Questa giostra non sembra meccanicamente sicura. Come facciamo a sapere che non si romperà e non ci farà volare via?<br />'''Shawn''': Gus, la giostra è a soli trenta centimetri da terra.<br />'''Gus''': E allora perché sei nervoso?<br />'''Shawn''': Perché è una cosa conosciuta da tutti che i goblin animatronici a volte prendono vita nelle situazioni più inaspettate.
* {{NDR|Shawn e Jules entrano di nascosto nelle celle del dipartimento}}<br />'''Shawn''': Jules, a quest'ora due che stanno insieme si starebbero già toccando ovunque! E dobbiamo farlo ora, fra otto ore questa storia potrebbe essere finita!<br />'''Jules''': Carlton prima o poi lo scoprirà che stiamo insieme!<br />'''Shawn''': Con le sue doti di detective ci vorranno anni! {{NDR|cerca di baciarla e lei lo blocca con l'indice}}<br />'''Jules''': Pensiamo a un [[Piani dalle serie televisive|piano]], nel caso ci scoprissero e non potessimo più lavorare insieme.<br />'''Shawn''': Ma io cel'ho un piano: non dirlo a nessuno. {{NDR|cerca di baciarla e lei lo blocca con l'indice}}<br />'''Jules''': Se alla fine ci scopriranno sarà solo per colpa tua e di questo tuo stupido piano.<br />'''Shawn''': Non credo, i piani stupidi sono quelli che funzionano meglio.<br />'''Jules''': In realtà non hai tutti i torti.<br />'''Shawn''': Sdraiamoci sulla branda!<br />'''Jules''': Lo sai chi ci è stato li? E cosa ci hanno fatto!?<br />'''Shawn''': Perfetto, momento rovinato.<br />'''Jules''': Scusa.<br />'''Shawn''': Ah, e va bene. Nessun contatto fisico in centrale. In realtà è stata sempre una mia regola.<br />'''Jules''': Ho una sorpresa per te {{NDR|mostra due biglietti per la fiera del terore}} due biglietti per la fiera del terrore di domani! Purtroppo quelli per l'inaugurazione erano finiti, tu hai sempre detto che non vedevi l'ora che tornasse e io non vedo l'ora di vederla attraverso i tuoi occhi – aspetta – ci vai con Gus, vero?<br />'''Shawn''': Stasera, ma cia andrò con tutti e due, e con te urlerò forte come con Gus.<br />'''Jules''': No, no, non fa niente. Faremo qualcos'altro insieme, sicuramente per voi è importante.<br />'''Shawn''': No, no, Jules aspetta, aspetta, io preferisco andarci con te ovviamente. Vuoi mettere: noi spaventati a morte da adolescienti brufolosi mascherati da Michael Mayers?<br />'''Jules''': Sei sicuro?<br />'''Shawn''': Certo che lo sono, Gus capirà.<br />'''Jules''': Allora gli hai parlato di noi?<br />'''Shawn''': Stai scherzando!? Sarebbe come postarlo sulla mia pagina di Facebook se ne avessi una o condividere dettagli della mia vita privata con le persone che evito. Jules, ascolta, ti giuro che presto glie lo dirò. Cerca di capire, questa cosa gli arriverebbe come una bomba sulla sua adorabile testa. Lo farebbe sentire come quello strano. Se non sarò delicato si abbufferà ancora di nocciole caramellate.<br />'''Jules''': Perché, lo ha già fatto?<br />'''Shawn''': Sì, e poi sudava freddo. Credimi, so cosa faccio. {{NDR|cerca di baciarla e lei lo blocca con l'indice e sorride}}
* '''Shawn''': Ken!<br />'''Ken''': Non ci credo.<br />'''Shawn''': Credici invece, è tutto vero. Mi dai le chiavi?<br />'''Ken''': Cosa?<br />'''Shawn''': Ho assistito a un omicidio.<br />'''Ken''': Dove?<br />'''Shawn''': Nella casa stregata.<br />'''Ken''': È una cosa normale là dentro.<br />'''Shawn''': Persona vera. Omicidio vero.<br />'''Ken''': L'hai detto a qualcuno?<br />'''Shawn''': Certo, a Carol. Ma messaggiava con Todd l'analfabeta e non ci ha dato retta.<br />'''Gus''': Perché non lasci stare?<br />'''Shawn''': "Da sballo" Gus, non "Da stallo" è un espressione su cui insisto, può essere confusa con Sadalo, che forse è un espressione cinese, dico bene?<br />'''Ken''': Senti, tel'ho già detto: conosco solo nove parole vallo a dire a qualcun' altro!<br />'''Shawn''': E invece lo dico a te, e sai perché? Perché è arrivato il momento che il nostro gruppo si rimetta insieme! È una cosa grossa, che ci permetterà di riavere il miglior collaboratore asiatico di sempre! I tre ninja di nuovo insieme. Credimi Ken, sarà una cosa ... grande!<br />'''Ken''': Mi piace l'idea. Posso usare queste chiavi solo per lavoro.<br />'''Shawn''': L'omicidio è il nostro lavoro.<br />'''Ken''': Potrebbero licenziarmi. O peggio.<br />'''Shawn''': O potresti tornare a fare il detective.<br />'''Ken''': Non mi avete mai assegnato un caso da seguire.<br />'''Shawn''': È di questo che sto parlando! {{NDR|gli prende le chiavi e apre la porta}}<br />'''Ken''': Ehi, che fai?<br />'''Shawn''': Sei dei nostri?<br />'''Ken''': Ne sto fuori.<br />'''Gus''': E anche io.<br />'''Shawn''': Non l'ho chiesto a te.
* '''Gus''': Troveranno un corpo, sì. Ma il mio!<br />'''Shawn''': Saresti il primo caso di investimento a 50 kilometri all'ora.
* '''Gus''': Ci arresteranno vero?<br />'''Shawn''': Gus, non fare il protagonista nero di una serie poliziesca. Mio padre non mi ha mai arrestato!<br />'''Gus''': Si che lo ha fatto.
* Vorrei tornare indietro nel tempo, pizzicare queste guangiotte paffute e dirti che niente andrà bene! ('''Mr. Yang''' a Shawn)
* A volte non è qualcosa che lascia dietro di sé, l'indizio, a volte è qualcosa che porta con sé. ('''Mr. Yang''' riferita al modus operandi di Yin)
* {{NDR|Shawn cerca un' indizio lasciato da Yin in camera sua e nota che alcuni CD sono spariti}}<br />'''Shawn''': Mancano ''Meat Is Murder'' dei [[w:The Smiths|The Smiths]] e ''1984'' dei [[w:Van Halen|Van Halen]].<br />'''Jules''': Sei sicuro?<br />'''Shawn''': Certo che lo sono, hanno un ordine preciso!<br />'''Jules''': [[w:Tears for Fears|Tears for Fears]], [[Depeche Mode]], [[w:Thompson Twins|Thompson Twins]], che ordine usi?<br />'''Shawn''': Melodico.<br />'''Jules''': E perché gli [[AC/DC]] sono vicini agli [[w:Echo & the Bunnymen|Echo & the Bunnymen]]?<br />'''Mr. Yang''': Non mi dire che non hai dischi dei [[w:Devo|Devo]] e dei [[w:Talking Heads|Talking Heads]]!
* '''Ragazzo''': Dici sul serio?<br />'''Shawn''': Solo a volte.
* '''Lassiter''' {{NDR|leggendo il compito in classe di Mr. Yin/Karl Rotmensen}}: "Un astuto principe di nome Spencerton cerca di salvare Lady Allison dalle sinistre grinfie del fantastico ma feroce Lord Yin". Che diavolo è?<br />'''Supplente''': Un esercizio di scrittura, gli studenti possono sviluppare la traccia come vogliono ma devono usare tutti lo stesso finale.<br />'''Jules''': E qual è il finale?<br />'''Supplente''': La ragazza muore. È triste.
Utente anonimo