Discorso della Montagna: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 18:
*Avete anche inteso che fu detto agli antichi: Non spergiurare, ma adempi con il Signore i tuoi giuramenti; ma io vi dico: non [[giuramento|giurate]] affatto: né per il cielo, perché è il trono di Dio; né per la terra, perché è lo sgabello per i suoi piedi; né per Gerusalemme, perché è la città del gran re. Non giurare neppure per la tua testa, perché non hai il potere di rendere bianco o nero un solo capello. Sia invece il vostro parlare [[Sì e no|sì]], sì; no, no; il di più viene dal maligno. (5, 33 – 37; 1974)
:Sia il vostro linguaggio: sì, sì; no, no; il superfluo procede dal maligno. (5, 37; 2010)
*Avete inteso che fu detto: Occhio per occhio e dente per dente; ma io vi dico di non opporvi al malvagio; anzi se uno ti percuote la [[guancia]] destra, tu porgigli anche l'altra; e a chi ti vuol chiamare in giudizio per toglierti la tunica, tu lascia anche il [[mantello]]. E se uno ti costringerà a fare un miglio, tu fanne con lui due. Da' a chi ti domanda, e a chi desidera da te un [[prestito]] non volgere le spalle. (5, 38 – 42; 1974)
:Sapete che nella Bibbia è stato detto: ''Occhio per occhio, dente per dente''. Ma io vi dico: non [[Vendetta|vendicatevi]] contro chi vi fa del male. Se uno ti dà uno [[schiaffo]] sulla guancia destra, tu presentagli anche l'altra. Se uno vuol farti un processo per prenderti la camicia, tu lasciagli anche il mantello. Se uno ti costringe ad accompagnarlo per un chilometro, tu va' con lui per due chilometri. Se qualcuno ti chiede qualcosa, dagliela. Non voltare le spalle a chi ti chiede un prestito. (1999)
:Avete inteso che fu detto: "''Occhio per occhio e dente per dente''". A questo punto io vi dico di non seguire assolutamente la logica del malvagio; anzi se uno ti percuote la guancia destra, tu porgigli anche l'altra [...]. (5, 38 – 39; 2007)