Toscana: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 11:
*Vogliamo essere [[Europa|europei]] di lingua italiana, piuttosto che italiani di lingua toscana. ([[Enzo Bettiza]])
*Il toscano è il più alieno dai discorsi, il più alieno cioè dal mettersi in una commedia, creduta soltanto a metà e condotta per divertimento o per aiutarsi a vivere. Egli non ti dà mai, come in altre parti d’Italia, la fiaba, il mito, la retorica di se stesso; anzi tende all’opposto, a smontare ogni retorica intorno a sé, con la parola e ancora più col silenzio. ([[Guido Piovene]])
*I toscani amano lo scherzo e la satira e le feste di piazza; coi carri mascherati che mettono in burla le meschinità o gli eccessi della politica o della vita. Rissosi talvolta, Meglio avere un morto in casa che un pisano alla porta, e legati al passato e alle tradizioni: dal Palio di Siena alla Giostra del Saracino, che non sono soltanto richiami per i turisti. ([[Enzo Biagi]])
 
===[[Curzio Malaparte]]===