John Maynard Keynes: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Annullate le modifiche di 94.34.56.205 (discussione), riportata alla versione precedente di Almicione |
la traduzione proposta della citazione è fuorviante. In Inglese "it doesn't deliver the goods" non vuol dire "non produce i beni necessari", ma è un'espressione idiomatica che vuol dire "non mantiene le promesse" |
||
Riga 5:
==Citazioni di John Maynard Keynes==
*Contro la [[stupidità]] anche gli dei sono impotenti. Ci vorrebbe il Signore. Ma dovrebbe scendere lui di persona, non mandare il Figlio; non è il momento dei bambini.<ref>Da ''Le conseguenze economiche della pace'' (''The Economic Consequences of the Peace'', 1919), traduzione di Franco Salvatorelli, Adelphi, Milano, 2007.</ref>
*Il [[capitalismo]] decadente, internazionale ma individualistico, nelle mani del quale ci siamo trovati dopo la guerra, non è un successo. Non è intelligente, non è bello, non è giusto, non è virtuoso, e non
*L'espansione, non la recessione, è il momento giusto per l'[[austerità]] al Tesoro.
:''The boom, not the slump, is the right time for austerity at the Treasury.''<ref>Da un discorso alla radio nel 1937.</ref>
|