Giuseppe - Il re dei sogni: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: Inversione degli accenti delle parole di questa lista. |
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici". |
||
Riga 62:
*''Alzate gli occhi sul grande Egitto. | Vivrà negli anni e non verrà distrutto. | Papiro e pietra, per il progresso, | un dono che gli dei hanno concesso. | Terra nobile, terra di asilo, terra fertile grazie al Padre Nilo. [...] Lavora schiavo, per te è normale, | per noi non sei neanche un animale. | È il tuo destino, la tua prigione, | inchinati davanti al tuo padrone. | È il potere che compra la gente, o sei come un dio o non sei niente. | Quanti secoli di annientamenti quante fantasie, quanti sogni spenti. [...] Umiliazione, è il tuo destino. | Adesso sei uno schiavo, un egiziano. | È il tuo futuro, null'altro conta. | Di te non resterà che un'impronta. | Appartieni a noi, sangue e sudore | Tutto è nostro ormai anche il tuo cuore.'' ('''Canzone all'arrivo a Menfi''')
*''Ed il ragazzo dimostrerà il suo talento | per questo deve sfruttare al meglio le occasioni che gli porta il vento | lenta è la strada per giungere lassù | ma la pazienza è
*{{NDR|[[Preghiere dai film|Preghiera]]}} Signore, perché mi fai questo? Mi hai sentito? Non hai clemenza verso di me? Sei stato tu a darmi i sogni! Mi hai conferito il dono! Che bel dono, i miei sogni sono bugie! Che ho fatto per meritarlo? ('''Giuseppe''')
Riga 78:
*'''Giacobbe''': È così che fai il tuo dovere? Mi aspettavo che badassi a Giuseppe! Hai abbandonato mio figlio! Mio figlio!<br>'''Giuda''': E non siamo tuoi figli anche noi?
*'''Giuseppe''': ''Ad una voce se ne aggiungono altre cento | in ogni verso ci sono armonie che vanno in cielo con il vento | ricca è la terra di chi
*'''Giuseppe''': Un [[brindisi dai film|brindisi]]. Ai fratelli!<br>'''Fratelli di Giuseppe''': Ai fratelli!
|