Futurama (terza stagione): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: Correzione automatica trattini in lineette.
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici".
Riga 5:
 
*Criptato dalla Comedy Bee (Ape buffa) ('''Sottotitolo durante la sigla''')
*Secreto dalle Comedy Bee. ('''Sottotitolo durante la sigla''')
:''Secreted by the Comedy Bee''
 
Riga 36:
===Episodio 2, ''Un parassita perduto''===
 
*Se non ti diverte, scrivi a qualche onorevole. ('''Sottotitolo durante la sigla''')
*Se non diverte, scrivete al vostro parlamentare. ('''Sottotitolo durante la sigla''')
:''If Not Entertaining, Write Your Congressman''
 
Riga 70:
===Episodio 4, ''Il quadrifoglio''===
 
*Trasmesso in simultanea un anno nel futuro. ('''Sottotitolo durante la sigla''')
:''Broadcast simultaneously one year in the future''
 
Riga 187:
===Episodio 9, ''Amore tecnologico''===
 
*Siete pregati di alzarvi per la sigla di Futurama. ('''Sottotitolo durante la sigla''')
:''Please rise for the Futurama theme song''
 
Riga 402:
 
*Divertimento per tutta la famiglia (tranne che per i nonni) ('''Sottotitolo durante la sigla''')
*Divertimento per la famiglia tranne che per i nonni. ('''Sottotitolo durante la sigla''')
:''Fun For The Whole Family (except Grandma and Grandpa)''