Seven: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici".
Riga 45:
* '''William Somerset''': Volevo farti una domanda quando ci siamo sentiti al telefono: perché qui?<br /> '''David Mills''': Non la seguo, scusi.<br /> '''William Somerset''': Tutti quegli sforzi per avere il trasferimento. E'la prima domanda che mi è venuta in mente. <br /> '''David Mills''': Forse è per le sue stesse ragioni, o almeno quelle che aveva prima di decidere di mollare, giusto?<br /> '''William Somerset''': Ma se mi conosci appena...<br /> '''David Mills''': Allora forse non ho capito la domanda.<br /> '''William Somerset''': Eppure è semplice: hai fatto il diavolo a quattro per essere trasferito qui, non capisco perché ci tenessi in questo modo.<br /> '''David Mills''': Soltanto per rendermi utile! E mi farebbe piacere se non cominciassimo prendendoci a calci nelle palle. Ma qui è lei che comanda, no tenente?<br /> '''William Somerset''': Esatto. E voglio che ti limiti a osservare e ascoltare, chiaro? <br /> '''David Mills''': Guardi che non facevo il custode ai grandi magazzini, sono nella omicidi da cinque anni.<br /> '''William Somerset''': Non qui.<br /> '''David Mills''': Questo è un altro discorso.<br /> '''William Somerset''': Per i prossimi sette giorni, detective, questo altro discorso non te lo dimenticare.
 
* '''William Somerset''': L'assassino gli ha messo un secchio sotto e continuava a ingozzarlo, e se l'è presa anche con calma. Secondo il coroner può essere andato avanti per più di 12 ore. La gola della vittima era gonfia, forse per lo sforzo. Era decisamente al limite quando ha perso i sensi, l'assassino l'ha preso a calci ed è scoppiato.<br /> '''David Mills''': Che sadico di merda, eh?<br /> '''William Somerset''': Se vuoi ammazzare qualcuno gli spari, non ci perdi tanto tempo, è rischioso... a meno che l'atto in sé abbia un significato.<br />'''Cap. Polizia''': Ma dai, un figlio di puttana ha un conto in sospeso con un ciccione e lo tortura a morte. Punto e basta.<br /> '''William Somerset''': Nei sacchetti della spesa c'erano due scontrini, come dire che l'assassino ha fermato l'operazione e ha fatto un secondo viaggio al supermercato. <br />'''Cap. Polizia''': E allora?<br /> '''David Mills''': Non guardi me , il caso è suo, io stavo sotto la pioggia.<br /> '''William Somerset''': Questo è soltanto l'inizio.
 
* '''William Somerset''': L'ho trovato appeso al muro, dietro al frigorifero, dove è stato ucciso l'obeso. <br />'''Cap. Polizia''': "Lunga ed impervia è la strada che dall'inferno si snoda verso la luce"<br/> '''William Somerset''': È [[John Milton|Milton]], "Il paradiso perduto"
Riga 61:
*'''William Somerset''': Il padrone di casa di Victor dice che trovava una busta con i contanti nella buca delle lettere il primo di ogni mese. Virgolette: "''Nessuno ha mai avuto da reclamare sull'inquilino dell'appartamento 306, né ho mai ricevuto reclami da parte sua. E' il miglior inquilino che abbia mai avuto''". Chiuse virgolette.<br/>'''David Mills''': Il sogno di ogni padrone di casa: un inquilino paralizzato e senza lingua!<br/> '''William Somerset''': Che paga l'affitto puntualmente.<br/>'''David Mills''': Questa attesa mi uccide!<br/> '''William Somerset''': Fa parte del lavoro.<br/>'''David Mills''': Perché non usciamo, eh? Perché rimaniamo seduti qui a marcire aspettando che quello squilibrato colpisca di nuovo?<br/> '''William Somerset''': E' riduttivo chiamarlo squilibrato, non commettere questo errore.<br/>'''David Mills''': Per favore, è solo un pazzo! Scommetto che in questo preciso momento sta ballando con addosso la vestaglia della nonna, sì! Spalmandosi tutto di Nutella! Come la vedi?<br/> '''William Somerset''': Non come te.<br/>'''David Mills''': Ma la fortuna ha un limite.<br/> '''William Somerset''': Non si affida alla fortuna. Siamo entrati in quell'appartamento dopo un anno esatto che aveva legato Victor a letto. Un anno quel giorno. E' lui che l'ha voluto.<br/>'''David Mills''': Non ne siamo sicuri.<br/> '''William Somerset''': Oh sì, invece. Il biglietto che ha lasciato, queste parole erano per noi: "lunga ed impervia è la strada che dall'inferno si snoda verso la luce".<br/>'''David Mills''': Vada affanculo. E allora?<br/> '''William Somerset''': Fino ad adesso ha ragione. Che volontà di ferro: tenere un uomo immobilizzato un anno intero, staccargli una mano e usarla per lasciare delle impronte, introdurgli delle sonde nei genitali. Questo signore è metodico, esigente e quel che è peggio, paziente.
 
*'''William Somerset''': Sono ormai anni che l'FBI registra le uscite dei libri dalle biblioteche.<br/>'''David Mills''': E multa i ritardatari?<br/> '''William Somerset''': No, controlla che letture si fanno. Allora...<br/>'''David Mills''': Cosa?<br/> '''William Somerset''': iI sono libri bollati. Libri sul nucleare per esempio. O Mein Kampf. Quindi se tu richiedi un libro bollato, la tua scheda bibliotecaria finisce all' FBI nei computer del governo.<br/>'''David Mills''': Frena frena frena. Sicuro che è legale?<br/> '''William Somerset''': Ah, legale, illegale…che termini obsoleti!
 
*'''William Somerset''': Questa storia non può avere un lieto fine, non è possibile.<br/>'''David Mills''': Se lo arrestassimo sarebbe già un lieto fine.<br/> '''William Somerset''': Se prendessimo John Doe, e uscisse fuori che è il Diavolo, o meglio ancora Satana in persona, questo appagherebbe le nostre aspettative ma... non è il Diavolo. E' un essere umano.<br/>'''David Mills''': Umano? Tu fai della filosofia, mi dici queste cose, queste... guarda che se lo fai per prepararmi ad affrontare una sconfitta, grazie ma...<br/> '''William Somerset''': Ma tu vuoi diventare un [[eroismo|eroe]]... vuoi diventare un campione... guarda che la gente non vuole campioni, vuole mangiare cheeseburger, giocare al lotto e guardare la televisione.<br/>'''David Mills''': Ehi, come ci sei diventato così? Vorrei saperlo.<br/> '''William Somerset''': Non ci si diventa da un giorno all'altro...<br/>'''David Mills''': Vai avanti.<br/> '''William Somerset''': È che non riesco a continuare a vivere in mezzo a gente che abbraccia e coltiva l'apatia come se questa fosse una.. una virtù. <br/>'''David Mills''': Non sei diverso, non sei migliore.<br/> '''William Somerset''': Non credo di essere né meglio né peggio, per niente. Anzi, io lo capisco, lo capisco totalmente. L'apatia è una soluzione, insomma è più facile stordirsi con qualche droga piuttosto che dover affrontare la vita; è più facile rubare quello che si vuole piuttosto che guadagnarselo. È più facile picchiare un figlio che educarlo. Diamine! L'amore costa, costa impegno, lavoro.. <br/>'''David Mills''': Si parla di gente che è mentalmente disturbata qui, si parla di gente che è mentalmente fuori di testa qui...<br/> '''William Somerset''': No, no qui purtroppo si parla della nostra vita quotidiana... poi tu guarda che non te lo puoi permettere di essere così ingenuo!<br/>'''David Mills''': Vaffanculo, dài! Sai? Dovresti sentirti quando parli, davvero. Tu... tu dici: "Il problema principale è che la gente se ne frega... "<br /> '''William Somerset''': {{NDR|Annuisce}}<br /> '''David Mills''': "... E allora io, me ne frego della gente!". Capisci che non ha senso? Lo capisci?<br /> '''William Somerset''': Ah... Tu non te ne freghi?<br /> '''David Mills''': Giusta domanda! Io mai!<br /> '''William Somerset''': Allora tu cambierai il mondo.<br /> '''David Mills''': Non scherzare. Il punto è che, è che... io non credo che tu molli perché sei convinto delle cose che dici. No, no... Credo che tu te ne voglia convincere, perché molli. Tu vuoi che ti dia ragione, tu vuoi sentirmi dire: "Sì, sì... sì! Quant'è vero! Qui è tutto un casino, questo è un mondo di merda, dovremmo tutti andare a vivere in una foresta sugli alberi. E invece no! Io questo non te lo dico. Io non ti do ragione. Non sono d'accordo. Neanche volendolo!