Robert A. Heinlein: differenze tra le versioni

m
Automa: Aggiungo punto a fine riga.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
GJo (discussione | contributi)
m Automa: Aggiungo punto a fine riga.
Riga 19:
==''Il numero della bestia''==
===[[Incipit]]===
" '''…è meglio sposarsi che ardere.''' "<br>'''Saulo di Tarso'''<br><br>«Lui è uno scienziato pazzo e io la sua Splendida Figlia.»<br>Disse proprio così: il più vecchio cliché dei pulp di fantascienza. Ma non era tanto vecchia da potersi ricordare dei pulp.<br>L'unica cosa da fare con una battuta stupida è non badarci. Così continuai il giro di valzer buttando un'altra occhiata dentro il suo abito rosa da sera. Niente male come vista e soprattutto niente gommapiuma.
 
===Citazioni===
Riga 287:
*Robert A. Heinlein, ''Il terrore dalla sesta luna'', traduzione di Maria Gallone, Mondadori, 1952.
*Robert A. Heinlein, ''Il terrore dalla sesta luna'', traduzione di Piero Anselmi, Mondadori, 1990. ISBN 88-04-34103-3
*Robert A. Heinlein, ''La fortezza di Farnham'' (''Farnham's Freehold''), traduzione di Hilja Brinis, Ginetta Pignolo e Silvia Castoldi, Urania Collezione n. 79, agosto 2009, Arnoldo Mondadori Editore, Milano.
*Robert A. Heinlein, ''La nostra bella città'', traduzione di Delio Zinoni, in "Millemondiestate 1986", Mondadori, 1986.
*Robert A. Heinlein, ''La porta sull'estate'', traduzione di Beata della Frattina, Mondadori, 1957.
69 545

contributi