Proverbi pazzanesi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Bot - fix incipit come da discussione al bar using AWB
m +template spiegazione
Riga 5:
Raccolta di '''[[Pazzano|proverbi pazzanesi]]'''.
 
== A ==
 
*'''Annata bisesta a cunta cu resta'''
Riga 11:
*'''A cuda è dura a scorciara'''
:''La coda è dura da scuoiare''
::{{spiegazione|La fine è più difficile.}}
* '''A guttareda cuntina percia a petra'''
:''La goccia in continuazione buca la pietra''.
*'''A mala vanda ti nesciru i capidi'''
:''I capelli ti sono cresciuti dalla parte sbagliata''.
* '''A matinata facia a jornata'''
:''La mattinata fa la giornata''.
*'''A paura guarda a vigna (no a sipala)'''
Riga 22:
*'''A tramuntana a prima levata, u sciruoccu nta ritardata'''
 
== B ==
== C ==
*'''Cana e tristi cana, amaru a casa chi non ndava'''
* '''Chjanu chjanu u malatu leva u sanu'''
:''Pian piano il malato porta il sano''
*'''Cuosi in cumuni, jettali adu cahuni'''
Riga 39:
*'''Cu duna a rrobba prima co mora, vola pijjhatu a testa cu na mazzola'''
*'''Cu zappa fundu e cu lavura chjanu all'aia ni vidimu paladinu'''
* '''Cu miegghjiu attacca, miegghjiu sciogghjia'''
:''Chi fa bene i nodi, li scoglie anche bene''
*'''Cu nci lava a testa all'asinu perda l'acqua e du sapuni'''
:''Chi lava la testa all'[[asino]] perde l'acqua e il sapone''
* '''Cu vola u menta paci si trova a menzu a guerra'''
:''Chi vuole mettere [[pace]] si trova in mezzo alla [[guerra]]''
*'''Cu pota facia, cu sapa dicia'''
Riga 50:
:''Chi si offende deve ricavarne un guadagno''
 
== D ==
*'''Dei muorti a nivi ad i puorti'''
:''Dei morti la neve alle porte''.
Riga 58:
:Del ''sentimento'' d'altri entra ed esci, del tuo non uscire mai
 
== E ==
== F ==
*'''Fai bene e scordati, fai mala e guardati!'''
:''Fai [[bene]] e dimenticati, fai [[male]] e stai attento!''
Riga 65:
:''Fesso chi si mangia 5 panini o chi glieli da?''
 
== G ==
== H ==
== I ==
* '''Iungiti cu'i miegju tue e fanci i spisi''' .
:''Unisciti con i migliori tuoi, e fagli le spese''.
*'''I guai da pignata i sapa a cucchjiara chi di vota'''
:''I guai della pentola {{NDR|di terracotta}} li sa il cucchiaio che li mescola''.
::{{spiegazione|I problemi li conosce chi li ha.}}
== L ==
*'''L'erba chi non mbue ti nescia avanzi a porta'''
:''L'[[erba]] che non vuoi ti cresce davanti alla porta''.
 
== M ==
* '''Meggjiu mammata u ti ciangi ca u suli a marzu u ti tingia'''
:''Meglio tua mamma ti pianga che il [[sole]] a [[marzo]] ti tinga''.
 
== N ==
 
* '''Nu patra nuotrica cientu hijjuoli, cientu hijjuoli 'on nuotricannu nu patra'''
:''Un [[padre]] nutre cento figli, cento figli non nutrono un padre''.
 
== O ==
*'''Ogni lignu ava u fumu sue'''
:''Ogni legno ha il proprio [[fumo]]''.
::{{spiegazione|Ogni persona ha i suoi problemi.}}
 
*'''Ogni spiritu leva ndomini'''
*'''On aju uoghjiu pe i variduni e vacia untandu cuordi e campani?!'''
:''Non hai l'olio per i barili e ungi la corda delle campane?!''.
::{{spiegazione|Non hai possibilità per te, e vai ad aiutare gli altri?!}}
 
== P ==
 
*'''Pana e mantu 'on grava tantu'''
Riga 103:
*'''Pe tri calli e spiezzi perdi a gadina!'''
:''Per un po' di pepe nero (spezia) perdi la gallina''
::{{spiegazione|Per una cosa da poco si perdono quelle importanti.}}
*'''Pèmmu amicizia u dura, na tafareda ava u vacia, e natta ava u vena'''
:''Per durare un'amicizia, un cesto deve andare, e un altro deve venire''.
::{{spiegazione|In un'amicizia duratura si dà e si riceve vicendevolmente.}}
* '''Po cazzuni 'on c'è riparu'''
:''Per lo stupido non c'è salvezza''.
* '''Prima d'arruri nci vola a 'bbertenza ca duoppu nci vola a pacenzia'''
:''Prima dell'[[errore]] ci vuole prudenza, che dopo ci vuole la [[pazienza]]''.
 
== Q ==
 
== R ==
== S ==
*'''Sa 'nbidia fussa guadara ognunu a rafaria!'''
* '''Si bbue u vidi u nemicu morira, dassalu u parra e non ci rispundira'''
:''Se vuoi vedere il nemico morire, lascialo parlare e non gli rispondere''.
*'''Si vue u gabbi u maluvicinu curcati prestu a sira e levati prestu u matinu'''
Riga 123:
*'''S'u ciucciu 'on mbola u mbiva, a' vojjia u hrischi '''
:''Hai voglia a fischiare se l'asino non vuol bere''.
::{{spiegazione|Se uno è testardo non c'è niente da fare.}}
 
== T ==
*'''T'abbaca mu lu fai lu mussu a fungi, a prima mu fatighi e poi mu mangi'''
: Hai voglia a dire funghi, devi prima lavorare e poi mangiare!
* '''Trasutu u santu, hinuta a hesta'''
:''Entrato il santo, finita la festa''.
 
== U ==
 
* '''U disperatu ti dispera'''
:''Il disperato ti dispera''
*'''U piedi chi camina 'nta notta, malanova porta'''
Riga 139:
*'''U puorcu sempa a Jjhianda s'insonna'''
:''Il [[maiale]] si sogna sempre la ghianda''.
* '''Uomu mutu 'on po' essara servutu'''
:''La persona che sta in silenzio non può essere servita''.
*'''U manzognaru ava u m'ava bona memoria'''
:''Chi dice menzogne deve avere buona memoria''
 
== V ==
== Z ==
 
== Voci correlate ==
*[[Pazzano]]
*[[Modi di dire pazzanesi]]
 
== Altri progetti ==
{{interprogetto|w=Pazzano}}