Differenze tra le versioni di "I Simpson (ventesima stagione)"

{{cronologico}}
*'''Lisa''': Non è più importante per una donna essere in gamba e potente che essere bella?<br>'''Marge''': Una donna può essere in gamba, bella e anche potente. Come la regina [[Elisabetta I d'Inghilterra|Elisabetta I]]. Le le aveva proprio tutte, tranne la cosa più importante...<br>'''Lisa''': Ti prego, non dire "un uomo".<br>'''Marge''': No! ...un marito!
*'''[[Walter Raleigh]]/Homer''': Maestà, sono tornato dal Nuovo Mondo con undonoun dono: quest'erba sana e dimagrante detta [[tabacco]]!<br>'''[[Elisabetta I d'Inghilterra|Elisabetta I]]/Selma''': {{NDR|Mentrementre fuma il tabacco con una pipa}}: Se mai farò sesso questo dopo sarà stupendo!
*{{NDR|Pregando prima della battaglia navale tra l'Armada spagnola e la flotta inglese}} Signore [[Gesù]], anche se il nostro paese è diventato protestante solo per dar modo a [[Enrico VIII d'Inghilterra|quel ciccione del nostro re]] di scaricare [[Caterina d'Aragona|la sua fedele moglie]], sappiamo che sei dalla nostra parte! Per favore, distruggi quei mostri che credono che [[Maria (madre di Gesù)|tua madre]] debba essere adorata! ('''Reverendo Lovejoy''') {{NDR|[[preghiere dalle serie televisive|pregando]] prima della battaglia navale tra l'Armada spagnola e la flotta inglese}}
*Non ho bisogno di un uomo poiché io ho l'Inghilterra! ('''[[Elisabetta I d'Inghilterra|Elisabetta I]]/Selma''')
*'''Lisa''': Conosco la storia di una pericolosa ossessione per la bellezza femminile. Si chiama [[Biancaneve]] e i sette...<br>'''Avvocato dai capelli blu''': Scusami, [[Biancaneve e i sette nani (film 1937)|la storia che stai per raccontare]] è protetta da copyright dalla [[Walt Disney]] Corporation! {{NDR|Sisi rivolge alla donna che fa la manicure mostrando i suoi artigli}} Me le può affilare?<br>'''Lisa''': Mi scusi ma Biancaneve è una favola di centinaia di anni fa, non appartiene a nessuno!<br>'''Avvocato dai capelli blu''': Ci sono dei nani nella tua favola?<br>'''Lisa''': Sì... ma sono una mia creazione originale! C'è Grugnolo {{NDR|Boe}}, Sbronzolo {{NDR|Barney}}, Affamatolo {{NDR|Homer}}, Avidolo {{NDR|Burns}}, Lenny, ...<br>'''Patatolo {{NDR|/Patata}}''': ePatatolo!<br>'''Lisa''': DottorE dottor... Hibbertolo. {{NDR|il Dr. Hibbert ridacchia}}.
*'''Regina cattiva''': HDTV delle mie brame, chi è la più bella del reame?<br />'''HDTV magico''': Saresti tu in mancanza d'altro mia regina, ma Biancaneve è la più bella che io abbia mai visto, e poi c'è la ragazza che dice le previsioni sul canale 9 che è un pezzo di ghghgh... {{NDR|ridacchia}}
*E così [[Biancaneve]] dormì e aspettò che arrivasse il suo principe, ma non arrivò mai... perché una donna non dovrebbe dipendere da un uomo. Biancaneve venne riportata alla vita da una dottoressa. ('''Lisa''')
*''Oh-ahi! Oh-ahi! | Facciamoci del male | con birra e neve a spippettar...'' ('''I sette nani''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|cantando]] in coro sulle note di ''Ehi-Ho!''}}
*{{NDR|Prima di morire}} Spegniti, breve candela! La vita non è che un'ombra che cammina!<ref>''[[MacBeth]]''</ref> ('''Telespalla Mel''')
*'''Lenny''': Tu sei nel [[marketing]], perché ti sei portato un [[piccone]]?<br>'''Grugnolo/Boe''': Se fossi nel marketing lo sapresti...
*'''Marge''': Ecco fatto: tre storie! Ne raccontiamo sempre tre.<br>{{NDR|Maggie tira la gonna della madre}}<br>'''Lisa''': Mi sembra che anche Maggie voglia una storia.<br>{{NDR|Marge si gira e vede che Agnes Skinner sta leggendo un libro}}<br>'''Marge''': Oh, ''[[La fonte meravigliosa]]''!<br>'''Lisa''': Mamma, quel libro non è la [[Bibbia]] degli strampalati di testa?<br>'''Agnes''': Sì, ma quello sulla copertina è un gran pezzo di gnoccolone! {{NDR|Sulla copertina c'è l'autrice, [[Ayn Rand]].}}
*{{NDR|Sarcastica, mentre gli erbivori amici di Biancaneve vogliono attaccarla}} Oh, accidenti, degli erbivori! Oh, che paura! {{NDR|gli erbivori la attaccano fino alla morte}} ('''Strega cattiva travestita da vecchia''')
*Tu verrai processata come poppante! ('''Maestro dell'asilo di Maggie''')
*'''Lisa''': E così [[Biancaneve]] dormì e aspettò che arrivasse il suo principe, ma non arrivò mai... perché una donna non dovrebbe dipendere da un uomo. Biancaneve venne riportata alla vita da una dottoressa.<br>'''Marge''': ([[E vissero felici e contenti|E visse per sempre felice e contenta]]?<br>'''Lisa'''): Non ha potuto dedicarsi ad attività faticose come la palla a mano, ma per il resto stava una favola.
*Nel corso dei secoli la [[pittura|pittrice]], la [[scultura|scultrice]], la [[architettura|costruttrice]], si sono trovate da sole contro l'insegnante d'asilo di quel tempo. E non ha vissuto per guadagnarsi gli adesivi premio. Ha vissuto per se stessa, per ragiungere quelle cose che sono la gloria di tutta l'umanità. Queste sono le mie condizioni, non mi importa affatto seguirne altre e ora, se la corte permette,..è l'ora della nanna.<ref>Le uniche parole, oltre a «Papà» nell'episodio ''[[I Simpson (sesta stagione)#Episodio 13, E con Maggie son tre|E con Maggie son tre]]'', pronunciate da Maggie. Nella versione originale è doppiata da [[Jodie Foster]], in quella italiana da [[Laura Boccanera]].</ref> ('''Maggie''')
*'''Marge''': Ora nulla potrà impedirti di interpretare tutti i più grandi ruoli di [[Shakespeare]]! ''[[Re Lear]]'', ''[[Amleto]]'', ''[[Otello]]'', ''[[Riccardo III]]'', ''[[Enrico IV, parte I|Enrico IV, Prima parte]]'', ''[[Enrico IV, parte II|Enrico IV, seconda parte]]'', ''[[Enrico V (Shakespeare)|Enrico V]]'', ''[[Tito Andronico]]''...<br>'''Homer''': Dovermi leggere tutte quelle tragedie sarebbe la vera [[tragedia]].
*{{NDR|Titoli di coda, parodiando la canzone dei sette nani}} ''Oh, Ahi, Oh, Ahi, dal legale noi andiam se la [[Walt Disney|Disney]] causa ci farà son guai son guai son guai son guai...'' ('''Sette nani''')
*'''Marge''': Ecco fatto: tre storie! Ne raccontiamo sempre tre.<br>{{NDR|Maggie tira la gonna della madre}}<br>'''Lisa''': Mi sembra che anche Maggie voglia una storia.<br>{{NDR|Marge si gira e vede che Agnes Skinner sta leggendo un libro}}<br>'''Marge''': Oh, ''[[La fonte meravigliosa]]''!<br>'''Lisa''': Mamma, quel libro non è la [[Bibbia]] degli strampalati di testa?<br>'''Agnes''': Sì, ma quello sulla copertina è un gran pezzo di gnoccolone! {{NDR|Sullasulla copertina c'è l'autrice, [[Ayn Rand]].}}
*Tu verrai processata come poppante! ('''Maestro dell'asilo di Maggie''')
*'''Maestro dell'asilo''' {{NDR|[[arringhe dalle serie televisive|arringa]]}}: Bambini e signori della giuria, il crimine di questa bambina è stato ricordare a noi tutti che siamo ordinari. Quando un filo d'erba cresce al di sopra degli altri, che facciamo? Noi lo tagliamo! Quindi io consiglio nove momenti di riflessione da scontare tutti di seguito.<br>'''Maggie''' {{NDR|togliendosi il ciuccio e schiarendosi al gola}}: Nel corso dei secoli la [[pittura|pittrice]], la [[scultura|scultrice]], la [[architettura|costruttrice]], si sono trovate da sole contro l'insegnante d'asilo di quel tempo. E non ha vissuto per guadagnarsi gli adesivi premio., Haha vissuto per se stessa, per ragiungereraggiungere quelle cose che sono la gloria di tutta l'umanità. Queste sono le mie condizioni, non mi importa affatto seguirne altre e oraadesso, se la corte permette,.. è l'ora della nanna.<ref>Le uniche parole, oltre a «Papà» nell'episodio ''[[I Simpson (sesta stagione)#Episodio 13, E con Maggie son tre|E con Maggie son tre]]'', pronunciate da Maggie. Nella versione originale è doppiata da [[Jodie Foster]], in quella italiana da [[Laura Boccanera]].</ref> ('''Maggie''')
*''Oh-ahi! Oh-ahi! | Dal legale noi andiam se la [[Walt Disney|Disney]] causa ci farà | son guai-son guai-son guai-son guai...'' ('''I sette nani''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|cantando]] in coro sulle note di ''Ehi-Ho!'' durante i titoli di coda}}
 
==Episodio 21, ''Arrivando in Homerica''==
14 388

contributi