Differenze tra le versioni di "I Simpson (prima stagione)"

m
+wikilink
m (+wikilink)
m (+wikilink)
*{{NDR|Durante la messa Homer sta ascoltando in cuffia la partita di football. Quando segnano punto si alza urlando}}<br />'''Homer''': È buono! È bello! È bello!<br />{{NDR|Tutti si girano verso di lui}}<br />'''Homer''': ...è bello vedervi tutti riuniti in chiesa.
*'''Catechista Albright''': Ma te l'ho detto: il [[ventriloquo]] va in paradiso, ma il pupazzo no, non può!<br />'''Bart''': Ehi, ehi, tocca a me!<br />'''Catechista Albright''': Che c'è Bart?<br />'''Bart''': Che succede a un robot con il cervello umano?<br />'''Catechista Albright''': Non lo so, tutte queste domande... è troppo chiedere di essere ciechi, di avere un po' di fede?<br />{{NDR|La lezione finisce e i bambini vanno via}}<br />'''Catechista Albright''': Non dimenticate, la prossima settimana ricordatevi di leggere!
*'''Bart''': Pa', posso chiederti una cosa?<br />'''Homer''': Certo. Cosa c'è, rospo?<br />'''Bart''': Be', mi stavo domandando... nella vita è molto importante essere apprezzati?<br />'''Homer''': È questa la domanda figliolo? Allora ti dico che essere apprezzati è la cosa più importante!<br />'''Bart''': Allora a volte si possono fare delle robe anche un po' infami se servono a farsi accettare dagli altri?<br />'''Homer''': Non stai parlando di uccidere qualcuno, vero?<br />'''Bart''': No!<br />'''Homer''': Sicuro?<br />'''Bart''': Sì!<br />'''Homer''': Allora buttati! Un ragazzo senza amici è come una palla da [[bowling]] senza il nucleo centrale liquido.
*{{NDR|Homer legge una rivista di bowling}}<br />'''Homer''': Mh, guarda qui: "Il martello di Thor spedirà i birilli nel valValh-alla"? Ma che?!<br />'''Lisa''': Il valalaiValhalla è dove vanno i Vichinghi dopo la morte.<br />'''Homer''': I soliti raccomandati...
 
==Episodio 9, ''Nati per essere sfrenati''==
*Buongiorno consumatori, da questo momento il [[centro commerciale]] è aperto per il vostro impellente bisogno di spendere. ('''Guardia del centro commerciale''')
*'''Patty''' {{NDR|rivolta a Marge}}: Trentaquattro anni!<br />'''Selma''': È giunta l'ora per ricominciare con un altro uomo.<br />'''Patty''': Uno che mangi con la bocca chiusa.<br />'''Homer''' {{NDR|parlando con la bocca piena}}: Cosa hai detto, Patty?<br />'''Patty''': Niente, finisci la tua bistecca!<br />'''Homer''': Ok.<br />'''Patty''': Guarda come divora quella cartilagine...<br />'''Selma''': È un disastro.<br />'''Patty''': Conosci la tecnica antistrafogamento?<br />'''Selma''': No!<br />'''Patty''': Bene! {{NDR|ridono}}
*'''Marge''': Hai comprato quella palla da [[bowling]] per te, non per me!<br />'''Homer''': Cosa!? No...<br />'''Marge''': I buchi sono fatti per le tue dita!<br />'''Homer''': Be', volevo farti una sorpresa. Non potevo certo staccarti la mano e portarla al negozio, era più complicato...<br />'''Marge''': Sei partito con l'idea che non avrei mai dovuto usarla!<br />'''Homer''': Se è questo che pensi la riporto indietro...<br />'''Marge''': Non puoi restituirla, c'è inciso sopra il tuo nome!<br />'''Homer''': Così sapevi che era un regalo mio...<br />'''Marge''': Homer, ho intezioneintenzione di tenerla... per me stessa!<br />'''Homer''': Cosa?! Ma tu non sai giocare a bowling... Accidenti!<br />'''Marge''': Ho intenzione di tenerla e di usarla. Grazie per il regalo, Homer.<br />'''Homer''': Be'... è stato un piacere.
*{{NDR|Al bowling}}<br>'''Marge''': Mi scusi dove la tiro questa? {{NDR|riferendosi alla palla}}<br />'''Commesso''': Da quella parte.<br />'''Marge''': Grazie.<br />'''Commesso''': Ehi, aspetti un momento! Le servirà una corsia.<br />'''Marge''': No grazie, sono qua solo per ripicca.<br />'''Commesso''': Non può giocare a bowling senza una corsia.<br />'''Marge''': Ah sì? Be', d'accordo.<br />'''Commesso''': Bene, ecco a lei, qui può segnare il suo punteggio. Che numero di scarpe porta?<br />'''Marge''': Non è affar suo!<br />'''Commesso''': Non si possono usare scarpe qualsiasi sulle piste, deve prendere in affitto delle scarpe da bowling. Che numero, prego?<br />'''Marge''': Mh... 47Quarantasette!<br />'''Commesso''': 47Quarantasette!? Questo è quello che mi è rimasto: un 39trentanove e un 51cinquantuno.<br />'''Marge''': Grazie.
*{{NDR|Mentre Marge è al bowling Homer deve badare ai figli}}<br>'''Homer''': Questa sì che è vita, ragazzi: [[pizza]] calda, il cibo dei grandi re!<br />'''Lisa''': Non è così difficile prendersi cura di noi.
*'''Jacques''': Marge, tesoro, voglio vederti domani. Non al nuovo Barney Bowling, lontano dalla fragorosa follia dei birilli affaticati, vediamoci domani a brunch...<br />'''Marge''': Cos'è il [[brunch]]?<br />'''Jacques''': Ti piacerà un mondo, non è esattamente colazione e non è esattamente pranzo, ma è corredato da una fetta di melone alla fine. Non ti portano tutto quello che avresti a colazione, ma è un buon pasto.
 
==Altri progetti==
{{interprogetto|w=Episodi de I Simpson (prima stagione)}}
 
{{Simpson}}