Francesco De Gregori: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
mNessun oggetto della modifica
Riga 63:
*''Se c'è un inferno mi saprà ascoltare.'' (da ''Buonanotte fratello'', n. 5)
*''E non importa niente se la gente del caffè | non capirà la loro anima. | I musicanti non piangono mai.'' (da ''I musicanti'', n. 7)
*''L'ombra di mio padre, due volte la mia, | lui camminava ed io correvo.'' (da ''La casa di Hilde''<ref name=lacasadihilde>Testo di Francesco De Gregori eed [[Edoardo De Angelis]].</ref>, n. 8)
*''Oltre quel monte il confine, | oltre il confine chissà, | oltre quel monte la casa di Hilde.'' (da ''La casa di Hilde''<ref name=lacasadihilde/>, n. 8)
*''Oltre il confine, con molto dolore, | non trovai fiori diversi.'' (da ''La casa di Hilde''<ref name=lacasadihilde/>, n. 8)
Riga 299:
*''E perfino l'amore è più bello a livello di [[jazz]] | e la pioggia è più tiepida sotto l'ombrello del jazz.'' (da ''Jazz'', n. 5)
*''Ecco l'Agnello di Dio | all'uscita della scuola: | ha gli occhi come due monete, | il sorriso come una tagliola. | Ti dice che cosa ti costa, | ti dice che cosa ti piace; | prima ancora della tua risposta | ti dà un segno di pace.'' (da ''L'Agnello di Dio'', n. 6)
*''Se un mattino tu verrai | fino in cima alle montagne | troverai una stella alpina | che è fiorita sul mio sangue.'' (da ''Stelutis alpinis''<ref>Testo originale in friulano di Arturo Zardini, traduzione in italiano di Francesco De Gregori.</ref>, n. 7)
*''Sulla testa avrò un cappello di tre punte | ed un occhio luminoso proprio al centro della fronte.'' (da ''Fine di un killer'', n. 10)
*''Quando il fuoco avrà squagliato, avrà squagliato le mie scarpe | e la pioggia avrà lavato, avrà lavato le mie colpe, | non potrà più mozzicarmi né la cagna né la volpe, | non potrà più farmi male né la vita né la morte, | né la morte col sorriso né la vita colla falce.'' (da ''Fine di un killer'', n. 10)