Vino: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎Proverbi: tutto senza fonte
Riga 97:
==Proverbi==
[[File:Autour du vin.jpg|right|200px]]
===[[Proverbi bonifacini|Bonifacini]]===
 
*''Lati è vin chioji goufin''
:Il [[latte]] e il vino non si bevono assieme
 
*'' U povéru meschin quandu gh'à u pan, nun gh'à vin''
:Il povero meschino quando ha il [[pane]], non ha il vino.
 
===[[Proverbi corsi|Còrsi]]===
 
*''Sè u mari fussi vinu, quantu ci saria briaconi. ''
:Se il [[mare]] fosse vino, quanti ubriaconi ci sarebbero!
 
===[[Proverbi italiani|Italiani]]===
*A chi non piace il vino, il Signore faccia mancar l'[[acqua]].
Line 151 ⟶ 138:
*Vino e sdegno fan palese ogni disegno.
*Vino non è buono che non rallegra l'uomo.
 
====[[Proverbi piemontesi|Piemontesi]]====
*A-i na nija pì ant ël vin che ant l'eva.
*A l'è mei ël vin caud che l'eva frësca.
*Amor ëd putan-a e vin ëd fiasc: da la sèira a la matin a sun vast.
*Chi ch'a l'à beivù ël vin bon ch'a bèiva dcò 'l vin gram.
*Ël vin e i gat a son traditor.
*Ël vin e i segret a peulo nen vive ansèma.
*S'a l'é nen ëstàit bon vin a sarà nen bon asil.
 
====[[Proverbi toscani|Toscani]]====