Fast Food Nation: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎Dialoghi: wikilink
amplio
Riga 44:
'''''Fast Food Nation''''', film statunitense del 2006 con [[Greg Kinnear]], regia di [[Richard Linklater]].
 
== Frasi Citazioni==
{{cronologico}}
* Devo andare in tribunale per settimana prossima perché ho fatto causa a una società privata di Denver che vuole costruire un'autostrada sui miei terreni: "dominio imminente" del cazzo, io lo chiamo in un altro modo: [[furto]]. ('''Rudy Martin''' a Don)
 
* '''Jack''': Io ho un amico che insegna alla facoltà di Scienze alimentari, microbiologia. Questo semestre, alcuni dei suoi laureandi hanno deciso di analizzare in laboratorio la carne delle catene dei fast food. Be', sono riusciti ad avere un paio di Big One, di quelli surgelati – non chiedermi come – e il livello di coliforme fecale era alle stelle. Temo che questo potrebbe essere un problema per noi. Sai di cosa sto parlando?<br/>'''Don''': Non esattamente.<br/>'''Jack''': Sto parlando di merda nella carne.
* Amico mio, devi fare un passo indietro e vedere le cose diversamente. Quarantamila persone muoiono in incidenti stradali ogni anno: a Detroit non devono più fare automobili? Devono chiudere? Certo che no. ('''Harry Rydell''' a Don)
 
* '''Debi''': Dopotutto immagino sia una questione di [[marketing]]: se i bambini muoiono dopo aver mangiato i tuoi hamburger sarà molto più difficile venderli.<br/>'''Don''': Hai ragione, [[regole dai film|lezione]] di marketing numero uno: ''"non uccidere il consumatore, danneggia il tuo business''".
== Dialoghi ==
 
{{cronologico}}
* Devo andare in tribunale per settimana prossima perché ho fatto causa a una società privata di Denver che vuole costruire un'autostrada sui miei terreni: "dominio imminente" del cazzo, io lo chiamo in un altro modo: [[furto]]. ('''Rudy Martin''') {{NDR|a Don), parlando dell'[[espropriazione per pubblica utilità]]}}
* '''Jack''': Io ho un amico che insegna alla facoltà di Scienze alimentari, microbiologia. Questo semestre, alcuni dei suoi laureandi hanno deciso di analizzare in laboratorio la carne delle catene dei fast food. Be', sono riusciti ad avere un paio di Big One, di quelli surgelati – non chiedermi come – e il livello di coliforme fecale era alle stelle. Temo che questo potrebbe essere un problema per noi. Sai di cosa sto parlando?<br/>'''Don''': Non esattamente.<br/>'''Jack''': Sto parlando di merda nella carne.
 
* '''Rudy Martin''': Senta, qua non è la storia di quelli buoni contro quelli cattivi, ma della macchina che ha il controllo economico di tutto il paese, sembrano cose da fantascienza, i terreni, il bestiame, gli esseri umani... A questi non gliene frega un cazzo. Contano solo i soldi, solo i soldi, nient'altro ha valore, bisogna solo fare soldi.<br/>'''Don''': Sembra molto squallido.<br/>'''Rudy Martin''': In ogni caso lei mi sembra una brava persona, ma il cibo che vende la sua azienda fa schifo, totalmente schifo. Anche quando non c'è il letame dentro.
 
* Amico mio, devi fare un passo indietro e vedere le cose diversamente. Quarantamila persone muoiono in [[Incidente stradale|incidenti stradali]] ogni anno:. aA Detroit non devono più fare automobili? Devono chiudere? Certo che no. ('''Harry Rydell''') {{NDR|a Don)}}
 
*Questo è il motivo per cui bisogna [[ribellione|ribellarsi]] quando si è giovani. Se non lo fai adesso non lo farai mai più. Uniforme, uniformità; conforme conformità; monogamia, monotonia. ('''Pete''')
 
*'''Alice''': Abbiamo anche imparato una [[regole dai film|lezione]].<br>'''Paco''': Sarebbe?<br>'''Alice''': Non fare qualcosa se non sai come diavolo farla.
 
==[[Explicit]]==
* '''Debi''': Dopotutto immagino sia una questione di [[marketing]]: se i bambini muoiono dopo aver mangiato i tuoi hamburger sarà molto più difficile venderli.<br/>'''Don''': Hai ragione, [[regole dai film|lezione]] di marketing numero uno: ''non uccidere il consumatore, danneggia il tuo business''.
{{explicit film}}
 
''Hola, muchachos''! Benvenuti negli Stati Uniti! ('''Benny''') {{NDR|porgendo due Itty Bitty Meal ai bambini appena arrivati clandestinamente dal Messico}}
* '''Rudy Martin''': Senta, qua non è la storia di quelli buoni contro quelli cattivi, ma della macchina che ha il controllo economico di tutto il paese, sembrano cose da fantascienza, i terreni, il bestiame, gli esseri umani... A questi non gliene frega un cazzo. Contano solo i soldi, solo i soldi, nient'altro ha valore, bisogna solo fare soldi.<br/>'''Don''': Sembra molto squallido.<br/>'''Rudy Martin''': In ogni caso lei mi sembra una brava persona, ma il cibo che vende la sua azienda fa schifo, totalmente schifo. Anche quando non c'è il letame dentro.
 
== Altri progetti ==