Irlanda: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Annullate le modifiche di 93.65.133.130 (discussione), riportata alla versione precedente di Prugna
+4
Riga 11:
*Quando l'[[Italia]] suona la chitarra, la [[Spagna]] le nacchere, la [[Francia]] il liuto, l'Irlanda l'arpa, la [[Germania]] la tromba, l'[[Inghilterra]] il violino, l'[[Olanda]] il tamburo, nulla è uguale ad esse. ([[Proverbi italiani|proverbio italiano]])
*{{NDR|[[Ultime parole]], dopo essere stato ferito mortalmente nella battaglia di Landen}} Voglia Iddio che questa ferita sia stata per l'Irlanda. ([[Patrick Sarsfield, 1º Conte di Lucan]])
 
===[[Fiorella Mannoia]]===
*''Il cielo d'Irlanda è un oceano di nuvole e luce, | il cielo d'Irlanda è un tappeto che corre veloce, | il cielo d'Irlanda ha i tuoi occhi se guardi lassù.''
*''Il cielo d'Irlanda si sfama di muschio e di lana, | il cielo d'Irlanda si spulcia i capelli alla luna, | il cielo d'Irlanda è un gregge che pascola in cielo.''
*''Il cielo d'Irlanda è un enorme cappello di pioggia, | il cielo d'Irlanda è un bambino che dorme sulla spiaggia, | il cielo d'Irlanda a volte fa il mondo in bianco e nero | ma dopo un momento i colori li fa brillare più del vero.''
*''Il cielo d'Irlanda è una donna che cambia spesso d'umore, | il cielo d'Irlanda è una gonna che gira nel sole, | il cielo d'Irlanda è Dio che suona la fisarmonica, | si apre e si chiude con il ritmo della musica.''
 
===''[[The Departed - Il bene e il male]]''===